Estamos a unos pasos de celebrar Purim.
Purim comienza el lunes 6 de marzo por la noche y continúa hasta el martes 7 de marzo (se extiende hasta el miércoles en Jerusalem).
Leemos el libro de Esther, juntos?.

Pensamiento Diario
La apuesta de Amán
La palabra Purim proviene de la palabra persa pur, un medio de juego.
Porque Amán creía que toda la vida es una apuesta.
Di-s lanzó los dados, dijo, y se hizo el mundo.
Otro vez: el bien fue elegido para ser bueno y el malo para ser malo.
Entonces Amán lanzó sus propios dados y apostó que esta vez el mal ganaría y el bien sería derrotado. Y cuando vio los resultados, se convenció de que había ganado la partida.
Amán tenía razón en una cosa: Di-s está más allá de este mundo. Más allá de todas las cosas.
No tiene necesidad de un mundo, ni de nada en absoluto para existir. Él puede elegir como quiere.
Se equivocó en otro: Di-s no decide tirando los dados.
Él elige con Su propio ser, la esencia de Su ser.
De modo que dentro de esta elección de tener un mundo, Su misma esencia está invertida.
Y dentro de las cosas que Él escogió como buenas, Él se encuentra.
Y dentro de esas cosas que Él escogió como malas, Él está escondido.
Incluso dentro del tiro de dados, incluso cuando es lanzado por el villano más siniestro, Él está allí.
Y los dados están cargados.

Daily Thought
The word Purim is from the Persian word pur, a means of gambling.
Because Haman believed that all of life is a gamble.
G‑d threw a roll of dice, he said, and the world was made.
Another roll—good was chosen to be good and bad to be evil.
So Haman threw his own dice and gambled that this time evil would win and good would be defeated. And when he saw the results, he was convinced that he had won the game.
Haman was right about one thing: G‑d is beyond this world. Beyond all things.
He has no need for a world, or for anything at all to exist. He can choose as He wills.
To read the full article: