UN GIVES $2.5 MILLION TO GAZA /ONU DONE US $ 2,5 MILLONES A GAZA

UN GIVES $2.5 MILLION TO GAZA FOR FUEL AND WATER CRISIS

ONU, DONA US $ 2,5 MILLONES A GAZA POR CRISIS DE COMBUSTIBLE Y AGUA

The United Nations on Thursday gave Gaza $2.5 million in humanitarian aid to help with their water and fuel crisis.

Las Naciones Unidas, entregaron el jueves a Gaza $ 2.5 millones en ayuda humanitaria para ayudar con su crisis de agua y combustible.

The funds come as Palestinian Authority President Mahmoud Abbas is threatening to gradually cut funding to Gaza if Hamas fails to allow Fatah to return to the Strip.

Los fondos llegan mientras el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, amenaza con cortar gradualmente la financiación a Gaza si Hamás no permite que Fatah regrese a la Franja.

Some 2 million Palestinians living in Gaza have been hostage for the last four months to the power play between Fatah and Hamas, as Abbas seek to regain control of the Strip 10 years after Hamas ousted his party in a bloody coup.

Unos 2 millones de palestinos que viven en Gaza han permanecido como rehenes durante los últimos cuatro meses en el juego de poder entre Fatah y Hamas, mientras que Abbas busca recuperar el control de la Franja 10 años después de que Hamas derrocara a su partido en un sangriento golpe.

In July the UN issued an urgent appeal for $25 million, but to date only 30% of that sum has bene funded.

En julio, la ONU emitió un llamamiento urgente por $ 25 millones, pero hasta la fecha sólo el 30% de esa suma ha sido financiada.

There is a “serious decline in living conditions in Gaza continues” said UN Coordinator for Humanitarian Aid and Development Activities, Robert Piper. “The humanitarian plight and the human rights of Gaza’s civilian population – over half of them children – appear to have disappeared from view” he added.

Hay un “grave descenso en las condiciones de vida en Gaza sigue”, dijo el coordinador de la ONU para la Ayuda Humanitaria y Actividades de Desarrollo, Robert Piper. “La situación humanitaria y los derechos humanos de la población civil de Gaza -más de la mitad de ellos niños- parecen haber desaparecido”, añadió.

Some of the UN funds will pay for fuel for the generators that are helping run 190 health, water and sanitation installations.

Algunos de los fondos de la ONU, pagarán por el combustible para los generadores que están ayudando a ejecutar 190 instalaciones de salud, agua y saneamiento.

It will also provide for medical equipment and supplies, solar panels, cash assistance and agriculture supplies.

También, proporcionará equipos y suministros médicos, paneles solares, asistencia monetaria y suministros agrícolas.

The Palestinians in Gaza have suffered in particular from an electricity crisis in which they are surviving on only about four hours of power a day. Israel has reduced its supply of electricity to Gaza at the request of the Palestinian Authority, who said it only planned to pay a small portion of the bill.

Los palestinos en Gaza, han sufrido en particular, una crisis de electricidad en la que sobreviven con sólo cuatro horas de energía al día. Israel ha reducido su suministro de electricidad a Gaza a petición de la Autoridad Palestina, quien dijo que sólo planeaba pagar una pequeña parte del proyecto de ley.

The PA also imposed an onerous tax on the diesel fuel needed to run Gaza only power plant, as a result it has only been operational for intermittent periods.

La Autoridad Palestina, también impuso un impuesto oneroso sobre el combustible diesel necesario para dirigir la central eléctrica de Gaza solamente, por lo que sólo ha sido operativo para períodos intermitentes.

“The Gaza strip is into its fourth month of a serious energy crisis. Power supply to households and services has barely covered 25% of needs over the last 6 weeks. Hospitals and other facilities are operating almost 24/7 on generators that are not designed for continuous use in this way. The last bulk shipment of essential drugs from the West Bank was in March 2017; an estimated 40% of essential drugs are at zero stock. There is a large backlog of patients requiring urgent medical referral to hospitals outside the Strip,” the UN said in a statement it issued on the funding.

“La Franja de Gaza está en su cuarto mes de una grave crisis energética. El suministro eléctrico a hogares y servicios apenas ha cubierto el 25% de las necesidades, en las últimas 6 semanas. Los hospitales y otras instalaciones funcionan casi 24/7 en los generadores que no están diseñados para el uso continuo de esta manera. El último envío a granel de medicamentos esenciales de la Ribera Occidental fue en marzo de 2017; Un estimado de 40% de los medicamentos esenciales están en stock cero. Hay un gran atraso de pacientes que requieren la remisión médica urgente a los hospitales fuera de la Franja “, dijo la ONU en un comunicado que emitió sobre la financiación.

The $2.5 million came Euoprean countries who had donated to the Humanitarian Fund run by the Office for Humanitarian Affairs in the Palestinian territories. Belgium, Germany, Ireland, Italy, Malta, Norway, Spain, Sweden, Switzerland and Turkey were among the donor countries.

Los 2,5 millones de dólares de los países europeos, que habían donado al Fondo Humanitario administrado por la Oficina de Asuntos Humanitarios en los territorios palestinos. Bélgica, Alemania, Irlanda, Italia, Malta, Noruega, España, Suecia, Suiza y Turquía figuran entre los países donantes.

On Tuesday Miroslav Jenca, the UN’s Assistant Secretary General spoke of the Gaza Crisis before the UN Security Council in New York.

El martes, Miroslav Jenca, secretario general adjunto de la ONU, habló de la crisis de Gaza ante el Consejo de Seguridad de la ONU en Nueva York.

“I call on Palestinian leaders to address the destructive consequences of the divisions. I encourage them to reach agreement that would allow the legitimate Palestinian authorities to take up their responsibilities in Gaza, as a step towards the formation of a united, democratically elected Palestinian government on the basis of the PLO principles,” Jenca asid.

“Hago un llamamiento a los líderes palestinos para que aborden las consecuencias destructivas de las divisiones. Los aliento a que lleguen a un acuerdo que permita a las autoridades palestinas legítimas asumir sus responsabilidades en Gaza, como un paso hacia la formación de un gobierno palestino unido y democráticamente elegido sobre la base de los principios de la OLP “, dijo Jenca Asid.

Hamas must also ensure that calm is maintained by stopping militant buildup against Israel and by doing its utmost to sustain security at the border with Egypt. Israel should step-up measures to lift the closures and facilitate development in Gaza as overall calm persists in the Strip, in line with Security Council resolution 1860,” Jencal said.

Hamas también debe asegurar que se mantenga la calma deteniendo la acumulación de militantes contra Israel y haciendo todo lo posible para mantener la seguridad en la frontera con Egipto. Israel debe intensificar las medidas para levantar los cierres y facilitar el desarrollo en Gaza mientras persista la calma general en la Franja, de acuerdo con la resolución 1860 del Consejo de Seguridad “, dijo Jencal.

She then urged donor countries to contribute to the Gaza appeal.

A continuación, instó a los países donantes a que contribuyeran al llamamiento de Gaza.

Fuente:

http://www.jpost.com/Arab-Israeli-Conflict/UN-gives-25-million-to-Gaza-for-fuel-and-water-crisis-503377

Reflexión: 

EL SALARIO DEL TERROR

Es temprano por la mañana del 30 de junio de 2016 y Mohamed Naser Tarayrah, un muchacho palestino de 17 años de edad, consigue saltar la valla de un barrio de Kiriat Arba y colarse en una casa por una ventana abierta.

La primera persona que se encuentra una vez dentro es Halel Yafa, una niña de 13 años que aún duerme. Sin perder tiempo, se abalanza sobre ella y la cose a puñaladas. Cuando el equipo de seguridad del barrio acude a la casa, se encuentra a Tarayrah en la habitación de la niña cubierta de sangre y lo abate a tiros (…)

¿Cual es la respuesta del presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, ante este asesinato a puñaladas de una niña de 13 años?

What is the response of Palestinian Authority President Mahmoud Abbas to this stabbing murder of a 13-year-old girl?

Damos la bienvenida a cada gota de sangre derramada en Jerusalén”, afirmó Mahmud Abás, presidente de la ANP, el 17 de septiembre de 2015 en la televisión palestina, refiriéndose a la ola de atentados que estaba asolando la capital israelí. “Con ayuda de Alá, cada mártir llegará al Paraíso y cada herido recibirá su justa recompensa”. Solo desde entonces, ha habido 250 ataques de palestinos contra ciudadanos israelíes.

Para leer el artículo completo:

https://unitedwithisrael.org/es/el-salario-del-terror/

EL SALARIO DEL TERROR

Reflexión:

Would it not be good for the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, to show what works have been done to improve the quality of life of the Palestinian inhabitants with the money they receive from the donor countries?

¿Acaso no seria bueno que el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, muestre cuales son las obras que se han realizado, para mejorar la calidad de vida de los habitantes palestinos, con el dinero que reciben de los países donantes?

1.- Barack Obama’s administration handed the Palestinians $221 million (£177 million) on his last day in office, officials say.

1.- El gobierno de Barack Obama entregó a los palestinos 221 millones de dólares (£ 177 millones) en su último día en el cargo, dicen las autoridades.

2.- It also released $4 million (£2 million) to the Palestinians for climate change programs and $1.25 (£900,00) for the U.N. organizations, congressional officials told the Associated Press.

2.- También liberó 4 millones de dólares a los palestinos para programas de cambio climático y 1,25 dólares para las organizaciones de los Naciones Unidas, dijeron funcionarios del Congreso a Associated Press.

3.- The United Nations on Thursday gave Gaza $2.5 million in humanitarian aid to help with their water and fuel crisis.

3.- Las Naciones Unidas entregaron el jueves a Gaza $ 2.5 millones en ayuda humanitaria para ayudar con su crisis de agua y combustible.

¿Acaso no sería bueno, también, saber que pasa con las donaciones que reciben de los Emiratos Arabes?

Would not it be nice, too, to know what happened to the donations they receive from the Arab Emirates?

¿ Acaso no sería bueno, también, saber que paso con las donaciones que reciben de Europa?

Would not it also be good to know what happened to the donations they receive from Europe?

¿Acaso no seria bueno saber cuanto reciben de las ONG y/o fundaciones pro-palestians?

Would not it be nice to know how much they receive from NGOs and / or pro-palestians foundations?

Pregunta: / Question:
Si los palestinos solo viven de donaciones, eso quiere decir que no tienen como auto sostenerse, aunado que están divididos. Una parte, controlada por el grupo terrorista, Hamas y la otra parte con un líder que indemniza a terrorista que apuñalan a niñas.

If the Palestinians only live on donations, that means that they have no way of sustaining themselves, even though they are divided. A part controlled by the terrorist group, Hamas and on the other with a leader who compensates terrorist stabbing girls.

¿Acaso es el ideal para ser un Estado soberano?

Is it the ideal to be a sovereign state?

¿Acaso es el ideal para ser una Nación ?

Is it the ideal to be a Nation?

¿Acaso es el ideal para ser un País?

Is it the ideal to be a Country?

¿Cuánto tiempo más, las naciones quieren seguir donando a un estado palestino inexistente?

How many more years do the nations want to continue donating to a non-existent Palestinian state?

¿Acaso no seria mejor que digan la verdad?

Would not it be better for them to tell the truth?

Quienes son los indicados para pronunciarse?

Who are the ones to pronounce?

Cuándo se pronunciara la Comunidad Internacional?

When will the International Community speak?

¿Cuándo se pronuncia ONU – UNICEF, la abanderada de proteger a los niños?

When pronounced UN – UNICEF, the standard – bearer to protect children?

¿Acaso no seria mejor que digan, que, “Palestina”, es uno más de los tantos nombres dado a Eretz Israel ?

Would not it be better that “Palestine” is one of the many names given to Eretz Israel?

¿Acaso no debería Roma,  “representante de “Dios”, acá en la tierra, hablar la verdad?

Should not Rome, who “represents” from “God”, here on earth, speak the truth?

La verdad es que solo puede existir un Estado, una sola Nación, un solo  País y su nombre es Israel, en Eretz Israel !

The truth is that there can only be one State, one Nation, one Country and its name is Israel, in Eretz Israel!

Proverbios 1

(20)La sabiduría grita fuerte en la calle. profiere su voz en las plazas. (21)Llama en la encrucijada de las calles concurridas, a la entrada de los portones, en toda la ciudad, donde profiere sus palabras: (22) ¿Hasta cuando, oh simples, amaréis la simpleza? ¿Y hasta cuando los burladores seguirán complaciéndose en sus burlas, y los insensatos aborreciendo el conocimiento? (23) Volveos ante mi represión. He aquí que derramaré mi espíritu sobre vosotros. Os haré conocer mis palabras. (24) Por cuanto yo he llamado y vosotros habéis rehusado; he extendido mi mano y nadie presto atención, (25) sino que habéis hecho caso omiso de mi consejo, y nadie quiso escuchar mi represión; (26) yo también me reiré cuando llegue vuestra calamidad y me burlaré cuando venga vuestro espanto. (27) Cuando venga vuestro espanto como una tormenta y vuestra calamidad como un remolino; cuando os sobrevengan penurias y tribulaciones, (28)entonces me llamaréis, pero yo no responderé. Me buscarán verdaderamente, pero no me hallarán, (29) por haber aborrecido el conocimiento y no haber elegido el temor del Eterno. (30)No quisieron escuchar mi consejo. Despreciaron mi represión. (31) Por tanto comerán el fruto de su propio camino y se llenarán de sus propios consejos. (32) Porque los matará la apostasía de los simples, y los destruirá la confianza de los insensatos. (33)Pero el que me escucha vivirá protegido y se sentirá seguro sin el temor del mal.

Otras fuentes:

https://www.enlacejudio.com/2016/06/30/dos-heridos-graves-atentado-en-kiriat-arba-israel/

https://unitedwithisrael.org/es/los-ataques-terroristas-contra-israelies-se-duplicaron-en-julio/

http://www.enlacejudio.com/2016/08/07/palestinos-pais-donde-crimen-empleo-oficial/

https://ritasibbick.com/2017/08/04/como-lo-hacen-cual-es-el-negocio-de-donde-sale-en-dinero-how-do-they-do-that-what-is-the-bussiness-where-does-the-money-com-from/

Advertisements

¿Cómo lo hacen? ¿Cuál es el negocio? ¿De dónde sale en dinero? / How do they do that? What is the bussiness? Where does the money com from?

“The AP (Palestinian Authority) uses the money it receives, among other sources, from American taxes to compensate the families of the murderers of Jews.

“La AP (Autoridad palestina), usa el dinero que recibe, entre otras fuentes, de los impuestos norteamericanos para compensar a las familias de los asesinos de judíos.

Barack Obama’s administration handed the Palestinians $221 million (£177 million) on his last day in office, officials say.

El gobierno de Barack Obama entregó a los palestinos 221 millones de dólares (£ 177 millones) en su último día en el cargo, dicen las autoridades.

The U.S. State Department released the funds to the Palestinian Authority, the body led by President Mahmoud Abbas that presides over the West Bank.

El Departamento de Estado, de Estados Unidos liberó los fondos a la Autoridad Palestina, el organismo liderado por el presidente Mahmoud Abbas, que preside la Ribera Occidental.

The money, drawn from the U.S. Agency for International Development, is intended for humanitarian assistance in the West Bank and the Gaza Strip. It is meant to provide assistance for reform in the territories for any future Palestinian state.

El dinero, extraído de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional, está destinado a la asistencia humanitaria en Cisjordania y la Franja de Gaza. Su objetivo es proporcionar asistencia para la reforma en los territorios de cualquier futuro Estado palestino.

It also released $4 million (£2 million) to the Palestinians for climate change programs and $1.25 (£900,00) for the U.N. organizations, congressional officials told the Associated Press.

También liberó 4 millones de dólares a los palestinos para programas de cambio climático y 1,25 dólares para las organizaciones de los Naciones Unidas, dijeron funcionarios del Congreso a Associated Press.

Congress had approved the funding for 2015 and 2016 but Republican lawmakers had obstructed its release. Their opposition was not legally binding, so Washington proceeded with the move just hours before President Donald Trump entered the White House on January 20.

El Congreso había aprobado la financiación para 2015 y 2016, pero los legisladores republicanos habían obstruido su liberación. Su oposición no era jurídicamente vinculante, por lo que Washington procedió con el traslado, apenas horas antes de que el presidente Donald Trump entrara en la Casa Blanca el 20 de enero (…)

Para leer el artículo completo:

http://www.newsweek.com/us-gave-palestinians-221-million-obamas-last-day-office-547363

The family of Omar al-Abed, who Israeli authorities say went into the home of a Jewish family in Israel Friday and stabbed three family members to death, will receive a monthly payment from the Palestinian Authority for killing Jews.

Tablet’s Liel Leibovitz reported that al-Abed, who was wounded after the Salomon family’s neighbor shot him several times and was subsequently captured by Israeli authorities, has earned his family more than $3,000 a month for his actions.

Furthermore, according to Tablet, the Palestinian Authority will pay the al-Abed family this money for carrying out terrorist acts with the help of American taxpayers:

Para leer el artículo completo:

http://www.theblaze.com/news/2017/07/25/family-of-man-accused-of-murdering-jews-will-get-3k-a-month-from-us-funded-palestinian-authority/

Would it not be good for the UN Secretary-General, Mr. Antonio Guterres, to enlighten us, regarding the measures to be taken by the UN, for the Palestinian Authority to stop paying terrorists who kill civilians who are in Your home, enjoying a family dinner?

¿Acaso no sería bueno, que el secretario general de la ONU – Sr. Antonio Guterres, nos ilustre, respecto a las medidas que tomará la ONU, para que la Autoridad Palestina, deje de pagar a terroristas que matan a cuchilladas a civiles que están en su hogar, disfrutando de una cena familiar?

Is it good that the representative of 193 countries meet with the Palestinian leader, Mahmoud Abbas, who according to the Palestinian media has internationally, compensates every Palestinian who kills a Jewish citizen?

¿Acaso es bueno, que el representante de 193 países, se reúna con el líder palestino, Mahmoud Abbas, quien según los medios de prensa palestino he internacional, indemniza a todo palestino que asesine  ciudadanos judíos?

Para leer el artículo completo:

https://ritasibbick.com/2017/08/04/el-secretario-general-de-la-onu-antonio-gutierres-visitara-israel-territorios-palestinos-y-gaza-un-secretary-general-antonio-gutierres-will-visit-israel/

Reflexión:

¿Acaso no seria bueno, saber como van los proyectos palestinos del cambio climático?

Would it not be nice to know how Palestinian projects on climate change are going?

¿Dónde están los 4 millones de dólares?

Where are the 4 million dollars?

¿Acaso no sería bueno saber, que beneficios esta recibiendo la población palestina, de los 221 millones de dólares que recibió  de los Estado Unidos?

Would it not be good, to know what benefits the Palestinian population is receiving, out of the $ 221 million it received from the United States?

Informe. Los magnates de Hamas: los líderes de la organización, de los campos de refugiados a los palacios de Medio Oriente

http://www.itongadol.com.ar/noticias/val/80417/informe-los-magnates-de-hamas-los-lideres-de-la-organizacion-de-los-campos-de-refugiados-a-los-palacios-de-medio-oriente.html

http://www.enlacejudio.com/2017/07/25/familia-terrorista-halamish-dolares/

PROVERBIOS 17(15)

EL QUE JUSTIFICA AL INICUO Y EL QUE CONDENA AL JUSTO SON AMBOS ABOMINACIÓN AL ETERNO.

 

Palestinian and Western Leaders: Blood on Their Hands / Los líderes palestinos y occidentales: sangre en sus manos

1306

  • Secretary Kerry’s comments will encourage the continuation of violence and lead to further deaths of both Israelis and Palestinians. His explanation for the widespread knifings, suicide bombings, shootings, arson, firebombings, vehicle attacks and lethal rock-throwing is either naive or mendacious; perhaps both.
  • Comentarios del Secretario Kerry animarán a la continuación de la violencia y dar lugar a más muertes de israelíes y palestinos. Su explicación sobre el incremento de las cuchilladas, ataques suicidas, tiroteos, incendios, bombas incendiarias, los ataques de vehículos y letal lanzamiento de piedras es ingenuo o falaz; quizás ambos.
  • Kerry asserts that the frustrations of Israeli settlement activity are responsible for the Palestinians’ murderous behaviour. The reality is that this new wave of killings is a continuation of the aggression against Jews that has been going on in the territory of Palestine for many decades — since long before 1948 and pre-dating the first Israeli settlements in the West Bank that Kerry falsely brands as illegal.
  • Kerry afirma que las frustraciones de la actividad de asentamientos israelíes son responsables de la conducta criminal de los palestinos. La realidad es que esta nueva ola de asesinatos es una continuación de la agresión contra Judios que ha estado sucediendo en el territorio de Palestina durante muchas décadas – desde mucho antes de 1948 y pre-datan los primeros asentamientos israelíes en Cisjordania que Kerry marca falsamente como ilegal.
  • Hezbollah_child_trainees-AP-1560x690_c
  • The violence is motivated by the same racist and sectarian zeal that drives the Islamic State and numerous Arab governments and jihadist groups that have sought to eradicate the presence of “infidels,” whether Jews, Christians or Yazidis, from land that they consider the exclusive preserve of Muslims.
  • La violencia está motivada por el mismo racismo y celo que impulsa al Estado islámico y numerosos gobiernos árabes y los grupos yihadistas que han tratado de erradicar la presencia de “infieles”, sean judíos, cristianos o yazidis, de la tierra que consideran patrimonio exclusivo de los musulmanes.
  • hqdefault (1)
  • Palestinian children are taught that Jews are descended from apes and pigs and must be killed before their “filthy feet” desecrate the holy places of Islam — in the words of President Abbas.
  • A los niños palestinos se les enseña que los Judios son descendientes de monos y cerdos y deben ser asesinados ante que sus “pies sucios” profanen los lugares santos del Islam – en palabras del presidente Abbas.
  • Secretary Kerry, the UN, and the EU should be discouraging further violence by condemnation and by meaningful threats of sanction against the Palestinian Authority leadership. The international community has encouraged Hamas’s illegal use of human shields and berated Israel for defending itself and for inflicting civilian casualties, which were in reality the unavoidable consequence of Hamas’s unprovoked aggression and its way of fighting from within private houses, schools, hospitals and mosques.
  • Secretaría de Kerry, la ONU y la UE deben desalentar la violencia por métodos de condena y por amenazas significativas de sanciones hacía los dirigentes de la Autoridad Palestina. La comunidad internacional ha fomentado el uso de escudos humanos por Hamas y reprendió a Israel por defenderse y para infligir bajas civiles, que eran en realidad la consecuencia inevitable de la agresión provocada de Hamas y su forma de luchar desde dentro de casas particulares, escuelas, hospitales y mezquitas.
  • 7B6
  • This encouragement of Hamas violence, especially the effectiveness of its human shield strategy, did not go unnoticed by other Islamist terrorist groups. That is also what Hizballah wants: the wholesale deaths of their own people as a trigger for unbearable international pressure against Israel.
  • Este fomento de la violencia de Hamas, especialmente la eficacia de su estrategia de escudos humanos, no pasó desapercibido por otros grupos terroristas islamistas. Eso es también lo que quiere Hezbollah: las muertes por mayor de su propio pueblo como un gatillo para la presión internacional insoportable contra Israel.
  • S. Secretary of State John Kerry has shockingly justified the latest Palestinian murder campaign in Israel. His comments this week at Harvard University will encourage the continuation of violence and lead to further deaths of both Israelis and Palestinians.
  • La secretaria de Estado, John Kerry, ha justificado escandalosamente la última campaña de asesinato palestino en Israel. Sus comentarios esta semana en la Universidad de Harvard animarán a la continuación de la violencia y dar lugar a más muertes de israelíes y palestinos.
  • Alexander 2

Secretary Kerry’s remarks are particularly troubling because it is unimaginable that he would provide such justification other than for the killing of Israelis. His explanation for the widespread knifings, suicide bombings, shootings, arson, firebombings, vehicle attacks and lethal rock-throwing is either naive or mendacious; perhaps both. He asserts that the frustrations of Israeli settlement activity in the West Bank are responsible for the Palestinians’ murderous behaviour. Of course this is nonsense.

Las declaraciones de la secretaría de Kerry son particularmente preocupante, ya que es inimaginable que iba a ofrecer tal justificación por la muerte de israelíes. Su explicación del incremento de las cuchilladas, ataques suicidas, tiroteos, incendios, bombas incendiarias, los ataques de vehículos y lanzamientos letales de piedras es ingenuo o falaz; quizás ambos. Afirma que las frustraciones de la actividad de asentamientos israelíes en Cisjordania son responsables de la conducta criminal de los palestinos. Por supuesto, esto es una tontería.

tresa puñalamientos

The reality is that this new wave of killings is a continuation of the aggression against Jews that has been going on in the territory of Palestine for many decades — since long before the re-establishment of the Jewish state in 1948 and pre-dating the first Israeli settlements in the West Bank that Secretary Kerry falsely brands as illegal. The violence is motivated by the same racist and sectarian zeal that drives the Islamic State and numerous Arab governments and jihadist groups that have sought to eradicate the presence of “infidels,” whether Jews, Christians or Yazidis, from land that they consider the exclusive preserve of Muslims.

La realidad es que esta nueva ola de asesinatos es una continuación de la agresión contra judíos que ha estado sucediendo en el territorio de Palestina durante muchas décadas – desde mucho antes de la re-creación del Estado judío en 1948 y antes de salir con el primer asentamiento israelí en Cisjordania que el secretario Kerry Marcas falsamente como ilegales. La violencia está motivada por el mismo racismo y celo que impulsa el Estado islámico y numerosos gobiernos árabes y los grupos yihadistas que han tratado de erradicar la presencia de “infieles”, sean judíos, cristianos o yazidis, de la tierra que consideran patrimonio exclusivo de los musulmanes.

Abbas

For years, the Palestinian people have been betrayed by their weak, divided and jaundiced leadership who have consistently rejected every opportunity to make peace with their Israeli neighbours. Seeking to divert attention from their gross failures, the immediate trigger for the current murder campaign was the unfounded accusations of Palestinian Authority (PA) President Mahmud Abbas and other rabble-rousers that the Israeli government was planning to change the status of the Temple Mount in Jerusalem — a holy place for both Jews and Muslims.

Por años, el pueblo palestino ha sido traicionado por su débil, dividido y avinagrado liderazgo, que han rechazado sistemáticamente todas las oportunidades para hacer la paz con sus vecinos israelíes. Tratando de desviar la atención de sus fracasos brutos, detonando campaña de asesinato  por las acusaciones infundadas de Autoridad (PA) El presidente palestino, Mahmud Abbas, y otros agitadores que el gobierno israelí estaba planeando cambiar el estado del Monte del Templo en Jerusalén – un lugar santo para ambos, judíos y musulmanes.

niños

But what made it possible to conjure up widespread violence so rapidly and to such devastating effect were the years of incitement to hatred against Jews by the Palestinian leadership, including President Abbas. In propaganda that would have impressed Nazi Germany’s Dr. Josef Goebbels himself, Palestinian children are indoctrinated with hatred for Jews and the Jewish State from the very earliest stages of their learning. In schoolbooks, on the TV and in the mosques, they are taught that the whole of the land of Israel, Gaza and the West Bank is Arab territory, stolen from them by the Jews. They are taught that Jews are descended from apes and pigs and must be knifed, blasted and stoned to death before their “filthy feet” are allowed to desecrate the holy places of Islam — in the words of President Abbas.

Pero lo que hizo posible conjurar la violencia generalizada tan rápidamente y para tales efectos devastadores fueron los años de incitación al odio contra los judíos por los dirigentes palestinos, entre ellos el presidente Abbas. En la propaganda que habría impresionado al mismo Dr. Josef Goebbels de la Alemania nazi.

Los niños palestinos son adoctrinados al odio hacia los judíos y el Estado judío desde los primeros estadios de su aprendizaje. En los libros de texto, en la televisión y en las mezquitas, se les enseña que la totalidad de la tierra de Israel, Gaza y Cisjordania es un territorio árabe, robado por los judíos. Se les enseña que judíos son descendientes de monos y cerdos y deben ser apuñalados, maldecidos y apedreados hasta la muerte antes de que sus “pies sucios” pueden profanar los lugares sagrados del Islam – en palabras del presidente Abbas.

20151018_144548

It is this type of sustained, government-sponsored incitement to hate, reducing the objects of their venom to subhuman status, which made it so easy for ordinary Germans to indulge readily in the orgy of violence that enabled the most efficient genocide in the history of the world.

Es este tipo de incitación patrocinado por el gobierno para odiar, reduce a los objetos de su veneno a la condición infrahumana, lo que le hizo tan fácil para que alemanes ordinarios disfrutaran fácilmente en la orgía de violencia que permitió el genocidio más eficiente en la historia del mundo.

1306

Although the Palestinian leadership must bear the brunt of responsibility for their incitement to murder, Western leaders also have blood on their hands. Much of the material of hate that inspires Palestinian children is funded by the U.S., Europe and other Western as well as Arab nations.

Aunque el liderazgo palestino debe soportar el peso de la responsabilidad de su incitación al asesinato, los líderes occidentales también tienen sangre en sus manos. Gran parte del material de odio que inspira a los niños palestinos es financiado por los EE.UU., Europa Occidental y otros Estados, así como las naciones árabes.

7 millones

Rather than seeking to appease the perpetrators by blaming the victims for their fate, Secretary Kerry should be discouraging further violence by outright condemnation and by meaningful threats of sanction against the Palestinian Authority leadership. Instead, he adopts a morally relativistic stance that has the darkest consequences. Understanding that, as so often in the past, the U.S. and the West sympathizes with their fascistic barbarity against a Western democratic state, the Palestinians will step up their violence.

En lugar de tratar de apaciguar a los autores por culpar a las víctimas de su suerte, Secretario Kerry debe desalentar más violencia con condena absoluta y amenazas significativas de sanción a los dirigentes de la Autoridad Palestina. En cambio, adopta una postura moralmente relativista que tiene las consecuencias más oscuras. Entendiendo que, como tantas veces en el pasado, los EE.UU. y Occidente se solidarizan con su barbarismo fascista contra un Estado occidental democrático, los palestinos van a intensificar su violencia.

images

This is the same moral failure that has encouraged three wars in Gaza since Israel withdrew in 2005. Western governments, international bodies such as the UN and the EU and human rights groups consistently refused to condemn salvo after salvo of Hamas rocket attacks against Israeli civilians. Only when Israel has been forced to strike back in self-defence have they bestirred themselves. Then, more often than not, it has only been to justify Hamas’s terrorist aggression, as Secretary Kerry has justified Palestinian violence this week. Emboldened first by a lack of international interest and then by international condemnation of Israel’s defensive response, Hamas and their fellow Gaza terrorists continued, repeatedly, to attack Israel. There is little doubt that this will happen again in the future.

Gaza

Este es el mismo fracaso moral que ha animado a tres guerras en Gaza desde que Israel se retiró en 2005. Los gobiernos occidentales, los organismos internacionales como la ONU y la UE y los grupos de derechos humanos se negaron sistemáticamente a condenar salva tras salva de los ataques con cohetes de Hamas contra civiles israelíes. Sólo cuando Israel se ha visto obligado a contraatacar en defensa propia se pusieron en riesgo. Entonces, varias veces, ha sido sólo para justificar la agresión terrorista de Hamas, como Secretario, Kerry ha justificado la violencia palestina esta semana. Envalentonado por primera vez por la falta de interés internacional y luego por la condena internacional de la respuesta defensiva de Israel, Hamas y sus compañeros terroristas de Gaza continuaron, en repetidas ocasiones, para atacar a Israel. No hay duda de que esto vuelva a suceder en el futuro.

hqdefault

In each of the Gaza wars, the international community encouraged Hamas’s illegal use of human shields that resulted in so much death and suffering in Gaza and Israel. At best with only token criticism of Hamas’s war crimes, international leaders vigorously berated Israel for defending itself and for inflicting civilian casualties which were in reality the unavoidable consequence of Hamas’s unprovoked aggression and its way of fighting from within private houses, schools, hospitals and mosques.

En cada una de las guerras de Gaza, la comunidad internacional alienta el uso ilegal de los escudos humanos de  Hamas los que dieron lugar a tanta muerte y sufrimiento en Gaza e Israel. En sus mejores críticas en contra de los crímenes de guerra de Hamas, los líderes internacionales reprendió enérgicamente a Israel por defenderse y para infligir bajas civiles que estaban en realidad la consecuencia inevitable de la agresión no provocada de Hamas y su forma de luchar desde dentro de casas particulares, escuelas, hospitales y mezquitas.

Maes6x

This encouragement of Hamas violence, especially the effectiveness of its human shield strategy, did not go unnoticed by other Islamist terrorist groups. Lebanese Hizballah, for example, has embedded 100,000 rockets — all pointed at Israel — among the towns and villages of southern Lebanon. Many houses have a kitchen, sitting room and rocket room. Should Israel need to defend itself against these missiles, which threaten their civilian population, many hundreds — perhaps thousands — of Lebanese civilians will inevitably be killed in the process. As with Hamas, that is what Hizballah wants: the wholesale deaths of their own people as a trigger for unbearable international pressure against Israel.

Este fomento de la violencia de Hamas, especialmente la eficacia de su estrategia de escudo humano, no pasó desapercibido por otros grupos terroristas islamistas.

Libanesa Hezbollah, por ejemplo, ha incorporado 100.000 cohetes – todo apunta a Israel – entre las ciudades y pueblos del sur de Líbano.

Muchas casas tienen una cocina, sala y sala de cohetes. En caso de que Israel tenga que defenderse de estos misiles, que amenazan su población civil, muchos cientos – tal vez miles – de civiles libaneses, inevitablemente, morirán en el proceso.

Al igual que con Hamas, que es lo que Hezbolá quiere:

Las muertes al por mayor de su propio pueblo, como un gatillo para que la presión internacional sea  insoportable contra Israel.

0010548510

It is here that Secretary Kerry should be focusing his energies — on the removal of this threat, which is certain to materialize if international action is not taken. But of course, he will not. Because those missiles are under the control of Iran. Indeed, today Iran is intent on strengthening and reinforcing Hizballah’s offensive capability against Israel. And Secretary Kerry and President Obama have invested too much political capital in their nuclear deal with Iran. Itself catastrophic for the region and the world, the deal is nevertheless their proud legacy, and they cannot afford to upset the ayatollahs and risk them walking away.

Es aquí que el secretario Kerry debe centrar su energía – en la eliminación de esta amenaza, que es cierta a materializarse si no se toman medidas internacionales. Pero, por supuesto, no lo hará. Debido a que esos misiles están bajo el control de Irán. De hecho, hoy en día Irán tiene la intención de fortalecer y reforzar la capacidad ofensiva de Hezbolá contra Israel. Y el secretario de Kerry y el presidente Obama han invertido demasiado capital político en su acuerdo nuclear con Irán. Sí el acuerdo es catastrófica para la región y el mundo, el acuerdo es, sin embargo, su orgullosa herencia, y no pueden darse el lujo de alterar a los ayatolás y arriesgarse a caminar lejos.

misiles de hezbollah

Neither will the UN nor the EU lift a finger to prevent the inevitable future conflict and death in southern Lebanon or in Gaza. Like Secretary Kerry, they and the international human rights industry will continue to justify and encourage anti-Israel aggression, reserving their efforts for the repudiation of the Jewish State and perpetuating current and future waves of violence and death.

Tampoco la ONU ni la UE levantaran un dedo para evitar al inevitable futuro conflicto y la muerte en el sur del Líbano o en Gaza. Como el Secretario Kerry, ellos y la industria internacional de los derechos humanos continuarán para justificar y alentar la agresión contra Israel, reservando sus esfuerzos para  denunciar al Estado judío y la perpetuación de las olas actuales y futuras de la violencia y la muerte.

US-Cuba_Horo-635x357

Colonel Richard Kemp spent most his 30-year career in the British Army commanding front-line troops in fighting terrorism and insurgency in hotspots including Iraq, the Balkans, South Asia and Northern Ireland. He was Commander of British Forces in Afghanistan in 2003. From 2002 – 2006 he heading the international terrorism team at the Joint Intelligence Committee of the British Prime Minister’s Office.

Follow Richard Kemp on Twitte

     *     *     *    *    *    *

grita

¿Dónde está la luz de los cristianos? ¿Dónde están los que conquistan los cielos? / 

Where is the light of Christians? Where are those who conquer the skies?

Y desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y  los violentos lo conquistan por la fuerza. Mateo 11:12

Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad situada sobre un monte no se puede ocultar;15 ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en la casa. 16Así brille vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas acciones y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos. Mateo 5:15

silencio

¡Comparte, comente, dale like, me gusta, tuitear, share!.

 Fuente:

http://www.gatestoneinstitute.org/

http://es.gatestoneinstitute.org/

Fotos:

http://www.elmundo.es/internacional/2015/10/07/5614e3cc46163f064b8b45e1.html

http://www.huffingtonpost.es/2015/08/15/retirada-colonos-gaza_n_7992446.html

http://unitedwithisrael.org/es/video-conoce-a-los-lindos-ninos-que-son-estrellas-en-la-television-de-hamas/

http://www.20minutos.es/fotos/actualidad/israel-se-retira-de-gaza-390/

https://www.idfblog.com/spanish/educacion-terrorista-hezbollah-adoctrina-a-los-ninos-libaneses-a-convertirse-en-terroristas/

http://www.taringa.net/oskrxero/mi/ZfsFj

Netanyahu: Report biased, incites and foments against Israel

fire from Gaza

According to the UN Human Rights Council, rockets fired at Israel during operation Protective Edge were merely an attempt to spread terror. With over 4500 rockets fired at Israel during last summer’s conflict, we know that rockets kill people.

De acuerdo con el Consejo de Derechos Humanos de la ONU, los cohetes disparados contra Israel durante la operación, borde de protección fueron simplemente un intento de sembrar el terror. Con más de 4.500 cohetes disparados contra Israel durante el conflicto del verano pasado, sabemos que los cohetes matan a la gente.

UNHRS

Israel responds to Gaza war report: UNHRC has ‘singular obsession with Israel’

Bennett: Report stained with blood for allowing murder of Jews; Netanyahu: Report biased, incites and foments against Israel.

Israel responde la informe de guerra con Gaza: CDH tiene ‘singular obsesión con Israel’
Bennett: Reporte manchado de sangre por permitir el asesinato de Judíos

Netanyahu: Informe incita y fomenta en contra de Israel.

Fuentes:

http://www.haaretz.com/news/diplomacy-defense/.premium-1.662434

https://www.facebook.com/IsraelMFA?fref=photo

http://www.unmultimedia.org/radio/french/2015/06/gaza-possibles-crimes-de-guerre-par-israel-et-palestiniens-en-2014/#.VY0Grvl_Oko

La hipocresía del “mundo”

El primer ministro, Biniamín Netanyahu, condenó la hipocresía de la “comunidad internacional” por no repudiar los ataques con cohetes de los palestinos, desde Gaza, contra el sur de Israel.

cohetes

“No he escuchado ni siquiera a un solo miembro de la comunidad internacional condenando el ataque, y la ONU no dijo ni una sola palabra”, expresó Netanyahu. “Me gustaría saber si ese silencio continuará cuando actuemos en defensa propia”.

En las últimas semanas, facciones palestinas descontentas con Hamás, especialmente la autodenominada “Brigada Omar” que simpatiza con el Estado Islámico, ha violado el cese del fuego lanzando cohetes contra el sur de Israel.

El sábado por la noche, un cohete que fue disparado contra la ciudad de Ashkelon, cayó en un espacio abierto. La Fuerza Aérea atacó, en respuesta, infraestructura terrorista en la Franja de Gaza.

Al menos seis cohetes han sido disparados contra Israel desde el fin de la Operación Margen Protector, hace casi un año. Foto: Haim Zach

Bibi

Netanyahu slams world for failing to condemn Gaza rocket fire

‘I’m interested to see if the silence will continue when we act in self defense,’ prime minister says about sporadic Gaza rocket fire.

http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4665692,00.html

IMG_7675

Deuteronomio 26:15
“Mira desde tu morada santa, desde el cielo, y bendice a tu pueblo Israel y a la tierra que nos has dado, una tierra que mana leche y miel, como juraste a nuestros padres.

Heim Am/He aquí un pueblo

https://www.youtube.com/watch?v=FM6ecNvkzdo

Fuentes:

http://www.aurora-israel.co.il/articulos/israel/Newsletter/65315/?utm_source=Noticias+diarias+Domingo-TEA&utm_medium=07-06-2015%202da%20edic

http://www.itongadol.com.ar/noticias/val/87537/terroristas-de-gaza-lanzaron-un-misil-contra-israel-y-la-fdi-respondio.html

La sabiduría de la ONU / The wisdom of the UN

ONU

 LA ONU DECIDIÓ INVERTIGAR SI SE COMETIERON CRIMENES DE GUERRA. ¿DONDE?…GAZA

¿DE QUIEN SE SOSPECHA QUE COMETIO CRIMENES DE GUERRA? ¿LOS TERRORISTAS DE HAMAS? NO, DE ISRAEL!

UN DECIDED TO INVESTIGATE IF WAR CRIMES WERE COMMITTED. WHERE? … GAZA

WHOSE IS SUSPECTED FOR THE WAR CRIMES COMMITTED? THE TERRORISTS HAMAS? NOT, ISRAEL!

Israel

Assad, Hezbollah e Irán arremeten hacia Israel (HOY, MIERCOLES 13)

El ejército sirio ha lanzado una gran ofensiva en su frente sur, con la asistencia de la organización terrorista libanesa chií Hezbollah y fuerzas iraníes, no lejos de la frontera con el Golán israelí.

assad-hezbollah-e-iran2-13-02-2015-180

DESDE EL 2011 LOS SIRIOS SON BOMBARDEADOS Y LA ONU SOLO SE LIMITA A CONTAR LOS MUERTOS!

SINCE 2011 THE SYRIAN are BEING bombarded AND THE UN ONLY LIMITS ITSELF TO COUNTING FOR THE DEAD!

Siria

LA REALIDAD DE SIRIA.

THE REALITY OF SYRIA

Siria  y Gaza

ESCUDOS HUMANOS DE LOS TERRORISTAS DE HAMAS.

HUMAN SHIELDS OF HAMAS TERRORISTS.

niños

LA ONU HABRÁ LEIDO LA LEY DE LA GUERRA?

DID THE UN READ THE LAW OF WAR?

Hamas

Palestinian state is a ‘fantasy’, says son of Hamas founder Mosab Hassan Yousef, whose father is one of the most powerful Hamas leaders, has said that governments pushing for Palestinian statehood are ‘playing with fire’

Estado palestino es una “fantasía”, dice el hijo del fundador de Hamas, Mosab Hassan Yousef, cuyo padre es uno de los más poderosos líderes de Hamas, ha dicho que los gobiernos que presionan para un Estado palestino estan “jugando con fuego”

AP y PM de hamas

Peace between Isarel and hamas is not gonna happen because israel is a democracy Hamas is a terrorist organization.

La paz entre Israel y Hamas no va a suceder porque Israel es una democracia y Hamas es una organización terrorista.

AÑO 1941

Palestina

Amin

La sabiduría grita fuerte en la calle. profiere su voz en las plazas. Llama en la encrucijada de las calles concurridas, a la entrada de los portones, en toda la ciudad, donde profiere sus palabras: ¿Hasta cuando, oh simples, amaréis la simpleza? ¿Y hasta cuando los burladores seguirán complaciéndose en sus burlas, y los insensatos aborreciendo el conocimiento? Volveos ante mi represión. He aquí que derramaré mi espíritu sobre vosotros. Os haré conocer mis palabras. Por cuanto yo he llamado y vosotros habéis rehusado; he extendido mi mano y nadie presto atención, sino que habéis hecho caso omiso de mi consejo, y nadie quiso escuchar mi represión; yo también me reiré cuando llegue vuestra calamidad y me burlaré cuando venga vuestro espanto. Cuando venga vuestro espanto como una tormenta y vuestra calamidad como un remolino; cuando os sobrevengan penurias y tribulaciones, entonces me llamaréis, pero yo no responderé. Me buscarán verdaderamente, pero no me hallarán, por haber aborrecido el conocimiento y no haber elegido el temor del Eterno. No quisieron escuchar mi consejo. Despreciaron mi represión. Por tanto comerán el fruto de su propio camino y se llenarán de sus propios consejos. Porque los matará la apostasía de los simples, y los destruirá la confianza de los insensatos. (33)Pero el que me escucha vivirá protegido y se sentirá seguro sin el temor del mal.

la foto 1

 

Fuente: Facebook Israel en Guatemala

http://www.aurora-israel.co.il/articulos/israel/Diplomacia/63110/

https://ritasibbick.com/2015/01/16/la-sabiduria-de-los-lideres-de-la-onu-the-wisdom-of-the-leaders-of-the-un/

http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/israel/11245832/Palestinian-state-is-a-fantasy-says-son-of-Hamas-founder.html

https://www.youtube.com/watch?v=DQvULn5Au24

 

¡JERUSALEM UNIFICADA!

La Eterna Capital de Israel

city_of_david_jerusalem_tour (8)

¡El 24 de Setiembre del 2014, se reúne la ONU!

On 24 September 2014, meets the UN!

Man Shouting Through Megaphone

¡LEVANTA TU VOZ CON UN CLICK!

¡COMPARTE, REENVÍA!

LInk: Ingles / Español

¡Una persona que habla del medio oriente y no habla de religión, habla de otro mundo!

A person who speaks about the Middle East and doesn’t talk about religion, speaks about another world

http://www.youtube.com/watch?v=xhUpedq6fLY

Antisemitismo en la ONU /Anti-Semitism at the UN

https://www.youtube.com/watch?v=FSxhABcYo8E

Proclama, diciendo: Así dice el Eterno de los Ejércitos: Estoy celoso por Jerusalén y por Sión/Tzion) con grandes celos. Estoy muy disgustado con las naciones que están despreocupadas. Antes estaba solo disgustado sólo un poco y siguieron con sus poderes inicuos. Por tanto, así dice el Eterno:

Vuelvo a Jerusalem con compasión. Mi casa será construida en ella, dice el Eterno de los Ejércitos y se extenderá una línea sobre Jerusalem.

Proclamad nuevamente diciendo: Así dice el Eterno de los Ejércitos: mis ciudades desbordarán de prosperidad y el Eterno consolará a Sion y escogerá a Jerusalem. Isaías 1:13

Yerushalaim shel zahav (Jerusalén de oro) – Subtítulos en español – Música en DelaCole.com

http://www.youtube.com/watch?v=IdNaUDpCV28