”Nefesh B’Nefesh sets up grants to boost ‘Zionist Innovation’ / Nefesh B’Nefesh crea becas para impulsar la “Innovación Sionista”

Money available for new immigrants with “Creative Ideas” in business and social innovation that can impact Israeli society

Dinero disponible para nuevos inmigrantes con “Ideas Creativas” en la innovación empresarial e social que pueden impactar a la sociedad israelí

For many new immigrants to Israel, the decision to relocate has both an ideological and an economic component — participation in the Zionist project and attraction to the Jewish state’s growing economy. Now one aliyah-facilitating organization is trying to bring those two elements together in a program designed to give grants and marketing support to entrepreneurial-minded new immigrants.

Para muchos nuevos inmigrantes a Israel, la decisión de reubicarse tiene un componente tanto ideológico como económico: La participación en el proyecto sionista y la atracción a la creciente economía del Estado Judío. Ahora, una organización facilitadora de aliyah está tratando de reunir estos dos elementos en un programa diseñado para otorgar subvenciones y apoyo de marketing a los nuevos inmigrantes con mentalidad empresarial.

Nefesh B’Nefesh — an organization dedicated to “revitalizing Aliyah from North America and the UK by removing or minimizing the financial, professional, logistical and social obstacles of Aliyah” — is partnering with Keren Kayemeth Le’Israel and the Avram and Sharon Blumenthal and Family to launch the “Initiative for Zionist Innovation.”

Nefesh B’Nefesh – una organización dedicada a “revitalizar Aliyah de Norteamérica y el Reino Unido eliminando o minimizando los obstáculos financieros, profesionales, logísticos y sociales de Aliyah” – se está asociando con Keren Kayemeth Le’Israel y Avram y Sharon Blumenthal y Familia para lanzar la “Iniciativa para la Innovación Sionista”.

“The Initiative for Zionist Innovation was created in order to empower olim [immigrants to Israel] to take their creative ideas, through social and business innovation, and transform them into reality,” said Nefesh B’Nefesh executive vice president Zev Gershinsky.

“La Iniciativa para la Innovación Sionista fue creada para capacitar a los Olim (inmigrantes a Israel) a tomar sus ideas creativas, a través de la innovación social y empresarial, y transformarlas en realidad”, dijo el vicepresidente ejecutivo de Nefesh B’Nefesh, Zev Gershinsky.

“We would like to help and support Olim who are making a difference for themselves, their peers and community in Israel,” he said.

“Nos gustaría ayudar y apoyar a Olim que están haciendo una diferencia para sí mismos, sus compañeros y la comunidad en Israel”, dijo.

In a statement, Nefesh B’Nefesh said it is “seeking the next generation of leaders and innovators looking to change the face of Zionism and Israel.” In order to be eligible for IZI grants, applicants must have immigrated through Nefesh B’Nefesh with a confirmed relocation date on or before November 30, 2017.

En un comunicado, Nefesh B’Nefesh dijo que está “buscando a la próxima generación de líderes e innovadores que busquen cambiar el rostro del sionismo y de Israel”. Para ser elegible para las subvenciones IZI, los solicitantes deben haber inmigrado a través de Nefesh B’Nefesh con una fecha de reubicación confirmada el 30 de noviembre de 2017 o antes.

Candidates must present a basic business plan and mission statement in their applications. The project hopes to attract applicants “with a passion for contributing to the Zionist story to pursue their creative ideas in both business and social innovation, thereby impacting and bettering Israel and Israeli society as a whole,” the statement said.

Los candidatos deben presentar un plan de negocios básico y una declaración de misión en sus solicitudes. El proyecto espera atraer a los candidatos “con una pasión por contribuir a la historia sionista para perseguir sus ideas creativas tanto en negocios como en innovación social, impactando y mejorando así a Israel ya la sociedad israelí en su conjunto”, dijo el comunicado.

The organization said it is prepared to distribute up to $50,000 for each project selected.

La organización dijo que está preparada para distribuir hasta 50.000 dólares por cada proyecto seleccionado.

Nefesh B’Nefesh prides itself on providing a strong support network for new Israelis, underlining that 90 percent of its more than 50,000 immigrants have stayed in Israel. It sees the new project as an extension of its mission, the organization said.

Nefesh B’Nefesh se enorgullece de proporcionar una sólida red de apoyo para los nuevos israelíes, subrayando que el 90 por ciento de sus más de 50.000 inmigrantes se han quedado en Israel. Considera que el nuevo proyecto es una extensión de su misión, dijo la organización.

“Inspired by early Zionists, coupled with the resources of today, our new initiative hopes to impact Israel’s future,” said Gershinsky.

“Inspirado por los primeros sionistas, junto con los recursos de hoy, nuestra nueva iniciativa espera impactar el futuro de Israel”, dijo Gershinsky.

Fuente:

https://www.timesofisrael.com/nefesh-bnefesh-sets-up-grants-to-boost-zionist-innovation/

Was it the sound of Theodor Herzl’s gavel that set the delegates’ hearts racing at the Fifth Zionist Congress in Basel in December 1901?

(…)Theodor Herzl’s voice resounded through the hall of the Basle Casino, where the Fifth Zionist Congress had convened (…)

To read the full article:

http://www.kkl-jnf.org/about-kkl-jnf/our-history/first-decade-1901-1910/

OPPORTUNITY

Nefesh B’Nefesh is grateful to Avram and Sharon Blumenthal and Family for their leadership and generosity in establishing the Avram & Sharon Blumenthal Nefesh B’Nefesh Entrepreneurial Fund.

The fund will award aspiring Nefesh B’Nefesh Olim entrepreneurs with grants in the amount of up to $10,000 to launch or expand a low-tech or small business in Israel.

To read the full article: August 22, 2016

http://www.nbn.org.il/nefesh-bnefesh-entrepreneurial-fund/

 

Sacerdote ortodoxo griego Padre Gabriel Nadaf: “Cada cinco minutos un cristiano es asesinado por su fe en Oriente Medio”

Father Gabriel Nadaf

(…)”cada cinco minutos un cristiano es asesinado por su fe  en Oriente Medio”.

(…)hay un país donde el cristianismo no sólo no es perseguido, sino que  cariñosamente se le concedió la libertad de expresión, la libertad de culto y la seguridad. … Es Israel, el Estado judío. Israel es el único lugar donde los cristianos en Oriente Medio están seguros “.

“ha llegado el momento de que el mundo se despierte al hecho de que los que quieren destruir el Estado judío están firmando la sentencia de muerte de los últimos cristianos libres en la Tierra Santa “.

¡Que harás tu al respecto?

 Mapa

¿Puedes ver a la pequeña Israel rodeada de paises Árabes?

Father Gabriel Nadaf

El padre Gabriel Nadaf no para. Ante la persecución de los cristianos en Oriente Próximo-según denuncia,120.000 miembros de esta comunidad han muerto en la última década, – se presentó hace unos días ante la Comisión de Derechos Humanos de la ONU para sentenciar: “Israel es el único lugar en la región donde los cristianos están seguros y donde gozan de seguridad y libertad de expresión y culto”.

“Cada cinco minutos un cristiano fue asesinado a causa de su fe en Oriente Próximo (…) Los que pudieron escapar de la persecución por parte de extremistas musulmanes, huyeron, y los que se quedaron están en peligro”, añadió.

Palabras que irritan a palestinos y muchos árabes en Israel que consideran al cura grecoortodoxo una especie de “traidor”. Nadaf está acostumbrado a las críticas. Incluso a las amenazas de muerte que le obligan a llevar escolta. Sobre todo desde que, en parte gracias a él, el Ejército israelí promovió activamente el alistamiento de los jóvenes cristianos. Por primera vez, les envía formularios de reclutamiento y explicaciones sobre el servicio que seguirá siendo voluntario.

“Es un paso importante para sentirnos parte de nuestra patria, Israel”, comentó Nadaf a EL MUNDO asumiendo el efecto inflamatorio de sus palabras en el sector árabe (de mayoría musulmana) dividido entre el corazón palestino y el pasaporte israelí.

Luchar para la integración de los suyos en la sociedad israelí renunciando a la causa palestina sitúa a este cura de la Galilea a un precipicio del que hace unos meses parecía caer por su alianza con el Ejército. “Le avisamos que debía seguir sus labores estrictamente sacerdotales sin interferir en cuestiones militares. Como no nos hizo caso, se decidió despedirle”, anunció Essa Musleh, portavoz de la Iglesia greco-ortodoxa.

Aunque Nadaf asegura que sigue ejerciendo, paga el precio por apadrinar un proyecto que va más allá de portar un fusil. “Es una decisión histórica y demuestra que Israel desea nuestra plena integración. Exigimos derechos como ciudadanos pero debemos cumplir las obligaciones como defender el país o realizar el servicio civil. Hemos perdido el miedo y aunque nos amenacen no nos cerrarán la boca”, promete el sacerdote que recuerda la agresión que sufrió su hijo de 17 años.

Los árabes -más del 20% de la población israelí- gozan de exención militar. Antes, los que deseaban hacer la mili (obligada para los chicos y chicas judíos) iban al cuartel para preguntar. Ahora, el cuartel llega a sus casas.

Cristianos en el ejército israelí

El teniente coronel Amir Jai explica a ELMUNDO.ES: “Los jóvenes cristianos tendrán mayor acceso a la información para que decida sobre las opciones y ventajas del servicio. ¿Queremos que se alisten? Sí, es importante para la integración de todos los sectores”.

La decisión provocó un terremoto. Líderes árabes israelíes atacaron a Nadaf (“agente sionista”) y acusaron al Gobierno de querer dividirles. “Insto a todos los jóvenes a devolver o quemar los formularios del Ejército”, exigió el diputado árabe cristiano, Bassel Ghattas. Poniendo el ejemplo de reclutas drusos y beduinos, les avisó: “Por servir, no os integraréis más en la sociedad israelí”.

“Ghattas critica la democracia israelí que nos permite a los cristianos vivir aquí con libertad mientras en los países árabes somos perseguidos y masacrados por musulmanes. Me ataca aprovechando la inmunidad de diputado que le concede el país que detesta”, responde Nadaf.

¿No provoca un cisma entre los árabes en Israel?, preguntamos. “Permítame que le corrija. Los cristianos aquí no somos árabes ni palestinos sino israelíes fieles a sus instituciones como cualquier otro cristiano en España. Volvemos a las raíces y a la unión con los judíos”.

“Ningún país árabe trata a los cristianos tan bien. Viendo lo que pasa en Oriente Próximo debemos sacrificarnos por Israel que nos protege”, añade Nadaf provocando la ira de grupos y dirigentes palestinos que denuncian “la unión contra los musulmanes” y “la política del divide y vencerás”.

Si en el pasado se alistaban 40 por promoción, el último año llegó al centenar cifrándose el potencial en mil. Antes de que Israel “descubriera” al soldado cristiano, F ya era una uniformada. “Siempre quise hacerlo y cumplir el sueño de mi madre que no pudo servir en el Tsáhal. Por favor, ¡no me saque fotos ni me grabe!”, nos ruega.

Antes de despedirse, el padre Gabriel regresa al factor demográfico: “Israel es el único país en la zona donde el número de cristianos ha aumentado. De 34.000 personas desde la creación del país en el 48 hasta los 160.000 en el 2014”.

Tras exigir el reconocimiento de lo que llama “verdadera identidad” de los cristianos de Israel, elogia la reciente decisión del Gobierno de reconocer la minoría aramea. “Es otro intento de dividir al sector árabe compuesto tanto por musulmanes como cristianos”, denuncia el diputado árabe israelí Ahmed Tibi que acusa al sacerdote de aliarse con la derecha radical.

Father Gabriel Nadaf

‘Israel the Only Place in Middle East Where Christians are Safe’

‘Israel el único lugar en el Oriente Medio, donde los cristianos estan Seguros’

Greek Orthodox priest Father Gabriel Nadaf defends Israel before the UNHRC, calls on it to end anti-Israel ‘witch hunt.’

Sacerdote ortodoxo griego Padre Gabriel Nadaf defiende a Israel antes de la CDH, hace un llamamiento a que termine anti-Israel ‘caza de brujas’.

220px-UN_building,_Genevra

Sede del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en Ginebra, Suiza.

Greek Orthodox priest Father Gabriel Nadaf, a leader of the Aramaean Christian minority in Israel, spoke before the UN Human Rights Council (UNHRC) on Tuesday in a strong show of support for the Jewish state.

Sacerdote ortodoxo griego Padre Gabriel Nadaf, líder de la minoría cristiana arameo en Israel, habló ante el Consejo de Derechos Humanos de la ONU (CDH), el martes en una fuerte muestra de apoyo para el estado judío.

Despite speaking before a body that has consistently condemned Israel – recently it appointed a biased committee to investigate claims of “war crimes” against Israel in Gaza, and praised the human rights “achievements” of Hamas and Islamic State (ISIS) supporter Qatar – Nadaf spoke firmly, calling for the world to stand by Israel against terror.

A pesar de hablar ante un cuerpo que ha condenado sistemáticamente a Israel – recientemente se nombró una comisión sesgada a investigar las denuncias de “crímenes de guerra” contra Israel en Gaza, y elogió a los derechos humanos “logros” de Hamas y el Estado Islámico (ISIS) partidario Qatar – Nadaf habló con firmeza, llamando para que el mundo se levante en defensa de Israel y contra el terror.

“Across the Middle East, in the last ten years, 100,000 Christians have been murdered each year. That means that every five minutes a Christian is killed because of his faith,” reported Nadaf. “Those who can escape persecution at the hands of Muslim extremists have fled. …Those who remain, exist as second if not third class citizens to their Muslim rulers.”

“En todo el Medio Oriente, en los últimos diez años, 100.000 cristianos han sido asesinados cada año. Eso significa que cada cinco minutos un cristiano es asesinado por su fe”, informaron Nuevo Programa. “Los que pueden escapar de la persecución a manos de extremistas musulmanes han huido. … Los que se quedan, existen como segunda o tercera clase de ciudadanos para los gobernantes musulmanes.”

Nadaf continued “in the Middle East today, there is one country where Christianity is not only not persecuted, but affectionately granted freedom of expression, freedom of worship and security. …It is Israel, the Jewish State. Israel is the only place where Christians in the Middle East are safe.”

Nadaf continuó “en el Medio Oriente hoy en día, hay un país donde el cristianismo no sólo no es perseguido, sino que  cariñosamente se le concedió la libertad de expresión, la libertad de culto y la seguridad. … Es Israel, el Estado judío. Israel es el único lugar donde los cristianos en Oriente Medio estan seguros “.

Speaking immediately after a panel discussion on the “Human Rights Situation in Palestine and Other Occupied Arab Territories,” Nadaf called “it is time the world woke up to the fact that those who want to destroy the Jewish State are signing the death warrant on the last free Christians in the Holy Land.”

Hablando inmediatamente después de una mesa redonda sobre la “Situación de los Derechos Humanos en Palestina y otros territorios árabes ocupados,” Nadaf llama “ha llegado el momento de que el mundo se despierte al hecho de que los que quieren destruir el Estado judío están firmando la sentencia de muerte de los últimos cristianos libres en la Tierra Santa “.

“Leaders of people, seekers of peace, end your witch hunt of the only free country in the region,” said Nadaf, throwing the gauntlet at the feet of the UNHRC.

Los líderes de la gente, los buscadores de la paz, terminen su caza de brujas del único país libre en la región”, dijo el Nuevo Programa, lanzando el guante a los pies de la CDH.

Father Nadaf, a native of Nazareth who heads the Greek Orthodox Church in Yafia near his hometown, has advocated a strong connection to Israel and IDF service for Christian citizens – despite stiff opposition from the official Greek Orthodox church and Arab MKs.

Padre Nadaf, oriundo de Nazaret quien dirige la Iglesia Ortodoxa Griega en Yafia cerca de su ciudad natal, ha abogado por una fuerte conexión con el servicio de Israel y la FIL para los ciudadanos cristianos – a pesar de la dura oposición de la iglesia oficial ortodoxa griega y diputados árabes.

250px-Nazaret_Gabrielskirche_BW_11

That condemnation has gone as far as the Greek Orthodox patriarchate in Israel banning him from entering Nazareth’s Basilica of the Annunciation, and repeatedly threatening to dismiss him from his Yafia post.

Esa condena se ha ido tan lejos que el patriarcado griego ortodoxo en Israel  le prohíbe entrar en la Basílica de Nazaret de la Anunciación, y en varias ocasiones amenazó con despedirlo de su puesto Yafia.

Arab MKs have also condemned him, calling him “an agent of Zionism who seeks to divide Arabs.” Nadaf has revealed he has also been threatened with violence, and even death – but he insists that he represents a sizable portion of the Christian Israeli community.

Diputados árabes también lo han condenado, Nadaf ha revelado que él también ha sido amenazado con la violencia, e incluso la muerte “un agente del sionismo que pretende dividir a los árabes.” – Pero él insiste en que él representa una parte considerable de la comunidad cristiana de Israel .

“We feel secure in the state of Israel,” Nadaf has said, “and we see ourselves as citizens of the state with all the attendant rights as well as obligations.”

“Nos sentimos seguros en el Estado de Israel”, ha dicho Nadaf, “y nos vemos a nosotros mismos como ciudadanos del Estado, con todos los derechos de ella, así como las obligaciones.”

Father Nadaf’s trip to Geneva was arranged by The Face of Israel, a private organization promoting Israel internationally.

El viaje de Padre Nadaf a Ginebra fue organizada por “El Rostro de Israel”, una organización privada que promueve Israel internacionalmente.

Fuente:

http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/185459#.VDbIXdRwuQg

http://itonga.serversur.com/noticias/val/82017/el-padre-gabriel-nadaf-y-su-causa-proisraeli-los-cristianos-en-israel-no-somos-arabes-ni-palestinos-sino-israelies.html