“Con este Fallo, el Tribunal Ha Violado el Derecho de las Democracias a Defenderse del Terrorismo…” – PM Benjamin Netanyahu

“La decisión de ayer de la Corte Penal Internacional distorsiona el derecho internacional y convierte a esta institución en una herramienta política de propaganda anti-Israelí.” – Gaby Ashkenaz

Tehillim – Psalms – Chapter 37

1 Of David. Do not compete with the evildoers; do not envy those who commit injustice. אלְדָוִ֨ד | אַל־תִּתְחַ֥ר בַּמְּרֵעִ֑ים אַל־תְּ֜קַנֵּ֗א בְּעֹשֵׂ֥י עַוְלָֽה:
2 For they will be speedily cut off like grass and wither like green vegetation. בכִּ֥י כֶֽ֖חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֜֗שֶׁא יִבּוֹלֽוּן:
3 Trust in the Lord and do good; dwell in the land and be nourished by faith. גבְּטַ֥ח בַּֽ֖יהֹוָה וַֽעֲשֵׂה־ט֑וֹב שְׁכָן־אֶ֜֗רֶץ וּרְעֵ֥ה אֱמוּנָֽה:
4 So shall you delight in the Lord, and He will give you what your heart desires. דוְהִתְעַנַּ֥ג עַל־יְהֹוָ֑ה וְיִֽתֶּן־לְ֜ךָ֗ מִשְׁאֲלֹ֥ת לִבֶּֽךָ:
5 Commit your way to the Lord, and trust in Him and He will act. הגּ֣וֹל עַל־יְהֹוָ֣ה דַּרְכֶּ֑ךָ וּבְטַ֥ח עָ֜לָ֗יו וְה֣וּא יַֽעֲשֶֽׂה:
6 And He will reveal your righteousness like the light, and your judgments like noon. ווְהוֹצִ֣יא כָא֣וֹר צִדְקֶ֑ךָ וּ֜מִשְׁפָּטֶ֗ךָ כַּֽצָּֽהֳרָֽיִם:
7 Wait for the Lord and hope for Him; do not compete with one whose way prospers, with a man who executes malicious plans. זדּ֚וֹם֙ | לַֽיהֹוָה֘ וְהִתְח֪וֹלֵ֫ל ל֥וֹ אַל־תִּ֖תְחַר בְּמַצְלִ֣יחַ דַּרְכּ֑וֹ בְּ֜אִ֗ישׁ עֹשֶׂ֥ה מְזִמּֽוֹת:
8Desist from anger and forsake wrath; do not compete only to do evil. חהֶ֣רֶף מֵ֖אַף וַֽעֲזֹ֣ב חֵמָ֑ה אַל־תִּ֜תְחַ֗ר אַךְ־לְהָרֵֽעַ:
9 For evildoers shall be cut off, and those who hope for the Lord-they will inherit the land. טכִּֽי־מְרֵעִ֥ים יִכָּֽרֵת֑וּן וְקוֵֹ֥י יְ֜הֹוָ֗ה הֵ֣מָּה יִֽירְשׁוּ־אָֽרֶץ:
10 A short while longer and the wicked man is not here, and you shall look at his place and he is not there. יוְע֣וֹד מְ֖עַט וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְהִתְבּוֹנַ֖נְתָּ עַל־מְקוֹמ֣וֹ וְאֵינֶֽנּוּ:
11 But the humble shall inherit the land, and they shall delight in much peace. יאוַֽעֲנָוִ֥ים יִֽירְשׁוּ־אָ֑רֶץ וְ֜הִתְעַנְּג֗וּ עַל־רֹ֥ב שָׁלֽוֹם:
12 The wicked man plots against the righteous and gnashes his teeth at him. יבזֹמֵ֣ם רָ֖שָׁע לַצַּדִּ֑יק וְחֹרֵ֖ק עָלָ֣יו שִׁנָּֽיו:
13The Lord will scoff at him because He saw that his day will come. יגאֲדֹנָ֥י יִשְׂחַק־ל֑וֹ כִּֽי־רָ֜אָ֗ה כִּֽי־יָבֹ֥א יוֹמֽוֹ:
14 The wicked initiated war and bent their bow to cast down the poor and the needy, to slay those who walk on a straight path. ידחֶ֚רֶב | פָּֽתְח֣וּ רְשָׁעִים֘ וְדָֽרְכ֪וּ קַ֫שְׁתָּ֥ם לְ֖הַפִּיל עָנִ֣י וְאֶבְי֑וֹן לִ֜טְב֗וֹחַ יִשְׁרֵי־דָֽרֶךְ:
15 Their sword shall enter their heart, and their bows shall be broken. טוחַרְבָּם תָּב֣וֹא בְלִבָּ֑ם וְ֜קַשְּׁתוֹתָ֗ם תִּשָּׁבַֽרְנָה:
16 The few of the righteous are better than the multitude of many wicked men. טזט֣וֹב מְ֖עַט לַצַּדִּ֑יק מֵֽ֜הֲמ֗וֹן רְשָׁעִ֥ים רַבִּֽים:
17 For the arms of the wicked shall be broken, but the Lord supports the righteous. יזכִּ֚י זְרוֹע֣וֹת רְ֖שָׁעִים תִּשָּׁבַ֑רְנָה וְסוֹמֵ֖ךְ צַדִּיקִ֣ים יְהֹוָֽה:
18 The Lord knows the days of the innocent, and their inheritance will be forever. יחיוֹדֵ֣עַ יְ֖הֹוָה יְמֵ֣י תְמִימִ֑ם וְ֜נַֽחֲלָתָ֗ם לְעוֹלָ֥ם תִּֽהְיֶֽה:
19 They will not be ashamed in time of calamity, and in days of famine they shall still be satisfied. יטלֹֽא־יֵ֖בֹשׁוּ בְּעֵ֣ת רָעָ֑ה וּבִימֵ֖י רְעָב֣וֹן יִשְׂבָּֽעוּ:
20 For the wicked will perish, and the enemies of the Lord are like disappearing light on the plains; they are consumed in smoke, yea they are consumed. ככִּ֚י רְשָׁעִ֨ים | יֹאבֵ֗דוּ וְאֹֽיְבֵ֣י יְ֖הֹוָה כִּיקַ֣ר כָּרִ֑ים כָּל֖וּ בֶֽעָשָׁ֣ן כָּֽלוּ:
21 A wicked man borrows and does not pay, but the Righteous one is gracious and gives. כאלוֶֹ֣ה רָ֖שָׁע וְלֹ֣א יְשַׁלֵּ֑ם וְ֜צַדִּ֗יק חוֹנֵ֥ן וְנוֹתֵֽן:
22 For those blessed by Him will inherit the land, and those cursed by Him will be cut off. כבכִּ֣י מְ֖בֹֽרָכָיו יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ וּ֜מְקֻלָּלָ֗יו יִכָּרֵֽתוּ:
23 From the Lord a mighty man’s steps are established, for He delights in his way. כגמֵֽיְהֹוָה מִֽצְעֲדֵי־גֶ֥בֶר כּוֹנָ֗נוּ וְדַרְכּ֥וֹ יֶחְפָּֽץ:
24 If he falls, he will not be cast down, for the Lord supports his hand. כדכִּֽי־יִפֹּ֥ל לֹֽא־יוּטָ֑ל כִּֽי־יְ֜הֹוָ֗ה סוֹמֵ֥ךְ יָדֽוֹ:
25 I was young, I also aged, and I have not seen a righteous man forsaken and his seed seeking bread. כהנַ֚עַר | הָיִ֗יתִי גַּם־זָ֫קַ֥נְתִּי וְֽלֹא־רָ֖אִיתִי צַדִּ֣יק נֶֽעֱזָ֑ב וְ֜זַרְע֗וֹ מְבַקֶּשׁ־לָֽחֶם:
26 All day long he is gracious and lends, and his seed is due for a blessing. כוכָּל־ הַ֖יּוֹם חוֹנֵ֣ן וּמַלְוֶ֑ה וְ֜זַרְע֗וֹ לִבְרָכָֽה:
27 Shun evil and do good, and dwell forever. כזס֣וּר מֵ֖רָע וַֽעֲשֵׂה־ט֜֗וֹב וּשְׁכֹ֥ן לְעוֹלָֽם:
28 For the Lord loves justice, and He shall not forsake His pious ones; they will be guarded forever, but the seed of the wicked shall be cut off. כחכִּ֚י יְהֹוָ֨ה | אֹ֘הֵ֚ב מִשְׁפָּ֗ט וְלֹא־יַֽעֲזֹ֣ב אֶת־חֲ֖סִידָיו לְעוֹלָ֣ם נִשְׁמָ֑רוּ וְזֶ֖רַע רְשָׁעִ֣ים נִכְרָֽת:
29 The righteous shall inherit the land and dwell forever in it. כטצַדִּיקִ֥ים יִֽירְשׁוּ־אָ֑רֶץ וְיִשְׁכְּנ֖וּ לָעַ֣ד עָלֶֽיהָ:
30 The righteous man’s mouth utters wisdom, and his tongue speaks judgment. לפִּֽי־צַ֖דִּיק יֶהְגֶּ֣ה חָכְמָ֑ה וּ֜לְשׁוֹנ֗וֹ תְּדַבֵּ֥ר מִשְׁפָּֽט:
31 The law of his God is in his heart; his feet do not falter. לאתּוֹרַ֣ת אֱלֹהָ֣יו בְּלִבּ֑וֹ לֹ֖א תִמְעַ֣ד אֲשֻׁרָֽיו:
32 The wicked man watches for the righteous man and seeks to put him to death. לבצוֹפֶ֣ה רָ֖שָׁע לַצַּדִּ֑יק וּ֜מְבַקֵּ֗שׁ לַֽהֲמִיתֽוֹ:
33 The Lord shall not leave him in his hands, and He shall not condemn him [the righteous] when he [the wicked] is judged. לגיְהֹוָה לֹא־יַֽעַזְבֶ֣נּוּ בְיָד֑וֹ וְלֹ֥א יַ֜רְשִׁיעֶ֗נּוּ בְּהִשָּׁפְטֽוֹ:
34 Hope to the Lord and keep His way; He will exalt you to inherit the land, and you will witness the destruction of the wicked. לדקַוֵּ֚ה אֶל־יְהֹוָ֨ה | וּשְׁמֹ֬ר דַּרְכּ֗וֹ וִירֽוֹמִמְךָ לָרֶ֣שֶׁת אָ֑רֶץ בְּהִכָּרֵ֖ת רְשָׁעִ֣ים תִּרְאֶֽה:
35 I saw a wicked man, powerful, well-rooted as a native who is fresh. להרָאִיתִי רָשָׁ֣ע עָרִ֑יץ וּ֜מִתְעָרֶ֗ה כְּאֶזְרָ֥ח רַֽעֲנָֽן:
36 And he passed away and behold! he is not here, and I sought him and he was not found. לווַיַּֽעֲבֹר וְהִנֵּ֣ה אֵינֶ֑נּוּ וָֽ֜אֲבַקְשֵׁ֗הוּ וְלֹ֣א נִמְצָֽא:
37 Observe the innocent and see the upright, for there is a future for the man of peace. לזשְׁמָר־תָּ֖ם וּרְאֵ֣ה יָשָׁ֑ר כִּי־אַֽחֲרִ֖ית לְאִ֣ישׁ שָׁלֽוֹם:
38 But transgressors were destroyed together; the future of the wicked was cut off. לחוּפֹ֣שְׁעִים נִשְׁמְד֣וּ יַחְדָּ֑ו אַֽחֲרִ֖ית רְשָׁעִ֣ים נִכְרָֽתָה:
39 But the salvation of the righteous is from the Lord, their stronghold in time of distress. לטוּתְשׁוּעַ֣ת צַ֖דִּיקִים מֵֽיְהֹוָ֑ה מָֽ֜עוּזָּ֗ם בְּעֵ֣ת צָרָֽה:
40 The Lord helped them and rescued them; He rescued them from the wicked and saved them because they took refuge in Him. מוַיַּעְזְרֵ֥ם יְהֹוָ֗ה וַיְפַ֫לְּטֵ֥ם יְפַלְּטֵ֣ם מֵֽ֖רְשָׁעִים וְיֽוֹשִׁיעֵ֑ם כִּ֖י חָ֣סוּ בֽוֹ:

Los Salmos 37(12-15)

12 El inicuo trama maldad contra el recto, y se burla de él mostrándole los dientes.

(13) Pero el Señor se ríe de él porque ve que su día se acerca.

(14) Los inicuos esgrimen la espada e inclinan su arco para derribar al pobre y al menesteroso, y matar a los justos del camino.

(15) Pero su espada entrará en su propio corazón, y sus arcos se romperán.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s