18 August 2018, 3:32 am
UN chief proposes military force to protect Palestinians from Israel
Armed international mission among options floated by Guterres in response to General Assembly request for report on Hamas-led Gaza clashes
United Nations Secretary-General Antonio Guterres on Friday presented four options aimed at boosting the protection of Palestinians in the West Bank and Gaza Strip, from sending UN rights monitors and unarmed observers to deploying a military or police force under UN mandate.
The proposals were contained in a report requested by the General Assembly in response to a surge of violence in Gaza, where 171 Palestinians have been killed during Hamas-led clashes with Israeli troops since late March. Dozens of the dead were members of Hamas and other terror groups, Hamas has acknowledged.
The UN chief stressed that for each of the options, cooperation by Israel and the Palestinians would be necessary. It remained unlikely however that Israel would agree to the proposals.
In the 14-page report, Guterres proposed:
Misión internacional armada, entre las opciones presentadas por Guterres, en respuesta a la solicitud de la Asamblea General al informar sobre los enfrentamientos en Gaza liderada por Hamas
El Secretario General de las Naciones Unidas, Antonio Guterres, presentó cuatro opciones para aumentar la protección de los palestinos en Cisjordania y la Franja de Gaza, desde el envío de monitores de derechos humanos y observadores desarmados, hasta el despliegue de una fuerza militar o policial bajo mandato de la ONU.
Las propuestas fueron incluidas en un informe solicitado por la Asamblea General en respuesta al aumento de la violencia en Gaza, donde 171 palestinos han sido asesinados durante los enfrentamientos liderados por Hamas con las tropas israelíes desde fines de marzo. Docenas de los muertos eran miembros de Hamas y otros grupos terroristas, Hamas ha reconocido.
El Secretario General de la ONU enfatizó que para cada una de las opciones, la cooperación de Israel y los palestinos sería necesaria. Sin embargo, seguía siendo poco probable que Israel aceptara las propuestas.
En el informe de 14 páginas, Guterres propuso:
– Proporcionar una “presencia de la ONU más sólida sobre el terreno”, con supervisores de derechos y oficiales políticos para informar sobre la situación.
– Emitir más ayuda humanitaria y de desarrollo de la ONU para “garantizar el bienestar de la población”.
– Creación de una misión de observación civil, que estaría presente en áreas sensibles como los puestos de control y cerca de los asentamientos israelíes, con el mandato de informar sobre cuestiones de protección.
– Desplegar una fuerza militar o policial armada, bajo un mandato de la ONU, para proporcionar protección física a los civiles palestinos.
Un mandato de la ONU para una fuerza de protección requeriría una decisión del Consejo de Seguridad, donde Estados Unidos podría usar su poder de veto para bloquear una medida con la oposición de Israel.
En 1994 se desplegó una pequeña misión de observadores con personal europeo en la ciudad cisjordana de Hebrón, pero desde entonces Israel ha rechazado las peticiones de una presencia internacional en áreas conflictivas.
En el informe, Guterres dijo que las Naciones Unidas ya están emprendiendo muchas iniciativas de protección, pero que “estas medidas no alcanzan” las preocupaciones planteadas en una resolución de la Asamblea General aprobada en junio.
En esa medida, la Asamblea de 193 naciones condenó a Israel por las muertes en Gaza y encargó a Guterres la redacción de propuestas para “un mecanismo de protección internacional” para los palestinos. Decenas de los asesinados han sido reconocidos como miembros de Hamas y otros grupos terroristas con base en Gaza.
Israel sostiene que los soldados han abierto fuego de acuerdo con las regulaciones del ejército, y, acusa a Hamas, el grupo terrorista que dirige Gaza y está juramentado por la destrucción del Estado Judío, de usar los enfrentamientos como cobertura para intentar abrir una brecha en la cerca fronteriza y llevar a cabo ataques.
Ataque “inaceptable” a civiles
Guterres argumentó que se necesitaba una solución política al conflicto para abordar la seguridad de los palestinos, pero que, “Hasta que se logre esa solución, los estados miembros pueden explorar todas las medidas prácticas y factibles que mejorarán significativamente la protección de la población civil palestina”.
“Tales medidas también mejorarían la seguridad de los civiles israelíes”.
No hubo una respuesta inmediata de los funcionarios israelíes a las propuestas de Guterres.
El viernes, el ministerio de salud dirigido por Hamas en Gaza dijo que dos palestinos que participaron en los enfrentamientos a lo largo de la frontera de Gaza fueron asesinados y otros 270 palestinos resultaron heridos.
Las Fuerzas de Defensa de Israel dijeron que miles de palestinos tomaron parte en los disturbios, lanzando bombas improvisadas y cócteles molotov contra las tropas. Otros lanzaron globos con imágenes de los llamados “mártires” que Israel había matado. Varios intentaron infiltrarse en la frontera.
El liderazgo de Hamas instó al público a participar en las protestas del viernes.
Israel ha defendido su uso de munición real en Gaza invocando su derecho a la legítima defensa. Un soldado israelí fue asesinado a tiros por un francotirador palestino en julio.
“El ataque contra civiles, especialmente contra niños, es inaceptable”, dijo Guterres en el informe, y agregó que “los responsables de las violaciones del derecho internacional humanitario deben rendir cuentas”.
Los esfuerzos de la ONU para garantizar el bienestar de los palestinos deben fortalecerse, agregó, destacando la crisis de financiamiento en la agencia de refugiados palestinos de la ONU, UNRWA, como “de particular preocupación”.
UNRWA enfrenta un importante déficit presupuestario luego de que el gobierno del presidente estadounidense Donald Trump decidió suspender su contribución a la agencia, y el presidente relacionó la decisión con la negativa de los palestinos a hablar con su administración después de reconocer a Jerusalem como la capital de Israel y porque “Ya no está dispuesto a hablar de paz”.
Jared Kushner, asesor principal y yerno de Trump, ha estado presionando para eliminar el estatuto de refugiado de millones de palestinos como parte de un aparente esfuerzo por cerrar UNRWA, según los correos electrónicos publicados a principios de este mes por la revista Foreign Policy.
Israel a menudo ha criticado al UNRWA, acusándolo de albergar a terroristas y permitir que los palestinos sigan siendo refugiados incluso después de establecerse en una nueva ciudad o país durante muchas generaciones, complicando así una posible resolución del conflicto israelo-palestino.
El informe entregado a todos los estados miembros de la ONU se produce en medio de un vacío en los esfuerzos de paz en Medio Oriente mientras las grandes potencias europeas y otras esperan un plan de paz de la administración Trump que ha estado en discusión durante meses.
Los diplomáticos de la ONU han comenzado recientemente a cuestionar si el plan de paz de los Estados Unidos se materializará alguna vez.
Las Naciones Unidas han advertido que una nueva guerra podría estallar en Gaza, ya que Israel y Hamas han participado en varios intercambios de fuego en los últimos meses que han incluido el lanzamiento de cientos de cohetes y morteros hacia territorio israelí por grupos terroristas palestinos.
Reflexión:
WITHDRAWAL FROM GAZA – Documentary (Formerly ‘Unsettled’)
¿QUÉ ES PALESTINA? ¿QUIÉNES SON LOS PALESTINOS?
Tehillim – Psalms – Chapter 94
1O God of vengeance, O Lord; O God show vengeance. | אאֵֽל־נְקָמ֥וֹת יְהֹוָ֑ה אֵ֖ל נְקָמ֣וֹת הוֹפִֽיַע: | |
2Exalt Yourself, O Judge of the earth, render to the haughty their recompense. | בהִנָּשֵׂא שֹׁפֵ֣ט הָאָ֑רֶץ הָשֵׁ֥ב גְּ֜מ֗וּל עַל־גֵּאִֽים: | |
3How long will the wicked, O Lord, how long will the wicked rejoice? | געַד־מָתַ֖י רְשָׁעִ֥ים | יְהֹוָ֑ה עַד־מָ֜תַ֗י רְשָׁעִ֥ים יַֽעֲלֹֽזוּ: | |
4They spout forth, they speak falsely; all workers of violence boast. | דיַבִּ֣יעוּ יְדַבְּר֣וּ עָתָ֑ק יִֽ֜תְאַמְּר֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן: | |
5Your people, O Lord, they crush, and Your inheritance they afflict. | העַמְּךָ֣ יְ֖הֹוָה יְדַכְּא֑וּ וְנַֽחֲלָתְךָ֥ יְעַנּֽוּ: | |
6They slay the widow and the stranger, and they murder the orphans. | ואַלְמָ֣נָה וְגֵ֣ר יַֽהֲרֹ֑גוּ וִ֖יתוֹמִ֣ים יְרַצֵּֽחוּ: | |
7They say, “Yah will not see, nor will the God of Jacob understand.” | זוַיֹּ֣אמְרוּ לֹ֥א יִרְאֶה־יָּ֑הּ וְלֹ֥א יָ֜בִ֗ין אֱלֹהֵ֥י יַֽעֲקֹֽב: | |
8Understand, [you] most boorish of the people, and [you] fools, when will you gain intelligence? | חבִּ֣ינוּ בֹּֽעֲרִ֣ים בָּעָ֑ם וּ֜כְסִילִ֗ים מָתַ֥י תַּשְׂכִּֽילוּ: | |
9Will He Who implants the ear not hear or will He Who forms the eye not see? | טהֲנֹ֣טַע אֹ֖זֶן הֲלֹ֣א יִשְׁמָ֑ע אִם־יֹ֣צֵ֥ר עַ֜֗יִן הֲלֹ֣א יַבִּֽיט: | |
10Will He Who chastises nations not reprove? [He is] the One Who teaches man knowledge. | יהֲיֹסֵ֣ר גּ֖וֹיִם הֲלֹ֣א יוֹכִ֑יחַ הַֽמְלַמֵּ֖ד אָדָ֣ם דָּֽעַת: | |
11The Lord knows man’s thoughts that they are vanity. | יאיְהֹוָ֗ה יֹ֖דֵעַ מַחְשְׁב֣וֹת אָדָ֑ם כִּ֖י הֵ֣מָּה הָֽבֶל: | |
12Fortunate is the man whom You, Yah, chastise, and from Your Torah You teach him. | יבאַשְׁרֵ֚י הַגֶּ֣בֶר אֲשֶׁר־תְּיַסְּרֶ֣נּוּ יָּ֑הּ וּמִתּוֹרָֽתְךָ֥ תְלַמְּדֶֽנּוּ: | |
13To grant him peace from days of evil, while a pit is a dug for the wicked. | יגלְהַשְׁקִ֣יט ל֖וֹ מִ֣ימֵי רָ֑ע עַד־יִכָּרֶ֖ה לָֽרָשָׁ֣ע שָֽׁחַת: | |
14For the Lord will not forsake His people, nor will He desert His inheritance. | ידכִּ֚י | לֹֽא־יִטֹּ֣שׁ יְהֹוָ֣ה עַמּ֑וֹ וְ֜נַֽחֲלָת֗וֹ לֹ֣א יַֽעֲזֹֽב: | |
15For until righteousness will judgment return, and after it all those upright in heart. | טוכִּֽי־עַד־צֶ֖דֶק יָשׁ֣וּב מִשְׁפָּ֑ט וְ֜אַֽחֲרָ֗יו כָּל־יִשְׁרֵי־לֵֽב: | |
16Who will rise up for me against evildoers; who will stand up for me against workers of violence? | טזמִֽי־יָק֣וּם לִ֖י עִם־מְרֵעִ֑ים מִֽי־יִתְיַצֵּ֥ב לִ֜֗י עִם־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן: | |
17Had not the Lord been my help, in an instant my soul would rest silent. | יזלוּלֵ֣י יְ֖הֹוָה עֶזְרָ֣תָה לִּ֑י כִּמְעַ֓ט | שָֽׁכְנָ֖ה דוּמָ֣ה נַפְשִֽׁי: | |
18If I said, “My foot has slipped,” Your kindness, O Lord, supported me. | יחאִם־אָ֖מַרְתִּי מָטָ֣ה רַגְלִ֑י חַסְדְּךָ֥ יְ֜הֹוָ֗ה יִסְעָדֵֽנִי: | |
19With my many thoughts within me, Your consolations cheered me. | יטבְּרֹ֣ב שַׂרְעַפַּ֣י בְּקִרְבִּ֑י תַּ֜נְחוּמֶ֗יךָ יְֽשַֽׁעַשְׁע֥וּ נַפְשִֽׁי: | |
20Will the throne of evil join You, which forms iniquity for a statute? | כהַיְחָבְרְךָ כִּסֵּ֣א הַוּ֑וֹת יֹצֵ֖ר עָמָ֣ל עֲלֵי־חֹֽק: | |
21They gather upon the soul of the righteous and condemn innocent blood. | כאיָגוֹדּוּ עַל־נֶ֣פֶשׁ צַדִּ֑יק וְדָ֖ם נָקִ֣י יַרְשִֽׁיעוּ: | |
22But the Lord was my fortress, and my God the rock of my refuge. | כבוַיְהִ֣י יְהֹוָ֣ה לִ֣י לְמִשְׂגָּ֑ב וֵֽ֜אלֹהַ֗י לְצ֣וּר מַחְסִֽי: | |
23And He returned upon them their violence, and for their evil, may He cut them off; may the Lord our God cut them off. | כגוַיָּ֚שֶׁב עֲלֵיהֶ֨ם | אֶת־אוֹנָ֗ם וּבְרָֽעָתָ֥ם יַצְמִיתֵ֑ם יַ֜צְמִיתֵ֗ם יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ: |
¿Dónde estan los que miran al cielo esperando la nube?
Where are those who look at Rome?
Where are those who look to heaven waiting for the cloud?