Candidata a la presidencia de Francia: Marine Le Pen / French Leading Candidate: Marine Le Pen

Those who come to France are to accept France, not to transform it to the image of their country of origin. If they want to live at home, they should have stayed at home.” — Marine Le Pen

“Aquellos que vienen a Francia aceptan Francia, no la transforman a la imagen de su país de origen, si quieren vivir en casa, deberían haberse quedado en casa”. – Marine Le Pen

Marine Le Pen está ofreciendo a los votantes una oportunidad histórica de reconsiderar las relaciones con la Unión Europea, reafirmar la soberanía nacional y restañar la migración masiva del mundo musulmán.

Marine Le Pen

Le Pen, 48, a former lawyer and the youngest daughter of Jean-Marie Le Pen, the founder of the National Front party, has campaigned on a nationalist platform. She has called for a referendum on pulling France out of the European Union, abandoning the euro single currency, halting immigration and restore controls at French borders.

Le Pen, de 48 años, ex abogada y la hija menor de Jean-Marie Le Pen, fundador del partido del Frente Nacional, ha hecho campaña en una plataforma nacionalista. Ha pedido un referéndum para sacar a Francia de la Unión Europea, abandonar la moneda única del euro, detener la inmigración y restaurar los controles en las fronteras francesas.

Le Pen, who has been called the “French Trump,” has vowed to fight radical Islam, close extremist mosques and forcibly deport illegal immigrants.

Le Pen, que ha sido llamado el “Trump francés”, ha prometido luchar contra el Islam radical, cerrar mezquitas extremistas y deportar a la fuerza a inmigrantes ilegales.

On March 2, the European Parliament voted to lift Le Pen’s immunity from prosecution for tweeting images of Islamic State violence. Under French law, publishing violent images can be punished by up to three years in prison and a fine of €75,000 euros ($79,000). Le Pen posted the images in response to a journalist who compared her party’s anti-immigration stance to the Islamic State. She denounced the legal proceedings against her as political interference in the campaign and called for a moratorium on judicial investigations until the election period has passed.

El 2 de marzo, el Parlamento Europeo votó a favor de levantar la inmunidad de Le Pen de la fiscalía por twittear imágenes de la violencia estatal islámica. Según la ley francesa, la publicación de imágenes violentas puede ser castigada con hasta tres años de prisión y una multa de 75.000 euros (79.000 dólares). Le Pen publicó las imágenes en respuesta a un periodista que comparó la posición anti-inmigración de su partido al Estado islámico. Denunció los procedimientos legales contra ella como interferencia política en la campaña y pidió una moratoria de las investigaciones judiciales hasta que el período electoral haya pasado.

Le Pen is also under investigation for allegedly misusing EU funds to pay for party staff, including a personal bodyguard. She has denied any wrongdoing and said the investigation was aimed at undermining her campaign. “The French can tell the difference between genuine scandals and political dirty tricks,” she said.

Le Pen también está bajo investigación por presuntamente abusar de los fondos de la UE para pagar al personal del partido, incluyendo un guardaespaldas personal. Ella ha negado cualquier irregularidad y dijo que la investigación estaba dirigida a socavar su campaña. “Los franceses pueden distinguir entre escándalos genuinos y trucos políticos sucios”, dijo.

Le Pen’s policy positions (platform here) include:

Las posiciones políticas de Le Pen, incluyen:

  • European Federalism: “Everyone agrees that the European Union is a failure. It did not deliver on any of its promises, particularly on prosperity and security…. That is why, if elected, I will announce a referendum within six months on remaining or exiting the European Union…”
  • El federalismo europeo: “Todo el mundo está de acuerdo en que la Unión Europea es un fracaso, no cumplió ninguna de sus promesas, sobre todo en lo que respecta a la prosperidad y la seguridad … Por eso, de salir elegida, anunciaré un referéndum dentro de seis meses sobre permanecer o salir de la Unión Europea … “
  • Immigration: Le Pen has said that she wants to cut immigration to no more than 10,000 people a year. She has also called on migrants to adapt to French culture: “Those who come to France are to accept France, not to transform it to the image of their country of origin. If they want to live at home, they should have stayed at home.”
  • Inmigración: Le Pen ha dicho que quiere reducir la inmigración a no más de 10.000 personas al año. También ha pedido a los inmigrantes que se adapten a la cultura francesa: “Los que vienen a Francia aceptan Francia, no la transforman a la imagen de su país de origen, si quieren vivir en casa deberían haberse quedado en casa . “
  • Islamic Terrorism: Le Pen has repeatedly vowed to crack down on Islamic terrorism. On February 5, she said: “In terms of terrorism, we do not intend to ask the French to get used to living with this horror. We will eradicate it here and abroad.” After the April 20 jihadist attack in Paris, shereiterated: “We must tackle the root of the evil. It is Islamist fundamentalism, the ideology that their terrorists are harnessing.”
  • Terrorismo islámico: Le Pen ha prometido repetidamente reprimir el terrorismo islámico. El 5 de febrero, dijo: “En términos de terrorismo, no tenemos la intención de pedir a los franceses que se acostumbren a vivir con este horror, lo erradicaremos aquí y en el extranjero”. Después del ataque jihadista del 20 de abril en París, ella reiteró: “Debemos atacar el mal de raíz, es el fundamentalismo islámico, la ideología que sus terroristas están aprovechando”.
  • Islam: Le Pen has vowed to restrict the practice of Islam in the public square. She wants to ban all visible religious symbols worn in public, including Muslim headscarves and Jewish skullcaps. She hascompared Muslims praying in the streets to Nazi occupation: “For those who want to talk a lot about World War II, if it is about occupation, then we could also talk about it [Muslim prayers in the streets], because that is occupation of territory. It is an occupation of sections of the territory, of districts in which religious laws apply. It is an occupation. There are of course no tanks, there are no soldiers but it is nevertheless an occupation and it weighs heavily on local residents.”
  • Islam: Le Pen ha jurado restringir la práctica del Islam en la plaza pública. Quiere prohibir todos los símbolos religiosos visibles usados ​​en público, incluyendo pañuelos musulmanes y calaveras judías. Ella ha comparado a los musulmanes que rezan en las calles a la ocupación nazi: “Para aquellos que quieren hablar mucho de la Segunda Guerra Mundial, si se trata de ocupación, también podríamos hablar de ello [oraciones musulmanas en las calles], porque eso es Ocupación de territorio, es una ocupación de secciones del territorio, de distritos en los que se aplican leyes religiosas, es una ocupación, por supuesto no hay tanques, no hay soldados pero es sin embargo una ocupación y pesa fuertemente sobre los territorios Residentes “.

To read the full article:

https://www.gatestoneinstitute.org/10262/france-a-guide-to-the-presidential-elections

Otra fuente:

https://es.gatestoneinstitute.org/10200/elecciones-francesas

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s