Aterrizaron 130 soldados – FDI en Brasil

 

 

Advertisements

La Mayor Atrocidad que un Ser Humano puede hacerle a otro Ser Humano

For ever let this place be a cry of despair and a warning to humanity, where the nazis murdered about one and a half million men, woman, and children, mainly jews from various countries of Europa

Permita que este lugar sea un grito de desesperación y una advertencia para la humanidad, donde los nazis asesinaron a cerca de un millón y medio de hombres, mujeres y niños, principalmente judíos de varios países de Europa.

Las Naciones Unidas, designaron  el 27 de Enero para conmemorar el Día Internacional del Holocausto 

webtv.un.org/assets/rss/video

webtv.un.org/Holocausto

“Quien olvida su historia está condenado a repetirla” – Jorge Santayana.

United States Holocaust Memorial Museum

A living memorial to the Holocaust, the Museum inspires citizens and leaders worldwide to confront hatred, prevent genocide, and promote human dignity. Today we face an alarming rise in Holocaust denial and antisemitism—even in the very lands where the Holocaust happened—and threats of genocide in other parts of the world. Each year the Museum reaches millions of people worldwide with the lessons about the dangers of unchecked hatred.

Un monumento viviente del Holocausto, el Museo inspira a los ciudadanos y líderes de todo el mundo a enfrentar el odio, prevenir el genocidio y promover la dignidad humana. Hoy enfrentamos un aumento alarmante en la negación y el antisemitismo del Holocausto, incluso en las mismas tierras donde ocurrió el Holocausto, y las amenazas de genocidio en otras partes del mundo. Cada año, el Museo llega a millones de personas en todo el mundo con las lecciones sobre los peligros del odio no controlado.

Fuente:

https://www.ushmm.org/online-calendar/event/DIGFBCHINTLREMDAY0119

 

Talmud-inspired learning craze sweeps South Korea / Aprendizaje inspirado en el Talmud arrasa Corea del Sur

15 January 2019, 1:53 am

Talmud-inspired learning craze sweeps South Korea

Some think the key to unlocking academic success can be found in Jewish approaches to education, leading to the establishment of dozens of chavruta-themed institutions

SEOUL, South Korea (JTA) — In 2014, Kim Hye-kyung found herself staring into an educational abyss.

The mother of two lives in study-mad South Korea, a nation where parents fork over a combined $17 billion on private tutoring every year. Children start early — 83 percent of 5-year-olds receive private education — and the pace keeps intensifying until, at age 18, students take the dreaded eight-hour suneung university entrance exam. Flunk the suneung and your job prospects could nosedive. Pass with flying colors and you may land a coveted spot at a top-ranked university.

“I hated the idea of sending my children to private academies, where teachers cram information into young heads with no thought for nurturing creativity,” Kim Hye-kyung said. “When my kids were younger, I read them books or took them out instead of sending them to academies. But as they grew older, I started worrying that their school results would suffer as a result of my decisions.”

Kim Hye-kyung was in this quandary when, by chance, she came across a book by a Korean author about what for her was a novel study method. It was chavruta, a method used by Talmud scholars in which pairs of students debate and ask one another questions based on ancient rabbinic texts.

To read the full article:

timesofisrael.com/talmud-inspired-learning-craze-sweeps-south-korea

Aprendizaje inspirado en el Talmud arrasa Corea del Sur

Algunos piensan que la clave para desbloquear el éxito académico se puede encontrar en los enfoques judíos de la educación, lo que lleva al establecimiento de docenas de instituciones con temas de chavruta.

SEÚL, Corea del Sur (JTA) – En 2014, Kim Hye-kyung se encontró contemplando un abismo educativo.

La madre de dos niños vive en una habitación – estudio en Corea del Sur, una nación en la que los padres desembolsan un total de $ 17 mil millones en tutoría privada cada año. Los niños comienzan temprano – el 83 por ciento de los niños de 5 años reciben educación privada – y el ritmo se sigue intensificando hasta que, a los 18 años, los estudiantes toman el temido examen de ingreso a la universidad suneung, de ocho horas. Fracasa en el examen y sus perspectivas de trabajo podrían caer en picada. Pasa con éxito, puede obtener un lugar codiciado en una de las mejores universidades.

“Odiaba la idea de enviar a mis hijos a academias privadas, donde los maestros meten información en la cabezas de los jóvenes, sin pensar en fomentar la creatividad”, dijo Kim Hye-kyung. “Cuando mis hijos eran más pequeños, les leía libros o los sacaba en lugar de enviarlos a las academias. Pero a medida que crecieron, comencé a preocuparme de que sus resultados escolares sufrirían como resultado de mis decisiones “.

Kim Hye-kyung estaba en este dilema cuando, por casualidad, se encontró con un libro de un autor coreano sobre lo que para ella era un método de estudio novedoso. Era chavruta, un método utilizado por los estudiosos del Talmud en el que parejas de estudiantes debaten y se hacen preguntas basadas en antiguos textos rabínicos.

“Cuando leí sobre chavruta, inmediatamente sentí una conexión emocional”, dijo Kim Hye-kyung. “Era el camino educativo con el que había soñado. Pensé que mi corazón estaba a punto de estallar de alegría “.

La mayoría de los surcoreanos nunca han conocido a un judío. Aparte de una pequeña casa de Jabad en esta ciudad capital y de algunos grupos informales de expatriados judíos (en su mayoría seculares), la comunidad judía de Corea del Sur prácticamente no existe. Como tales, los surcoreanos casi no saben cómo viven los judíos, qué comen (y qué no comen) o qué creen.

Sin embargo, hay un hecho acerca de los judíos que casi todos los surcoreanos pueden contar.

“Los judíos representan solo el 0,2 por ciento de la población mundial, pero el 23 por ciento de los ganadores del Premio Nobel han sido judíos”, relató Choi Jae-young, estudiante con sede en Seúl. “Y a pesar de todo el tiempo y el dinero que gastamos en educación, solo un coreano ha ganado un premio Nobel. Eso molesta a muchos coreanos. Nos hace querer aprender los secretos de los judíos “.

Algunos surcoreanos piensan que la clave para desbloquear tales “secretos” se puede encontrar en los enfoques judíos de la educación.

“Los coreanos no tienen que emular los sistemas de creencias judíos”, dijo el investigador educativo Seol Dong-ju, “pero necesitamos copiar la forma en que los judíos enseñan a sus hijos”.

El resultado es docenas de academias privadas con temas de chavruta, con sucursales ocupadas en las principales ciudades de todo el país, que atienden a todos, desde niños pequeños hasta adultos. Algunos hacen uso de textos talmúdicos en idioma coreano, mientras que otros siguen un currículo completamente secular.

Kim Jung-wan, quien dirige una de esas academias, la Asociación de Cultura de Havruta, explica que la búsqueda de educación judía en Corea del Sur tiene más de 40 años. Comenzó a mediados de la década de 1970, cuando las traducciones coreanas de historias inspiradas en el Talmud del rabino Marvin Tokayer, llegaron por primera vez a las librerías de Seúl.

Las historias de Tokayer fueron un gran éxito. El Talmud, el vasto compendio hebreo y aramico de la ley y la tradición del primer milenio, se volvió viral en Corea del Sur: En las décadas posteriores, han aparecido cientos de versiones coreanas del Talmud, en su mayoría derivadas de traducciones y comentarios en inglés. Estos van desde libros de cuentos ilustrados para niños hasta volúmenes más gruesos y pesados para adultos.

Pero la fiebre del Talmud de Corea del Sur también provocó una gran fascinación por el conocimiento judío, una que ha generado toda clase de publicaciones notables, incluida una traducción al coreano de la Hagadá, el libro que los judíos leen en el Seder de la Pascua.
Y, como explica Kim Jung-wan, el interés en el Talmud finalmente llevó a los académicos coreanos a explorar cómo estudian los judíos los textos religiosos. Comenzaron a aprender sobre yeshivas, academias que se dedican al estudio del Talmud. Consultores surcoreanos visitaron algunos de los centros de estudio de Talmud más concurridos de Israel.
Lo que descubrieron en el interior hizo que sus corazones se llenaran de entusiasmo: vastos pasillos resonaban con el clamor de la acalorada discusión de los estudiantes, y las voces de los maestros no se escuchaban en ninguna parte. Pares de alumnos de Talmud: chavruta proviene de una raíz hebrea que significa “amigo” o “compañero”; encerrados en un animado debate sobre textos, analizando su lógica y debatiendo una serie de preguntas escritas formuladas por los maestros.

Para muchos pensadores surcoreanos, este era el “secreto” que habían estado buscando desde la década de 1970: una metodología de aprendizaje que agregaba dinamismo al aprendizaje basado en libros y eliminaba al maestro como el punto focal de las lecciones.

“Seguí explorando el tema. Estaba fascinado “, dijo.

El largo viaje de Chavruta de Kim Jung-wan comenzó en 2001, cuando un conocido académico le sugirió que usara el Talmud como herramienta de enseñanza para su hijo, que solo tenía un año.

Kim Jung-wan continuó estudiando hebreo en el Centro de Cultura de Israel, afiliado de la Embajada de Israel en Seúl.

“Finalmente, comencé a intentar traducir partes del texto original de Talmudico al coreano utilizando la traducción en inglés de Schottenstein como referencia”, dijo. “Este mes, me dirijo a una yeshiva en Israel, donde estudiaré durante un mes. No fue fácil para un no judío como yo obtener la admisión, pero me las arreglé de alguna manera “.

De hecho, la mayoría de las yeshivas ortodoxas siguen una política de disuadir con tacto, a los no judíos de seguir el estudio del Talmud. Los académicos surcoreanos, sin embargo, parecen impávidos.

Los escépticos exigen precaución, señalando que las modas educativas surcoreanas tienden a aparecer y desaparecer, especialmente en el mundo ultra competitivo de las instituciones académicas privadas. Los críticos advierten que mientras los defensores actualmente cantan los elogios de chavruta en programas de entrevistas de televisión, el fenómeno puede llegar a ser otro destello en la bandeja.

Pero la evidencia sugiere lo contrario.

La metodología está ganando aceptación general rápidamente, pasando de las academias privadas a las aulas públicas convencionales. En diciembre, uno de los sindicatos de docentes más grandes del país, la Federación de Asociaciones de Maestros de Corea, firmó un convenio con la Asociación de Cultura de Havruta. Esta asociación  permitirá que los maestros regulares aprendan cómo iniciar sesiones de aprendizaje al estilo de chavruta.

“Muchas tendencias educativas novedosas han llegado y se han ido aquí”, dijo Lee Hyo-sang de las federaciones de maestros. “La mayoría pasa de moda después de unos cinco años después de no cumplir las promesas de los que se comprometieron. Pero la chavruta es diferente. Tiene una historia que se remonta siglos.

“Los expertos de KFTA visitaron numerosas academias de chavruta y descubrieron que, en lugar de ser demasiado silenciosas como la mayoría de las aulas coreanas típicas, todas se atestaban de discusiones y debates ruidosos. Es un gran avance en la cultura de aula coreana. Podría encontrar aplicaciones en escuelas, hogares e incluso empresas ”.

Incluso los niños en edad preescolar están entrando en la acción.

Yoojung Kindergarten, un preescolar en el norte de Seúl, recientemente agregó módulos de chavruta a su plan de estudios. Los niños escuchan las historias del Talmud y luego se embarcan en las discusiones con compañeros de estilo chavruta.

“Queríamos encontrar una actividad divertida y animada en el aula que promoviera la creatividad, pero también ayudara con la educación moral”, dijo el director Jung Geum-sook. “Chavruta parece marcar todas estas casillas”.

Los padres también creen que pueden desempeñar un papel. Cuando comenzó a leer más sobre la forma en que los eruditos judíos practicaban la chavruta en yeshivas, Kim Hye-kyung comenzó a pensar en formas de adaptar la misma metodología en casa.

Comenzó con lecturas familiares de libros de cuentos ilustrados, alentando a su esposo e hijos a que se hicieran preguntas de estilo chavruta en cada paso del camino.

“Abrió todo un mundo de pensamientos y sentimientos no expresados”, dijo. “Descubrimos que las preguntas que hicimos no tenían respuestas correctas o incorrectas. Todo el proceso se convirtió en esclarecedor y divertido “.

Kim Hye-kyung ha aplicado su metodología de hogar-chavruta a una variedad de temas seculares que incluyen matemáticas, idiomas y ciencias, y terminó escribiendo dos libros populares de estilo manual que describen sus métodos.

“El aprendizaje basado en la discusión de Chavruta es incluso efectivo para los niños que se preparan para los exámenes”, dijo. “Les ayuda a formar un vínculo emocional con materiales de estudio de aspecto impersonal que de otra manera los aburrirían hasta las lágrimas”.

 

Tu B’Shevat – The New Year for Trees

15 Shevat

The new Year for Trees (Known as Tu Bishvat)

January 21, 2019

Deuteronomio 8(8) Tierra pródiga en trigo, cebada, viñas, higueras y granados, tierra de olivares, de aceite y de miel.

Deuteronomio 20(19) Cuando pongas sitio a una ciudad por mucho tiempo para conquistarla, no destruirás sus árboles con hachas porque puedes comer sus frutos, ¿Acaso es él árbol del campo de un hombre, (enemigo) para que lo hostilices?

El Año nuevo de los Árboles

The 15th of Shevat on the Jewish calendar—celebrated this year on Monday, January 21, 2019—is the day that marks the beginning of a “new year” for trees. Commonly known as Tu Bishvat, this day marks the season in which the earliest-blooming trees in the Land of Israel emerge from their winter sleep and begin a new fruit-bearing cycle.

Traditional Observances:

Eat some fruit on this day. Best if you can get some of those fruits for which Israel is famous: olives, dates, grapes, figs and pomegranates.

The blessing on fruit:

Ba-ruch atah Ado-nai, Elo-hei-nu me-lech ha-olam, borei pri ha-etz.

[Blessed are You, L‑rd our G‑d, King of the universe, who creates the fruit of the tree.]

If tasting a fruit for the first time in its season, recite the Shehecheyanu blessing before saying the fruit blessing:

Ba-ruch a-tah Ado-nai, Elo-hei-nu me-lech ha-olam, she-heche-ya-nu ve-ki-ye-ma-nu ve-higi-a-nu liz-man ha-zeh.

[Blessed are You, L‑rd our G‑d, King of the universe, who has granted us life, sustained us, and enabled us to reach this occasion.]

Some have the custom to eat carob. The master Kabbalist Arizal would eat fifteen types of fruit on this day!

To read the full article:

chabad.org/jewish/15-Shevat

El 15 de Shevat en el calendario judío, que se celebra este año el lunes 21 de enero de 2019, es el día que marca el comienzo de un “nuevo año” para los árboles. Comúnmente conocido como Tu Bishvat, este día marca la temporada en la que los árboles que florecen  en la Tierra de Israel, emergen de su sueño invernal y comienzan un nuevo ciclo de fructificación.

Observancias tradicionales:

Come algo de fruta en este día. Mejor si puedes conseguir algunas de esas frutas por las que Israel es famoso: aceitunas, dátiles, uvas, higos y granadas.

La bendición sobre el fruto.

Ba-ruch atah Ado-nai, Elo-hei-nu me-lech ha-olam, borei pri ha-etz.

[Bendito seas, Señor, nuestro Di-s, Rey del universo, que crea el fruto del árbol.]

Si prueba una fruta por primera vez en su temporada, recite la bendición Shehecheyanu antes de decir la bendición de la fruta:

Ba-ruch a-tah Ado-nai, Elo-hei-nu me-lech ha-olam, she-heche-ya-nu ve-ki-ye-ma-nu ve-higi-a-nu liz-man ha- zeh

[Bendito seas, Señor, nuestro Di-s, Rey del universo, que nos ha concedido la vida, nos ha sostenido y nos ha permitido llegar a esta ocasión].

Algunos tienen la costumbre de comer algarroba. ¡El maestro cabalista Arizal comería quince tipos de fruta en este día!

To read the full article:

chabad.org/jewish/15-Shevat

 

Parshat Beshalach

Parshat Beshalach

Shabbat, 13 Shevat, 5779
19 January, 2019
TORAH READING 
Éxodo (13:17 – 17:16)
Judges / Jueces (4:4 – 5:31)

Song of Moses and Miriam

BESHALAJ 15 (1-21)
1Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and they spoke, saying, I will sing to the Lord, for very exalted is He; a horse and its rider He cast into the sea. אאָ֣ז יָשִֽׁיר־משֶׁה֩ וּבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־הַשִּׁירָ֤ה הַזֹּאת֙ לַֽיהֹוָ֔ה וַיֹּֽאמְר֖וּ לֵאמֹ֑ר אָשִׁ֤ירָה לַּֽיהֹוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹֽכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם:
2The Eternal’s strength and His vengeance were my salvation; this is my God, and I will make Him a habitation, the God of my father, and I will ascribe to Him exaltation. בעָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֔הּ וַֽיְהִי־לִ֖י לִֽישׁוּעָ֑ה זֶ֤ה אֵלִי֙ וְאַנְוֵ֔הוּ אֱלֹהֵ֥י אָבִ֖י וַֽאֲרֹֽמְמֶֽנְהוּ:
3The Lord is a Master of war; the Lord is His Name. גיְהֹוָ֖ה אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֑ה יְהֹוָ֖ה שְׁמֽוֹ:
4Pharaoh’s chariots and his army He cast into the sea, and the elite of his officers sank in the Red Sea. דמַרְכְּבֹ֥ת פַּרְעֹ֛ה וְחֵיל֖וֹ יָרָ֣ה בַיָּ֑ם וּמִבְחַ֥ר שָֽׁלִשָׁ֖יו טֻבְּע֥וּ בְיַם־סֽוּף:
5The depths covered them; they descended into the depths like a stone. התְּהֹמֹ֖ת יְכַסְיֻ֑מוּ יָֽרְד֥וּ בִמְצוֹלֹ֖ת כְּמוֹ־אָֽבֶן:
6Your right hand, O Lord, is most powerful; Your right hand, O Lord, crushes the foe. ויְמִֽינְךָ֣ יְהֹוָ֔ה נֶאְדָּרִ֖י בַּכֹּ֑חַ יְמִֽינְךָ֥ יְהֹוָ֖ה תִּרְעַ֥ץ אוֹיֵֽב:
7And with Your great pride You tear down those who rise up against You; You send forth Your burning wrath; it devours them like straw. זוּבְרֹ֥ב גְּאֽוֹנְךָ֖ תַּֽהֲרֹ֣ס קָמֶ֑יךָ תְּשַׁלַּח֙ חֲרֹ֣נְךָ֔ יֹֽאכְלֵ֖מוֹ כַּקַּֽשׁ:
8And with the breath of Your nostrils the waters were heaped up; the running water stood erect like a wall; the depths congealed in the heart of the sea. חוּבְר֤וּחַ אַפֶּ֨יךָ֙ נֶ֣עֶרְמוּ מַ֔יִם נִצְּב֥וּ כְמוֹ־נֵ֖ד נֹֽזְלִ֑ים קָֽפְא֥וּ תְהֹמֹ֖ת בְּלֶב־יָֽם:
9[Because] the enemy said, I will pursue, I will overtake, I will share the booty; my desire will be filled from them; I will draw my sword, my hand will impoverish them. טאָמַ֥ר אוֹיֵ֛ב אֶרְדֹּ֥ף אַשִּׂ֖יג אֲחַלֵּ֣ק שָׁלָ֑ל תִּמְלָאֵ֣מוֹ נַפְשִׁ֔י אָרִ֣יק חַרְבִּ֔י תּֽוֹרִישֵׁ֖מוֹ יָדִֽי:
10You blew with Your wind, the sea covered them; they sank like lead in the powerful waters. ינָשַׁ֥פְתָּ בְרֽוּחֲךָ֖ כִּסָּ֣מוֹ יָ֑ם צָֽלֲלוּ֙ כַּֽעוֹפֶ֔רֶת בְּמַ֖יִם אַדִּירִֽים:
11Who is like You among the powerful, O Lord? Who is like You, powerful in the holy place? Too awesome for praises, performing wonders! יאמִֽי־כָמֹ֤כָה בָּֽאֵלִם֙ יְהֹוָ֔ה מִ֥י כָּמֹ֖כָה נֶאְדָּ֣ר בַּקֹּ֑דֶשׁ נוֹרָ֥א תְהִלֹּ֖ת עֹ֥שֵׂה פֶֽלֶא:
12You inclined Your right hand; the earth swallowed them up. יבנָטִ֨יתָ֙ יְמִ֣ינְךָ֔ תִּבְלָעֵ֖מוֹ אָֽרֶץ:
13With Your loving kindness You led the people You redeemed; You led [them] with Your might to Your holy abode. יגנָחִ֥יתָ בְחַסְדְּךָ֖ עַם־ז֣וּ גּאָ֑לְתָּ נֵהַ֥לְתָּ בְעָזְּךָ֖ אֶל־נְוֵ֥ה קָדְשֶֽׁךָ:
14Peoples heard, they trembled; a shudder seized the inhabitants of Philistia. ידשָֽׁמְע֥וּ עַמִּ֖ים יִרְגָּז֑וּן חִ֣יל אָחַ֔ז יֽשְׁבֵ֖י פְּלָֽשֶׁת:
15Then the chieftains of Edom were startled; [as for] the powerful men of Moab, trembling seized them; all the inhabitants of Canaan melted. טואָ֤ז נִבְהֲלוּ֙ אַלּוּפֵ֣י אֱד֔וֹם אֵילֵ֣י מוֹאָ֔ב יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ רָ֑עַד נָמֹ֕גוּ כֹּ֖ל יֽשְׁבֵ֥י כְנָֽעַן:
16May dread and fright fall upon them; with the arm of Your greatness may they become as still as a stone, until Your people cross over, O Lord, until this nation that You have acquired crosses over. טזתִּפֹּ֨ל עֲלֵיהֶ֤ם אֵימָ֨תָה֙ וָפַ֔חַד בִּגְדֹ֥ל זְרֽוֹעֲךָ֖ יִדְּמ֣וּ כָּאָ֑בֶן עַד־יַֽעֲבֹ֤ר עַמְּךָ֙ יְהֹוָ֔ה עַד־יַֽעֲבֹ֖ר עַם־ז֥וּ קָנִֽיתָ:
17You shall bring them and plant them on the mount of Your heritage, directed toward Your habitation, which You made, O Lord; the sanctuary, O Lord, [which] Your hands founded. יזתְּבִאֵ֗מוֹ וְתִטָּעֵ֨מוֹ֙ בְּהַ֣ר נַֽחֲלָֽתְךָ֔ מָכ֧וֹן לְשִׁבְתְּךָ֛ פָּעַ֖לְתָּ יְהֹוָ֑ה מִקְּדָ֕שׁ אֲדֹנָ֖י כּֽוֹנְנ֥וּ יָדֶֽיךָ:
18The Lord will reign to all eternity יחיְהֹוָ֥ה | יִמְלֹ֖ךְ לְעֹלָ֥ם וָעֶֽד:
19When Pharaoh’s horses came with his chariots and his horsemen into the sea, and the Lord brought the waters of the sea back upon them, and the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, יטכִּ֣י בָא֩ ס֨וּס פַּרְעֹ֜ה בְּרִכְבּ֤וֹ וּבְפָֽרָשָׁיו֙ בַּיָּ֔ם וַיָּ֧שֶׁב יְהֹוָ֛ה עֲלֵהֶ֖ם אֶת־מֵ֣י הַיָּ֑ם וּבְנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל הָֽלְכ֥וּ בַיַּבָּשָׁ֖ה בְּת֥וֹךְ הַיָּֽם:
20Miriam, the prophetess, Aaron’s sister, took a timbrel in her hand, and all the women came out after her with timbrels and with dances. כוַתִּקַּח֩ מִרְיָ֨ם הַנְּבִיאָ֜ה אֲח֧וֹת אַֽהֲרֹ֛ן אֶת־הַתֹּ֖ף בְּיָדָ֑הּ וַתֵּצֶ֤אןָ כָל־הַנָּשִׁים֙ אַֽחֲרֶ֔יהָ בְּתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹֽת:
21And Miriam called out to them, Sing to the Lord, for very exalted is He; a horse and its rider He cast into the sea כאוַתַּ֥עַן לָהֶ֖ם מִרְיָ֑ם שִׁ֤ירוּ לַֽיהֹוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹֽכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם:

Canto de Moisés y Miriam

EXÓDO 15 (1- 21)

(1) Entonces Moisés y los hijos de Israel entonaron este cántico al Eterno, diciendo: “Cantaré al Eterno, exaltando Su grandeza. al caballo y al jinete arrojó al mar.

(2) Mi fortaleza es el Eterno, es mi gloria, Él es mi salvación. Es mi Dios y como tal Lo alabaré. Es el Dios de mis padres y como tal Lo ensalzaré.

(3) El Eterno es el Señor de la guerra. Eterno es Su Nombre.

(4) Precipitó en el mar los carros del faraón y su ejército a sus capitanes escogidos los tragó el mar Rojo.

(5)Los abismos lo cubrieron y como si fuera piedras bajaron a las profundidades.

(6) Tu diestra, oh Eterno, magnificada por Tu fuerza, tu diestra, oh Eterno, aniquiló al enemigo.

(7) En la plenitud de Tu poder quebranta, a Tu adversario les enviar Tu luz que los consume como paja,

(8) y con el soplo de Tu aliento se elevaron y se abrieron las aguas, deteniéndose como si fueran muros, se congelaron los abismos en medio del mar.

(9) Dijo el enemigos: Los perseguiré, los alcanzaré y que se separen sus despojos con los que hallaré mi alma, desenvainaré mi espada y los quebrantará mi mano”

(10) pero Tú soplaste con Tu poderoso hálito y el mar los fue cubriendo hasta que se hundieron como plomo en las poderosas aguas.

(11) ¿Quién como Tú, entre los dioses, oh mi Señor?¿Quién como Tú, inmenso en santidad. El más digno de alabanza y hacedor de milagros.

(12) Cuando extendiste Tu diestra, se los tragó la tierra.

(13) Con Tu misericordia guiaste al pueblo que redimiste, Los condujiste a Tu santa morada.

(14) Escucharon otros pueblos y se estremecieron. Se apoderó el temor de los filisteos.

(15) Se angustiaron los principes de Edom, temblaron los valientes de Moab y el miedo dominó a todos los cananeos.

(16) Se abatieron espantados por el poderío de Tu brazo y enmudecerán como la piedra hasta que pase Tu pueblo oh Eterno hasta que pase el pueblo que Tú redimiste.

(17) Los llevarás para que alaben en el monte de Tu Santidad, allí los asentarás. Oh Eterno, en el Santuario que Tus manos prepararon.

(18) Y reinará el Eterno para siempre”

(19) Y penetró el caballo del faraón con su carro y sus jinetes en el mar, y el Eterno hizo tornar sobre ellos las aguas, en tanto que los hijos de Israel habían cruzado el mar en seco.

(20) y María la profetisa, hermana de Aáron, tomó el panderó en la mano y salieron tras ella todas las mujeres con panderos y danzas,

(21) y les exhortó María: “Cantad al Eterno exaltado Su grandeza, pues al caballo y al jinete arrojó al mar”.

Judges Chapter 4

Song of Deborah

4Now Deborah was a woman prophetess, the wife of Lappidoth; she judged Israel at that time. דוּדְבוֹרָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּיד֑וֹת הִ֛יא שֹׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא:
5And she sat under the palm tree of Deborah, between Ramah and Beth-el, in the mountain of Ephraim; and the children of Israel came up to her for judgment. הוְ֠הִיא יוֹשֶׁ֨בֶת תַּֽחַת־תֹּ֜מֶר דְּבוֹרָ֗ה בֵּ֧ין הָרָמָ֛ה וּבֵ֥ין בֵּֽית־אֵ֖ל בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיַּעֲל֥וּ אֵלֶ֛יהָ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַמִּשְׁפָּֽט:
6And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali. And she said to him, “Indeed the Lord, God of Israel, commanded, ‘Go and draw toward Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun. ווַתִּשְׁלַ֗ח וַתִּקְרָא֙ לְבָרָ֣ק בֶּן־אֲבִינֹ֔עַם מִקֶּ֖דֶשׁ נַפְתָּלִ֑י וַתֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲלֹ֥א צִוָּ֣ה | יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל לֵ֚ךְ וּמָֽשַׁכְתָּ֙ בְּהַ֣ר תָּב֔וֹר וְלָקַחְתָּ֣ עִמְּךָ֗ עֲשֶֹ֚רֶת אֲלָפִים֙ אִ֔ישׁ מִבְּנֵ֥י נַפְתָּלִ֖י וּמִבְּנֵ֥י זְבֻלֽוּן:
7And I shall draw to you, to the brook Kishon, Sisera, the chieftain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will give him into your hand.’ “ זוּמָשַׁכְתִּ֨י אֵלֶ֜יךָ אֶל־נַ֣חַל קִישׁ֗וֹן אֶת־סִֽיסְרָא֙ שַׂר־צְבָ֣א יָבִ֔ין וְאֶת־רִכְבּ֖וֹ וְאֶת־הֲמוֹנ֑וֹ וּנְתַתִּ֖יהוּ בְּיָדֶֽךָ:
8And Barak said to her, “If you will go with me then I shall go, but if you will not go with me, I shall not go.” חוַיֹּ֚אמֶר אֵלֶ֙יהָ֙ בָּרָ֔ק אִם־תֵּלְכִ֥י עִמִּ֖י וְהָלָ֑כְתִּי וְאִם־לֹ֥א תֵלְכִ֛י עִמִּ֖י לֹ֥א אֵלֵֽךְ:
9And she said, “I shall surely go with you, but your glory will not be on the way which you go, for into the hand of a woman will the Lord deliver Sisera.” And Deborah arose and went with Barak to Kedesh. טוַתֹּ֜אמֶר הָלֹ֧ךְ אֵלֵ֣ךְ עִמָּ֗ךְ אֶ֚פֶס כִּי֩ לֹ֨א תִֽהְיֶ֜ה תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ עַל־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה הוֹלֵ֔ךְ כִּ֣י בְֽיַד־אִשָּׁ֔ה יִמְכֹּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֶת־סִֽיסְרָ֑א וַתָּ֧קָם דְּבוֹרָ֛ה וַתֵּ֥לֶךְ עִם־בָּרָ֖ק קֵֽדְשָׁה:
10And Barak gathered Zebulun and Naphtali to Kedesh; and ten thousand men went up at his feet; and Deborah went up with him. יוַיַּזְעֵ֨ק בָּרָ֜ק אֶת־זְבוּלֻ֚ן וְאֶת־נַפְתָּלִי֙ קֶ֔דְשָׁה וַיַּ֣עַל בְּרַגְלָ֔יו עֲשֶֹ֥רֶת אַלְפֵ֖י אִ֑ישׁ וַתַּ֥עַל עִמּ֖וֹ דְּבוֹרָֽה:
11Now Heber the Kenite had separated from the Kenites, of the children of Hobab the father-in-law of Moses; and he pitched his tent as far as Elon-bezaanannim, which is by Kedesh. יאוְחֶ֚בֶר הַקֵּינִי֙ נִפְרָ֣ד מִקַּ֔יִן מִבְּנֵ֥י חֹבָ֖ב חֹתֵ֣ן משֶׁ֑ה וַיֵּ֣ט אָהֳל֔וֹ עַד־אֵל֥וֹן בְּצַעֲנַנִּ֖ים (כתיב בְּצַעֲנַּ֖יִם) אֲשֶׁ֥ר אֶת־קֶֽדֶשׁ:
12And they told Sisera that Barak, the son of Abinoam, had gone up to Mount Tabor. יבוַיַּגִּ֖דוּ לְסִֽיסְרָ֑א כִּ֥י עָלָ֛ה בָּרָ֥ק בֶּן־אֲבִינֹ֖עַם הַר־תָּבֽוֹר:
13And Sisera gathered all his chariots, nine hundred iron chariots, and all the people that were with him, from Harosheth-goiim, to the brook Kishon. יגוַיַּזְעֵ֨ק סִֽיסְרָ֜א אֶת־כָּל־רִכְבּ֗וֹ תְּשַׁ֚ע מֵאוֹת֙ רֶ֣כֶב בַּרְזֶ֔ל וְאֶת־כָּל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ מֵחֲר֥שֶׁת הַגּוֹיִ֖ם אֶל־נַ֥חַל קִישֽׁוֹן:
14And Deborah said to Barak, “Rise, for this is the day which the Lord has given Sisera into your hand. Did not the Lord go out before you?” And Barak went down from Mount Tabor, with ten thousand men after him. ידוַתֹּאמֶר֩ דְּבֹרָ֨ה אֶל־בָּרָ֜ק ק֗וּם כִּ֣י זֶ֚ה הַיּוֹם֙ אֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן יְהֹוָ֚ה אֶת־סִֽיסְרָא֙ בְּיָדֶ֔ךָ הֲלֹ֥א יְהֹוָ֖ה יָצָ֣א לְפָנֶ֑יךָ וַיֵּ֚רֶד בָּרָק֙ מֵהַ֣ר תָּב֔וֹר וַעֲשֶֹ֧רֶת אֲלָפִ֛ים אִ֖ישׁ אַחֲרָֽיו:
15And the Lord confused Sisera and all the chariots and all of the camp with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot, and fled on foot. טווַיָּ֣הָם יְ֠הֹוָה אֶת־סִֽיסְרָ֨א וְאֶת־כָּל־הָרֶ֧כֶב וְאֶת־כָּל־הַֽמַּחֲנֶ֛ה לְפִי־חֶ֖רֶב לִפְנֵ֣י בָרָ֑ק וַיֵּ֧רֶד סִֽיסְרָ֛א מֵעַ֥ל הַמֶּרְכָּבָ֖ה וַיָּ֥נָס בְּרַגְלָֽיו:
16And Barak pursued the chariots and the camp, to Harosheth-goiim; and all of Sisera’s camp fell by the edge of the sword, not even one was left. טזוּבָרָ֗ק רָדַ֞ף אַחֲרֵ֚י הָרֶ֙כֶב֙ וְאַחֲרֵ֣י הַֽמַּחֲנֶ֔ה עַ֖ד חֲר֣שֶׁת הַגּוֹיִ֑ם וַיִּפֹּ֞ל כָּל־מַחֲנֵ֚ה סִֽיסְרָא֙ לְפִי־חֶ֔רֶב לֹ֥א נִשְׁאַ֖ר עַד־אֶחָֽד:
17And Sisera fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. יזוְסִֽיסְרָא֙ נָ֣ס בְּרַגְלָ֔יו אֶל־אֹ֣הֶל יָעֵ֔ל אֵ֖שֶׁת חֶ֣בֶר הַקֵּינִ֑י כִּ֣י שָׁל֗וֹם בֵּ֚ין יָבִ֣ין מֶֽלֶך־חָצ֔וֹר וּבֵ֕ין בֵּ֖ית חֶ֥בֶר הַקֵּינִֽי:
18And Jael went out to meet Sisera and said to him, “Turn in, my lord, turn in to me; fear not.” And he turned in to her into the tent, and she covered him with a garment. יחוַתֵּצֵ֣א יָעֵל֘ לִקְרַ֣את סִֽיסְרָא֒ וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו סוּרָ֧ה אֲדֹנִ֛י סוּרָ֥ה אֵלַ֖י אַל־תִּירָ֑א וַיָּ֚סַר אֵלֶ֙יהָ֙ הָאֹ֔הֱלָה וַתְּכַסֵּ֖הוּ בַּשְּׂמִיכָֽה:
19And he said to her, “Give me now a little water to drink, for I am thirsty;” and she opened the flask of milk and gave him to drink, and covered him. יטוַיֹּ֧אמֶר אֵלֶ֛יהָ הַשְׁקִינִי־נָ֥א מְעַט־מַ֖יִם כִּ֣י צָמֵ֑אתִי וַתִּפְתַּ֞ח אֶת־נֹ֧אוד הֶחָלָ֛ב וַתַּשְׁקֵ֖הוּ וַתְּכַסֵּֽהוּ:
20And he said to her, “Stand in the doorway of the tent; and it shall be, if any man comes and asks you and says, ‘Is a man here?,’ then you shall say, ‘There is not.’ “ כוַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ עֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְהָיָה֩ אִם־אִ֨ישׁ יָב֜וֹא וּשְׁאֵלֵ֗ךְ וְאָמַ֛ר הֲיֵֽשׁ־פֹּ֥ה אִ֖ישׁ וְאָמַ֥רְתְּ אָֽיִן:
21And Jael, the wife of Heber, took the tent-pin, and placed the hammer in her hand, and came to him stealthily, and thrust the pin into his temple, and it pierced through into the ground; and he was in a deep sleep and weary; and he died. כאוַתִּקַּ֣ח יָעֵ֣ל אֵֽשֶׁת־חֶ֠בֶר אֶת־יְתַ֨ד הָאֹ֜הֶל וַתָּ֧שֶׂם אֶת־הַמַּקֶּ֣בֶת בְּיָדָ֗הּ וַתָּב֚וֹא אֵלָיו֙ בַּלָּ֔אט וַתִּתְקַ֚ע אֶת־הַיָּתֵד֙ בְּרַקָּת֔וֹ וַתִּצְנַ֖ח בָּאָ֑רֶץ וְהֽוּא־נִרְדָּ֥ם וַיָּ֖עַף וַיָּמֹֽת:
22And behold, Barak pursued Sisera, and Jael came out to meet him, and she said to him, “Come and I will show you the man whom you seek,” and he came to her, and behold, Sisera lay dead, and the pin was in his temple. כבוְהִנֵּ֣ה בָרָק֘ רֹדֵ֣ף אֶת־סִֽיסְרָא֒ וַתֵּצֵ֚א יָעֵל֙ לִקְרָאת֔וֹ וַתֹּ֣אמֶר ל֔וֹ לֵ֣ךְ וְאַרְאֶ֔ךָּ אֶת־הָאִ֖ישׁ אֲשֶׁר־אַתָּ֣ה מְבַקֵּ֑שׁ וַיָּבֹ֣א אֵלֶ֔יהָ וְהִנֵּ֚ה סִֽיסְרָא֙ נֹפֵ֣ל מֵ֔ת וְהַיָּתֵ֖ד בְּרַקָּתֽוֹ:
23And God subdued on that day Jabin the king of Canaan, before the children of Israel. כגוַיַּכְנַ֚ע אֱלֹהִים֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא אֵ֖ת יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל:
24And the hand of the children of Israel prevailed constantly harder against Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin, king of Canaan. כדוַתֵּ֜לֶךְ יַ֚ד בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ הָל֣וֹךְ וְקָשָׁ֔ה עַ֖ל יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר הִכְרִ֔יתוּ אֵ֖ת יָבִ֥ין מֶֽלֶךְ־כְּנָֽעַן:

Judges Chapter 5

1Now Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying. אוַתָּ֣שַׁר דְּבוֹרָ֔ה וּבָרָ֖ק בֶּן־אֲבִינֹ֑עַם בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לֵאמֹֽר:
2“When breaches are made in Israel, when the people offer themselves willingly, bless the Lord. בבִּפְרֹ֚עַ פְּרָעוֹת֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל בְּהִתְנַדֵּ֖ב עָ֑ם בָּֽרְכ֖וּ יְהֹוָֽה:
3Hear, O kings, give ear, O princes; I, to the Lord I shall sing, I shall sing to the Lord, the God of Israel. גשִׁמְע֣וּ מְלָכִ֔ים הַאֲזִ֖ינוּ רֹֽזְנִ֑ים אָֽנֹכִ֗י לַֽיהֹוָה֙ אָנֹכִ֣י אָשִׁ֔ירָה אֲזַמֵּ֕ר לַֽיהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל:
4Lord, when You went forth out of Seir, when You marched out of the field of Edom, the earth trembled, the heavens also dripped; also the clouds dripped water. דיְהֹוָ֗ה בְּצֵאתְךָ֚ מִשֵּׂעִיר֙ בְּצַעְדְּךָ֙ מִשְּׂדֵ֣ה אֱד֔וֹם אֶ֣רֶץ רָעָ֔שָׁה גַּם־שָׁמַ֖יִם נָטָ֑פוּ גַּם־עָבִ֖ים נָ֥טְפוּ מָֽיִם:
5The mountains melted at the presence of the Lord, this (was at) Sinai, because of the presence of the Lord, the God of Israel. ההָרִ֥ים נָזְל֖וּ מִפְּנֵ֣י יְהֹוָ֑ה זֶ֣ה סִינַ֔י מִפְּנֵ֕י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל:
6In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, caravans ceased, and travellers walked on crooked paths. ובִּימֵ֞י שַׁמְגַּ֚ר בֶּן־עֲנָת֙ בִּימֵ֣י יָעֵ֔ל חָדְל֖וּ אֳרָח֑וֹת וְהֹלְכֵ֣י נְתִיב֔וֹת יֵלְכ֕וּ אֳרָח֖וֹת עֲקַלְקַלּֽוֹת:
7The open cities ceased, in Israel they ceased, until I Deborah arose; I arose as a mother in Israel. זחָדְל֧וּ פְרָז֛וֹן בְּיִשְׂרָאֵ֖ל חָדֵ֑לּוּ עַ֚ד שַׁקַּ֙מְתִּי֙ דְּבוֹרָ֔ה שַׁקַּ֥מְתִּי אֵ֖ם בְּיִשְׂרָאֵֽל:
8When they chose new gods, then there was war in the cities; was there seen a shield or a spear (when the) forty thousand (went against) Israel? חיִבְחַר֙ אֱלֹהִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים אָ֖ז לָחֶ֣ם שְׁעָרִ֑ים מָגֵ֚ן אִם־יֵֽרָאֶה֙ וָרֹ֔מַח בְּאַרְבָּעִ֥ים אֶ֖לֶף בְּיִשְׂרָאֵֽל:
9My heart is toward the lawgivers of Israel, that offered themselves willingly among the people, (saying,) ‘Bless the Lord.’ טלִבִּי֙ לְחוֹקְקֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַמִּֽתְנַדְּבִ֖ים בָּעָ֑ם בָּרֲכ֖וּ יְהֹוָֽה:
10The riders of white donkeys, those that sit in judgment, and those that walk on the path, tell of it. ירֹכְבֵי֩ אֲתֹנ֨וֹת צְחֹר֜וֹת ישְׁבֵ֧י עַל־מִדִּ֛ין וְהֹלְכֵ֥י עַל־דֶּ֖רֶךְ שִֹֽיחוּ:
11Instead of the noise of adversaries, between the places of drawing water, there they will tell the righteous acts of the Lord, the righteous acts of restoring open cities in Israel. Then the people of the Lord went down to the cities. יאמִקּ֣וֹל מְחַֽצְצִ֗ים בֵּ֚ין מַשְׁאַבִּ֔ים שָׁ֚ם יְתַנּוּ֙ צִדְק֣וֹת יְהֹוָ֔ה צִדְקֹ֥ת פִּרְזֹנ֖וֹ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל אָ֛ז יָרְד֥וּ לַשְּׁעָרִ֖ים עַם־יְהֹוָֽה:
12Praise! Praise! Deborah. Praise! Praise! Utter a song. Arise Barak, and capture your captives, son of Abinoam. יבעוּרִ֚י עוּרִי֙ דְּבוֹרָ֔ה ע֥וּרִי ע֖וּרִי דַּבְּרִי־שִׁ֑יר ק֥וּם בָּרָ֛ק וּֽשֲׁבֵ֥ה שֶׁבְיְךָ֖ בֶּן־אֲבִינֹֽעַם:
13Then ruled a remnant among the mighty of the nations; the Lord dominated the strong for me. יגאָ֚ז יְרַ֣ד שָׂרִ֔יד לְאַדִּירִ֖ים עָ֑ם יְהֹוָ֕ה יְרַד־לִ֖י בַּגִּבּוֹרִֽים:
14Out of Ephraim, whose root was against Amalek; after you (will be) Benjamin with your abaters; out of Machir came down officers, and out of Zebulun they that handle the pen of the scribe. ידמִנִּ֣י אֶפְרַ֗יִם שָׁרְשָׁם֙ בַּעֲמָלֵ֔ק אַחֲרֶ֥יךָ בִנְיָמִ֖ין בַּֽעֲמָמֶ֑יךָ מִנִּ֣י מָכִ֗יר יָֽרְדוּ֙ מְחֹ֣קְקִ֔ים וּמִ֨זְּבוּלֻ֔ן מֹשְׁכִ֖ים בְּשֵׁ֥בֶט סֹפֵֽר:
15And the princes of Issachar were with Deborah, as was Issachar with Barak; into the valley they rushed forth with their feet. (But) among the divisions of Reuben, (there were) great resolves of heart. טווְשָׂרַ֚י בְּיִשָּׂשׂכָר֙ עִם־דְּבֹרָ֔ה וְיִשָּׂשׂכָר֙ כֵּ֣ן בָּרָ֔ק בָּעֵ֖מֶק שֻׁלַּ֣ח בְּרַגְלָ֑יו בִּפְלַגּ֣וֹת רְאוּבֵ֔ן גְּדֹלִ֖ים חִקְקֵי־לֵֽב:
16Why do you sit between the borders, to hear the bleatings of the flocks? At the divisions of Reuben, (there are) great searchings of heart. טזלָ֣מָּה יָשַׁ֗בְתָּ בֵּ֚ין הַֽמִּשְׁפְּתַ֔יִם לִשְׁמֹ֖עַ שְׁרִק֣וֹת עֲדָרִ֑ים לִפְלַגּ֣וֹת רְאוּבֵ֔ן גְּדוֹלִ֖ים חִקְרֵי־לֵֽב:
17Gilead abides beyond the Jordan; and Dan, why does he gather into the ships? Asher dwelt at the shore of the seas, and by his breaches he abides. יזגִּלְעָ֗ד בְּעֵ֚בֶר הַיַּרְדֵּן֙ שָׁכֵ֔ן וְדָ֕ן לָ֥מָּה יָג֖וּר אֳנִיּ֑וֹת אָשֵׁ֗ר יָשַׁב֙ לְח֣וֹף יַמִּ֔ים וְעַ֥ל מִפְרָצָ֖יו יִשְׁכּֽוֹן:
18Zebulun is a people that jeopardized their lives to die, as did Naphtali, upon the high places of the field. יחזְבֻל֗וּן עַ֣ם חֵרֵ֥ף נַפְשׁ֛וֹ לָמ֖וּת וְנַפְתָּלִ֑י עַ֖ל מְרוֹמֵ֥י שָׂדֶֽה:
19The kings came and fought; then fought the kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo; they took no gain of money. יטבָּ֚אוּ מְלָכִים֙ נִלְחָ֔מוּ אָ֚ז נִלְחֲמוּ֙ מַלְכֵ֣י כְנַ֔עַן בְּתַעְנַ֖ךְ עַל־מֵ֣י מְגִדּ֑וֹ בֶּ֥צַע כֶּ֖סֶף לֹ֥א לָקָֽחוּ:
20From heaven they fought; the stars from their courses fought against Sisera. כמִן־שָׁמַ֖יִם נִלְחָ֑מוּ הַכּֽוֹכָבִים֙ מִמְּסִלּוֹתָ֔ם נִלְחֲמ֖וּ עִם־סִיסְרָֽא:
21The brook Kishon swept them away, that ancient brook, the brook Kishon; tread down, O my soul, (their) strength. כאנַ֚חַל קִישׁוֹן֙ גְּרָפָ֔ם נַ֥חַל קְדוּמִ֖ים נַ֣חַל קִישׁ֑וֹן תִּדְרְכִ֥י נַפְשִׁ֖י עֹֽז:
22Then were pounded the heels of the horses by reason of the prancings, the prancings of their mighty ones. כבאָ֥ז הָלְמ֖וּ עִקְּבֵי־ס֑וּס מִֽדַּהֲר֖וֹת דַּהֲר֥וֹת אַבִּירָֽיו:
23‘Curse you Meroz,’ said the messenger of the Lord, ‘curse you bitterly (you) inhabitants thereof,’ because they came not to the aid of the Lord, to the aid of the Lord against the mighty. כגא֣וֹרוּ מֵר֗וֹז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהֹוָ֔ה אֹ֥רוּ אָר֖וֹר יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֚י לֹֽא־בָ֙אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהֹוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהֹוָ֖ה בַּגִּבּוֹרִֽים:
24Blessed above women shall Jael, the wife of Heber the Kenite, be; above women in the tent shall she be blessed. כדתְּבֹרַךְ֙ מִנָּשִׁ֔ים יָעֵ֕ל אֵ֖שֶׁת חֶ֣בֶר הַקֵּינִ֑י מִנָּשִׁ֥ים בָּאֹ֖הֶל תְּבֹרָֽךְ:
25Water he requested, (but) milk she gave him: in a lordly bowl she brought him cream. כהמַ֥יִם שָׁאַ֖ל חָלָ֣ב נָתָ֑נָה בְּסֵ֥פֶל אַדִּירִ֖ים הִקְרִ֥יבָה חֶמְאָֽה:
26She put forth her hand to the pin, and her right hand to strike the weary; she struck Sisera, pierced his head, and wounded and penetrated his temple. כויָדָהּ֙ לַיָּתֵ֣ד תִּשְׁלַ֔חְנָה וִֽימִינָ֖הּ לְהַלְמ֣וּת עֲמֵלִ֑ים וְהָלְמָ֚ה סִֽיסְרָא֙ מָחֲקָ֣ה רֹאשׁ֔וֹ וּמָחֲצָ֥ה וְחָלְפָ֖ה רַקָּתֽוֹ:
27At her feet he sank, fell, lay; at her feet he sank (and) fell; where he sank, there he fell down dead. כזבֵּ֣ין רַגְלֶ֔יהָ כָּרַ֥ע נָפַ֖ל שָׁכָ֑ב בֵּ֚ין רַגְלֶ֙יהָ֙ כָּרַ֣ע נָפָ֔ל בַּאֲשֶׁ֣ר כָּרַ֔ע שָׁ֖ם נָפַ֥ל שָׁדֽוּד:
28Through the window the mother of Sisera looked forth, and peered through the window; why is his chariot late in coming? Why tarry the strides of his chariots? כחבְּעַד֩ הַחַלּ֨וֹן נִשְׁקְפָ֧ה וַתְּיַבֵּ֛ב אֵ֥ם סִֽיסְרָ֖א בְּעַ֣ד הָֽאֶשְׁנָ֑ב מַדּ֗וּעַ בֹּשֵׁ֚שׁ רִכְבּוֹ֙ לָב֔וֹא מַדּ֣וּעַ אֶֽחֱר֔וּ פַּעֲמֵ֖י מַרְכְּבוֹתָֽיו:
29The wisest of her princesses answer her, she too returns answers to herself. כטחַכְמ֥וֹת שָׂרוֹתֶ֖יהָ תַּעֲנֶ֑ינָּה אַף־הִ֕יא תָּשִׁ֥יב אֲמָרֶ֖יהָ לָֽהּ:
30‘Are they not finding (and) dividing the spoils? A damsel, two damsels to every man; a spoil of dyed garments to Sisera, a spoil of dyed garments of embroidery; dyed garments of embroidery for the neck of the spoiler.’ להֲלֹ֨א יִמְצְא֜וּ יְחַלְּק֣וּ שָׁלָ֗ל רַ֚חַם רַחֲמָתַ֙יִם֙ לְרֹ֣אשׁ גֶּ֔בֶר שְׁלַ֚ל צְבָעִים֙ לְסִ֣יסְרָ֔א שְׁלַ֥ל צְבָעִ֖ים רִקְמָ֑ה צֶ֥בַע רִקְמָתַ֖יִם לְצַוְּארֵ֥י שָׁלָֽל:
31So may perish all Your enemies, O Lord; but they that love Him (should be) as the sun when he goes forth in his might.” And the land rested forty years. לאכֵּ֠ן יֹאבְד֚וּ כָל־אוֹיְבֶ֙יךָ֙ יְהֹוָ֔ה וְאֹ֣הֲבָ֔יו כְּצֵ֥את הַשֶּׁ֖מֶשׁ בִּגְבֻרָת֑וֹ וַתִּשְׁקֹ֥ט הָאָ֖רֶץ אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה:

Canto de Débora

JUECES 4:4 – 5:31

(4) Por entonces juzgaba en Israel Débora (Devora), una profetisa, mujer de Lapidot.

(5) Y se sentaba bajo la palmera de Débora entre Ramá y Bet El en la serranía de Efraín, y los hijos de Israel venían a ella para que los juzgara.

(6) Y ella hizo llamar a Barac, hijo de Abinoam (Avinóam), (que estaba) en Cades Neftalí y le dijo: “¿No ha ordenado el Eterno, Dios de Israel, diciendo: “Anda y avanza hacia el monte Tabor (Tavor), y torna contigo diez mil hombres de los hijos de Neftalí(Naftalí) y de los hijos de Zabulón (Zevulun)”?

(7) Y atraeré al arroyo Cisón (Kíshon) a Sísara, el comandante del ejercito de Jabín, con sus carros y sus múltitudes, y Yo lo entregaré en tu mano”.

(8) Y Barac le respondió: “Si tú vienes conmigo, entonces iré; mas si no vienes conmigo, no iré”.

(9) Entonces ella dijo: “De seguro iré contigo, mas no será tuya la gloria de la jornada que vas a emprender porque el Eterno entregará a Sísara en manos de una mujer” . Y se levantó Débora y fue con Barac a Cades.

(10) Barac convocó a Zabulón y a Neftalí para que se reunieran en Cades, y subieron diez mil hombres en pos de él, y Débora subió con el.

(11) Y Jeber (Jéver) el cineo se había separado de los demás cineos o sea de Jobab (Jovav), cuñado de Moisés, y había emplazado sus tiendas hasta el encinar de Zaanaïm (Elón Betzaanáyím), que está junto a Cades.

(12) Y le dijeron a Sísara que Barac, el hijo de Abinoam había subido al monte Tabor.

(13) Y Sísara reunió todos los carros, novecientos carros de hierro y a toda la gente que estaba con él, desde Jaroset Goïm hasta el arroyo Cisón.

(14) Y Débora le dijo a Barac: “¡Levante, que éste es el día en que el Eterno ha entregado a Sísara en tu mano! ¿Acaso no ha salido el Eterno delante de ti?” De tal suerte, Barac bajó del monte Tabor y diez mil hombres bajaron con él.

(15) Y el Eterno desbarató a Sísara, con todos sus carros y todo su ejército, a filo de espada ante Barac, y Sísara descendió de su carro y huyó.

(16) pero Barac persiguió a los carros y al ejército hasta Joraset Goïm, y todo el ejército de Sísara cayó a filo de espada, no quedando hombre indemne.

(17)Pero Sísara huyó corriendo a la tienda de Jael(Yael), la mujer de Jevér cineo; porque había paz entre Jabín, rey de Jazor(Jatzor), y la casa de Jeber cineo.

(18) Y Jael salió al encuentro de Sísara y le dijo: “¡Entra, señor mío, entra aquí! No temas”. Entonces él entró en la tienda de ella, y ella lo cubrió con una manta.

(19) Y él le dijo: “Dáme, te lo ruego, un poco de agua para beber, porque tengo sed”. Y ella abrió un odre de leche, y le dio de beber y le volvió a tapar.

(20) Y él le dijo: “Quédate en la puerta de la tienda, y será que cuando alguien venga y te pregunte: ¿hay alguien aquí?, tú le contestarás que no”.

(21) Y tomó Jael, la mujer de Jeber, una estaca de la tienda, asió un martillo y fue calladamente hacia él, clavó la estaca en su sien y lo hincó en tierra; porque él había caído en profundo sueño. De tal modo que murió.

(22) Y he aquí que cuando llegó Barac en persecución de Sísara, Jale fue a su encuentro y le dijo: “Ven y te mostraré al hombre a quien buscas”. Y él vino hacia ella y vio a Sísara caído, muerto, con la estaca clavada en la sien.

(23) Así Dios doblegó ese día a Jabín, rey de Canaán, ante los hijos de Israel.

(24) Y la mano de los hijos de Israel prevaleció más y más contra Jabín, rey de Canaán, hasta que destruyeron a Jabín, rey de Canaán.

5(1) Entonces cantaron Débora y Barac, hijo de Abinoam, ese día, diciendo:

(2) Cuando los hombres se dejan crecer sus cabellos en Israel (como para ir a la guerra), cuando el pueblo se brinda voluntariamente, bendecid al Eterno.

(3) ¡Oíd, reyes! ¡Prestad atención, oh príncipes!. Cantaré al Eterno; cantaré alabanzas al Eterno, el Dios de Israel!.

(4) ¡Oh Señor!. Cuando Tú saliste de Seïr (Seyir), cuando marchaste del campo de Edom, la tierra tembló; también los cielos se estremecieron y las nubes derramaron agua.

(5) Las montañas se sacudieron ante la presencia del Eterno, y el mismo Sinaí, ante la presencia del Eterno, el Dios de Israel.

(6) En los días de Samgar, el hijo de Anat, en los días de Jael, los caminos estaban desiertos y los viandantes andaban por senderos desviados.

(7) Desiertos estaban los campos de Israel. Estuvieron desiertos hasta que me levanté yo, Débora. Yo me levanté, una madre para Israel.

(8) Escogieron nuevos dioses y luego hubo guerra ante los portones de las ciudades. ¿Se veía acaso escudo o lanza entre los cuarenta mil de Israel?

(9) Mi corazón está por los jefes de Israel y por los que se ofrecieron voluntariamente entre los pueblos. ¡Bendecid al Eterno!

(10) Los que cabalgáis en asnas blancas, los que os sentáis sobre alfombras y los que andáis por el camino, contadlo,

(11) más alto que la voz de los arqueros, junto a los abrevaderos. allí volverán a contar las acciones justas del Eterno, y también las acciones justas de sus jefes en Israel. ¡Ya baja a las puertas el pueblo del Eterno!

(12) ¡Despierta, despierta, Débora! ¡Despierta, despierta, entona un cántico!. ¡Despierta, Barac, llévate tus cautivos, oh hijo de Abínoam!

(13) Entonces Él hizo que los pequeños derrotarán a los grandes. El Eterno me confirió dominio sobre los poderosos.

(14) De Efraín vinieron aquellos cuya raíz está en Amalec, después de ti, Benjamín, entre tus gentes. De Maquir (Mayir) bajaron los jefes. Y de Zabulón los escribientes. Como fue Isacar, también fue Barac,

(15) y los principes de Isacar(Yisajar) fueron con Débora. Al valle se lanzaron siguiéndolo. Entre las divisiones de Rubén (Reuvén) había muchos corazones decididos.

(16) ¿Por qué pues te sentaste entre los rediles para oír los balidos de los rebaños? En las divisiones de Rubén había corazones cabales.

(17) Galaad (Guilád) permaneció (entre tanto) del otro lado del Jordán y Dan ¿por qué permaneció en los barcos? Aser (Asher) se sentó en la playa del mar y allí se quedó tranquilo.

(18) La de Zabulón es una gente que despreció su vida hasta la muerte, y también Neftalí, sobre las alturas del campo.

(19) Vinieron los reyes y pelearon. Entonces pelearon los reyes de Canaán, en Taanac (Taanaj), junto a las aguas de Meguido.No percibieron por ello dinero alguno.

(20) Desde el cielo pelearon. Las estrellas en su curso pelearon contra Sísara.

(21) El torrente del Cisón, los barrió; ese viejo arroyo, el arroyo Cisón. ¡Aplasta, oh alma mía, a los poderosos!

(22) Entonces piafaban las pezuñas de los caballos, por las cabriolas, las cabriolas de sus valientes.

(23) Maldecid a Meroz, dice el ángel del Eterno, maldecid amargamente a sus habitantes, porque no vinieron a ayudar al Eterno, maldecid amargamente a sus habitantes, porque no vinieron a ayudar al Eterno, a ayudar al Eterno contra los poderosos.

(24) Bendita sea Jale entre las mujeres, la mujer de Jeber el cineo. Sobre las mujeres moradoras en tiendas, sea ella bendita.

(25) Agua pidió; leche le dio ella. En regio vaso le trajo leche cuajada.

(26) Tendió la mano izquierda a la estaca y su mano derecha al martillo de obreros. Y con el martillo hirió a Sísara, golpeándole la estaca contra la cabeza. Sí,  se la perforó a través de la sien.

(27) A sus pies cayó y quedó tendido. A sus pies quedó tendido. Donde cayó, allí mismo quedó muerto.

(28) Desde la ventana, una mujer mira atentamente. Clama la madre de Sísara entre celosías ¿Por qué tarda tanto su carro en venir? ¿Por qué se demora así las ruedas de su carro?

(29) Las más sabias de las damas de la corte responden a sus interrogantes y ella se da a sí misma la respuesta.

(30) ¿ No están hallando despojos y no están repartidas ? Una doncella, dos doncellas para cada hombre. para Sísara un despojo de vestimentas multicolor, un despojo de diversos colores recamado. Dos prendas recamadas para el cuello de cada saqueador; (31) Que así perezcan todos Tus enemigos, oh Señor y que los que Te amen sean como el sol en todo su esplendor. Y la tierra tuvo cuarenta años de descanso.

Miriam: Las panderetas de la Rebelión

La fuerza de las mujeres

¿Cuál fue la contribución de la mujer cantando? ¿Por qué Miriam y las mujeres cantando superaron a los hombres?
Rashi (Éxodo 15:20) explica cómo fue que las mujeres tenían esas panderetas. “Las mujeres virtuosas de esa generación estaban seguras que el Santo Bendito sea haría milagros para su pueblo, por eso prepararon panderetas y bailes (…)

Las Panderetas

Los instrumentos con los que cantaban y alababan a Di-s por los milagros que supieron que vendrían.

Atrapadas en la miseria, las mujeres no perdieron su visión. Lamentando más profundamente que cualquiera, que sus niños fueran asesinados y con su sensibilidad femenina y la de sus colegas masculinos,  las mujeres pudieron encontrar la fuerza para fortificarse y no perder la esperanza.

Las mujeres encontraron el espíritu de  rebelión Miriam . Ellas se rebelaron contra la depresión, que habría sido natural en tales circunstancias. Ellas se rebelaron contra la apatía. Se rebelaron contra la desesperación.

En su agonía, las mujeres prepararon las panderetas. Abanicaron la chispa de anhelar dentro de sus almas estropeadas hasta que creciera en un predominar, la llama inextinguible de fe.

Tan amargo como se volvieron sus vidas , su fe creció más fuerte.

¡Su única preocupación era preparase para cantar con las expresiones apropiadas de alegría por los milagros que estaban seguros que ocurrirían!

Ésta era la fuerza de Miriam. Una fuerza femenina nacida fuera de la amargura; una fe cosida entre la desesperación.

Ésta era la fuerza de las mujeres que dejaron Egipto, provisto con las panderetas y bailes de alegría y fe.

Y ésta es la fuerza de todas las mujeres.

Para leer el artículo completo:

chabad.org/library/jewish/Miriam-Las-panderetas-de-la-Rebelin

LOS SALMOS 68 (12 – 14)

(12) El Señor da la palabra. La mujeres que proclaman las noticias son un gran ejército.

(13) Huyen precipitadamente reyes de ejércitos, y la que se queda en casa reparte los despojos.

(14) Cuando os acostáis entre rediles, las alas de la paloma están cubiertas de plata, y sus plumas brillan como oro.

(15) Cuando el Todopoderoso dispersa reyes allí, cae nieve en el Salmón (Tzalmón).

Fuente de la foto:

https://www.chabad.org/calendar/view/day.htm

chabad.org/jewish/Who-Was-Deborah-the-Nurse

LA BIBLIA

HEBREO – ESPAÑOL

Versión Castellana

Conforme a la tradición judía

Por Moisés Katznelson

Israel tech exits almost halve as startups seek higher valuations / Las salidas tecnológicas de Israel se reducen a la mitad a medida que las startups buscan valoraciones más altas

15 January 2019, 4:33 pm

Israel tech exits almost halve as startups seek higher valuations – report

With firms choosing growth over quick sales, IPOs and M&As totaled $12.63b in 2018, down from $23.7b the previous year, IVC Research Center says

Israeli tech firm exits totaled of $12.63 billion in 2018, down from $23.7 billion in 2017, a report by IVC Research Center and attorneys Meitar Liquornik Geva Leshem Tal shows.

The 46.7% drop in the value of exits — initial public offerings or merger and acquisition deals — in 2018 is due to the fact that Israeli entrepreneurs are not selling as eagerly as before and holding out for longer in the hope they can grow their firms, said Shira Azran, partner at Meitar Liquornik Geva Leshem Tal & Co.

Indeed, tech investment data for 2018 shows that tech companies are raising bigger and bigger amounts from investors, preferring to grow rather than sell. Out of the companies that raised funds in 2018, 100 firms raised over $20 million apiece last year, for a total of $4.1 billion, four times the 2013 amount, a report by IVC Research Center, which tracks the industry, and attorneys Zag-S&W showed.

Total investments in Israel’s high tech sector peaked in 2018 at $6.47 billion across 623 companies, compared to $5.5 billion across 661 companies in 2017, reflecting an increase in the average investment amount per deal, the IVC-Meitar report said (…)

To read the full article:

timesofisrael/israel-tech-exits-almost-halve-as-startups-seek-higher-valuations-report

Las salidas tecnológicas de Israel se reducen a la mitad a medida que las nuevas empresas buscan valoraciones más altas

Como las empresas eligieron el crecimiento en comparación con las ventas rápidas, las OPI y las fusiones y adquisiciones alcanzaron un total de $ 12.63b en 2018, en comparación con los $ 23.7b del año anterior, dice IVC Research Center

Las salidas de las firmas de tecnología israelí totalizaron $ 12,63 mil millones en 2018, menos que los $ 23,7 mil millones en 2017, según un informe del Centro de Investigación IVC y los abogados Meitar Liquornik Geva Leshem Tal.

La caída del 46,7% en el valor de las salidas (ofertas públicas iniciales o acuerdos de fusión y adquisición) en 2018 se debe al hecho de que los empresarios israelíes no están vendiendo tan ansiosamente como antes y esperan más tiempo con la esperanza de que sus empresas crezcan, dijo Shira Azran, socia de Meitar Liquornik Geva Leshem Tal & Co.

De hecho, los datos de inversión en tecnología para 2018 muestran que las compañías de tecnología están obteniendo cantidades cada vez mayores de inversionistas, prefiriendo crecer en lugar de vender. De las compañías que recaudaron fondos en 2018, 100 firmas recaudaron más de $ 20 millones cada una el año pasado, por un total de $ 4,1 mil millones, cuatro veces la cantidad de 2013, un informe del Centro de Investigación IVC, que rastrea a la industria, y los abogados Zag-S & W mostró.

Las inversiones totales en el sector de alta tecnología de Israel alcanzaron su punto máximo en 2018 a $ 6,47 mil millones en 623 compañías, en comparación con $ 5,5 mil millones en 661 compañías en 2017, lo que refleja un aumento en el monto promedio de inversión por acuerdo, según el informe IVC-Meitar.

“Esta combinación de un aumento significativo en el volumen de inversiones de compañías en crecimiento y un estancamiento relativo en el valor de las salidas, pone de relieve el hecho de que Israel está construyendo una infraestructura sólida y significativa de compañías que en los próximos años examinarán su capacidad para alcanzar una salida”. Eso refleja un retorno significativo para los inversionistas “, dijo Azran.

Las cuatro salidas más grandes de 2018 capturaron casi el 65% del valor de salida total, según el informe. Estas fueron la venta de Orbotech a KLA-Tencor por $ 3.4 mil millones, (un acuerdo que aún no se ha cerrado); la adquisición de Imperva por Thoma Bravo por $ 2.1 mil millones; La adquisición por parte de Medronic de Mazor Robotics por $ 1.6 mil millones (sujeto a cierre); y SynaMedia, anteriormente NDS, que fue adquirida por Permira por $ 1 mil millones. Las cifras excluyen salidas de más de $ 5 mil millones, según el informe.

Según el informe, la caída en el valor y en el número de acuerdos (103 acuerdos en 2018 frente a 133 acuerdos en 2017) se debe a una caída del 20% en el número de acuerdos de fusión y adquisición en 2018 en comparación con el año anterior. Durante 2014–2017, el número de acuerdos de fusiones y adquisiciones fue relativamente estable.

La disminución en los acuerdos de fusiones y adquisiciones se centró principalmente en acuerdos con un valor de menos de $ 20 millones, según el informe. El número de acuerdos de $ 100 millones a $ 250 millones se mantuvo estable, mientras que hubo una disminución con respecto a los años anteriores en el número de negocios entre $ 250 millones y $ 1 mil millones.

El número de firmas israelíes que compran a otras firmas israelíes casi se reduce a la mitad en 2018, disminuyendo a 22 acuerdos en 2018 por un valor total de $ 578 millones, de 40 acuerdos a un valor de $ 765 millones en 2017. “Esta disminución es uno de los principales factores que llevan a “La disminución en el número total de transacciones en 2018”, dice el informe.

En 2018, el 78% de los acuerdos de M&D por valor fueron realizados por firmas de EE. UU., El 8% por firmas del Reino Unido y el 6% por firmas israelíes y solo el 1% por firmas chinas, según el informe, en comparación con el 43%, 8% y 10%. y 3%, respectivamente, en 2017.

El año pasado, los mercados de capital continuaron siendo una fuente insignificante de liquidez para las empresas de tecnología israelíes. De hecho, solo cinco compañías israelíes completaron su OPI en los EE. UU., Todas ellas en el campo de las ciencias de la vida, que recaudaron un total de $ 246 millones. Tres compañías israelíes completaron una OPI en Australia, recaudando $ 12 millones más modestos. Esto se compara con un total de 12 OPI en 2017 y 17 en 2014, y EE. UU. Sigue siendo el mercado preferido para las empresas de tecnología.

Las salidas de las compañías life-sciences, aumentaron a $ 2.98 mil millones en 24 acuerdos, en comparación con $ 2.18 mil millones en 18 acuerdos en 2017. Este es un salto significativo respecto del total de salidas valoradas en $ 733 millones en 2014. Las salidas de Internet, en cambio, se redujeron drásticamente a solo 12 acuerdos a un valor total de $ 114 millones, de 33 acuerdos valorados en casi $ 1.4 mil millones en 2017.

Las salidas de las firmas de tecnología basadas en la IA totalizaron $ 1.15 mil millones en 14 acuerdos en 2018, por encima de los $ 307 millones en 2017, pero aún por debajo de las $ 1.66 mil millones en el sector en 2014. Las salidas de seguridad cibernética totalizaron $ 2.81 mil millones, en comparación con $ 1.36 mil millones en 2017 .

Conceptos:

What is IPO?

An IPO is the first initial (public) stock offering that you are giving to the general public, and what really turns the company from a private one to a public one. You are bound to do this when you want to raise even more cash and expand significantly. Beyond getting money from the banks, investors, or additional grants, an IPO is the best option in regard to raising money. However, there are a few cons to keep in mind, such as you may NOT be able to raise the desired funds if the IPO price is not justified in the market. In addition to this, loss of control will develop as many new shareholders develop, as you are giving equity away in return for cash to expand your company. Other start-ups that have expanded through an IPO is Alibaba (25 Billion) and Facebook (16.01 Billion).

Furthermore, an IPO is not something you can decide within months, it takes years of planning and a lot of resources and cash to set an IPO and ensure it goes smoothly. On the other hand, if you are looking to expand and grow but do not want to take the IPO path, the merger and acquisition route is an excellent choice as well.

¿Qué es la salida a bolsa?

Una OPI es la primera oferta de acciones (pública) inicial que le está dando al público en general, y lo que realmente convierte a la compañía de una privada a una pública. Está obligado a hacer esto cuando desee recaudar aún más dinero y expandirse significativamente. Más allá de obtener dinero de los bancos, inversores o subvenciones adicionales, una OPI es la mejor opción para recaudar dinero. Sin embargo, hay que tener en cuenta algunas desventajas, como por ejemplo, NO puede recaudar los fondos deseados si el precio de la OPI no está justificado en el mercado. Además de esto, la pérdida de control se desarrollará a medida que muchos nuevos accionistas se desarrollen, a medida que regala capital a cambio de efectivo para expandir su empresa. Otras empresas nuevas que se han expandido a través de una salida a bolsa son Alibaba (25 mil millones) y Facebook (16.01 mil millones).

Además, una IPO no es algo que pueda decidir en cuestión de meses, lleva años de planificación y una gran cantidad de recursos y efectivo para establecer una IPO y garantizar que se realice sin problemas. Por otro lado, si está buscando expandirse y crecer pero no quiere tomar la ruta de la OPI, la ruta de fusión y adquisición también es una excelente opción.

What is M&A?

Mergers and Acquisitions (M&A) is the combination of 2 or more companies as a single entity. Specifically, in an acquisition, you do not need to see a 100% stake, it just needs to be majority stake to be declared as an acquisition. In terms of a Merger, there are different types, such as Congeneric, Horizontal, Vertical, Cash etc.. The reason why start-ups take up the merger path over an IPO is simply that they aren’t ready to take it public but want to increase the company’s valuation. However, if you want to ease back on the pedal, then an acquisition by a bigger company is a better option as expertise and resources will be readily available. Some examples of famous mergers include Exxon and Mobil, Disney and Pixar, and many more.

¿Qué es M&A?

Fusiones y adquisiciones (M&A) es la combinación de 2 o más compañías como una sola entidad. Específicamente, en una adquisición, no necesita ver una participación del 100%, solo necesita ser una participación mayoritaria para ser declarada como una adquisición. En términos de una Fusión, hay diferentes tipos, como Congeneric, Horizontal, Vertical, Cash, etc. La razón por la que las empresas nuevas toman el camino de la fusión a través de una IPO es simplemente que no están listas para hacerlo público, pero Queremos aumentar la valoración de la empresa(…)

(AI) Artificial Intelligence / Inteligencia Artificial

Fuente:

https://medium.com/@VenturX_team/ipo-vs-m-a-e475f592e958

Israel sets target of $1 billion in exports to Japan in coming year / Israel establece meta de $ 1 billón en exportaciones a Japón el próximo año

16 January 2019, 5:46 pm

Israel sets target of $1 billion in exports to Japan in coming year

Israel, Japan sign accord on cooperation in digital health; Tokyo eyeing Israeli cybersecurity tech to safeguard 2020 Summer Olympics

Israel and Japan will cooperate in developing digital health technologies and will promote partnerships in the automotive and cybersecurity fields.

The two nations on Tuesday set up a total of six agreements, including the signing of  a memorandum of understanding on cooperation in digital health.

The accords were signed during the visit in Israel of what has been dubbed as “the largest and most senior ever” Japanese delegation to Israel, led by Japanese Minister of Economy, Trade and Industry Hiroshige Seko, and including 150 representatives of some 90 companies, including giant corporations Honda, Mitsubishi, Hitachi and Toshiba.

“We are starting to see the fruits of strengthening the economy between Japan and Israel,” Israeli Minister of Economy and Industry Eli Cohen said during a meeting of the Japan Israel Innovation Network (JINN) Business Forum that took place in Jerusalem on Tuesday, during which the accords were signed. The business forum was set up in May 2017, to promote economic cooperation.

To read the full article:

timesofisrael/israel-sets-target-of-1-billion-in-exports-to-japan-in-coming-year/

Israel establece  meta de $ 1 billón en exportaciones a Japón el próximo año

Israel, Japón firman acuerdo sobre cooperación en salud digital; Tokio apunta a la tecnología israelí de ciberseguridad para salvaguardar los Juegos Olímpicos de Verano 2020

Israel y Japón cooperarán en el desarrollo de tecnologías digitales de salud y promoverán asociaciones en los campos de la automoción y la ciberseguridad.

Las dos naciones establecieron el martes un total de seis acuerdos, incluida la firma de un memorando de entendimiento sobre cooperación en salud digital.

Los acuerdos se firmaron durante la visita a Israel de lo que se ha denominado como la delegación japonesa más grande y más antigua de la historia de Israel, encabezada por el Ministro de Economía, Comercio e Industria de Japón, Hiroshige Seko, e incluyendo 150 representantes de unas 90 empresas. Incluyendo las corporaciones gigantes Honda, Mitsubishi, Hitachi y Toshiba.

“Estamos comenzando a ver los frutos del fortalecimiento de la economía entre Japón e Israel”, dijo el Ministro de Economía e Industria de Israel, Eli Cohen, durante una reunión del Foro de Negocios de la Red de Innovación de Japón (JINN, por sus siglas en inglés) que tuvo lugar en Jerusalem el martes, durante el que se firmaron los acuerdos. El foro empresarial se creó en mayo de 2017 para promover la cooperación económica.

Cohen agregó que el volumen de comercio entre las dos compañías ha “aumentado en más del 25% solo en los últimos dos años”, y la meta para el próximo año es aumentar las exportaciones israelíes a Japón a más de $ 1 mil millones. Israel también se esfuerza por impulsar las inversiones japonesas en Israel ayudando a 30 empresas japonesas a realizar inversiones en Israel el próximo año, así como a establecer cinco nuevas oficinas japonesas en el país.

En los próximos tres años, dijo Cohen, el objetivo es “al menos duplicar el volumen comercial entre Japón e Israel”.

Las exportaciones de productos israelíes a Japón aumentaron un 46% a $ 870 millones en los primeros tres trimestres de 2018, en comparación con el año anterior, mientras que en los primeros nueve meses de 2018 las importaciones de Israel desde Japón aumentaron un 7% a $ 1.51 mil millones, según los datos proporcionados por El ministerio israelí.

Cohen dijo que los dos países no son competidores, y al unir fuerzas “darán mucha esperanza al mundo”, ya que ambos consideran que la tecnología y la innovación son la potencia económica más importante para el futuro.

Dijo que la salud digital es uno de los “motores más importantes” de la economía de Israel y será uno de los motores de crecimiento más importantes a nivel mundial para las próximas décadas. Así, dijo, “Japón e Israel pueden ser los mejores socios” en la misión de promover este campo.

Cohen dijo que los grandes desafíos para el futuro son establecer un vuelo directo entre los dos países y acelerar un acuerdo de libre comercio entre las naciones.

 

Shion Kawai, el agregado de Prensa y Cultura de la embajada de Japón en Tel Aviv, dijo que las empresas japonesas están “muy interesadas en fortalecer los vínculos con Israel”.

Antes de los Juegos Olímpicos de Verano de Tokio 2020, dijo, el ministro japonés de ciberseguridad y de los Juegos Olímpicos, Yoshitaka Sakurada, visitó Israel a principios de este mes para conocer el conocimiento israelí sobre ciberseguridad y ver qué tecnología podría ser útil “para defender nuestros juegos olímpicos”.

Akira Shisa, quien trabaja como gerente general en el área de negocio Aero Engine, Space & Defense de la firma japonesa IHI Corporation, una de las compañías multinacionales más grandes del mundo, se centró, entre otras cosas, en el diseño y la construcción de motores aeronáuticos. Que la firma está en Israel “para buscar nuevas tecnologías”.

Agregó que esta fue su primera visita a Israel, que representa un punto de partida (para la cooperación) con un gran potencial para la empresa.

IHI Realize your dreams

https://www.ihi.co.jp/en/technology/

Cryogenic Rotating Machinery Technologies

These machines operate in environments whose temperatures are close to absolute zero (-273.5°C). Only a few companies worldwide can design and manufacture such equipment, which maintains highperformance in minimizing heat inleak in cryogenic areas. The IHI Group is a world-class player in this fi eld, constantly exploring high-performance technologies for centrifugal turbo machines, design technologies for high-speed rotors, and component technologies for rotating machinery. CERN, the European Organization for Nuclear Research, adopted cryogenic rotating machinery in its Large Hadron Collider, contributing signifi cantly to the discovery of the Higgs Boson particle. The machinery is also used in ongoing research with the International Thermonuclear Experimental Reactor, contributing to an international project that aims to harness the energy of fusion reactions as powerful as those of the sun.

Tecnologías de maquinaria de rotación criogénica

Estas máquinas operan en entornos cuyas temperaturas son cercanas al cero absoluto (-273.5 ° C). Solo unas pocas empresas en todo el mundo pueden diseñar y fabricar dichos equipos, lo que mantiene un alto rendimiento en la minimización de la filtración de calor en áreas criogénicas. El Grupo IHI es un jugador de clase mundial en este campo, ya que explora constantemente tecnologías de alto rendimiento para máquinas turbo centrífugas, tecnologías de diseño para rotoción de alta velocidad y tecnologías de componentes para maquinaria rotativa. CERN, la Organización Europea para la Investigación Nuclear, adoptó la maquinaria de rotación criogénica en su Gran Colisionador de Hadrones, contribuyendo significativamente al descubrimiento de la partícula de Higgs Boson. La maquinaria también se utiliza en la investigación en curso con el Reactor Experimental Termonuclear Internacional, que contribuye a un proyecto internacional que apunta a aprovechar las reacciones de energía de fusión tan poderosas como las del sol.