El Estado de Israel Necesita un Gobierno Sionista – PM Benjamin Netanyahu

En este momento, el Estado de Israel necesita un gobierno sionista. No habrá gobierno basado en partidos árabes antisionistas que nieguen la existencia misma de Israel como un estado Judío y democrático. Fiestas que glorifican y alaban a los terroristas sedientos de sangre que asesinan a nuestros soldados, nuestros ciudadanos. Establezca un gobierno sionista y fuerte: ¡evite un gobierno peligroso!

Advertisements

Elections in Israel – If you don’t vote, the right will lose and we will get a leftist government with the Arab parties! Go vote. / ¡Si no sale a votar, la derecha perderá y obtendremos un gobierno de izquierda con los partidos Árabes! Ve a votar.

Devarim – Deuteronomy – Chapter 17

15 you shall set a king over you, one whom the Lord, your God, chooses; from among your brothers, you shall set a king over yourself; you shall not appoint a foreigner over yourself, one who is not your brother. טושׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֨יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֨יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֨יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא:

Deuteronomio 17(15)

Pondrás sobre ti al rey que escoja el Eterno tu Dios. Será uno de tus hermanos, no un varón extraño que no sea tu hermano, (…)

 

EL VALLE DEL JORDÁN – Herencia los hijos de José, Manasés y Efraín.

El Gabinete, en su reunión semanal de hoy, que se celebró en el Valle del Jordán, aprobó la propuesta del Primer Ministro Benjamin Netanyahu de establecer la comunidad de Mevo’ot Yeriho.

Yehoshua – Joshua – Chapter 16

1 And the lot for the children of Joseph went out from the Jordan at Jericho, to the water of Jericho on the east, to the wilderness that goes up from Jericho on the mountain to Beth-el; אוַיֵּצֵ֨א הַגּוֹרָ֜ל לִבְנֵ֚י יוֹסֵף֙ מִיַּרְדֵּ֣ן יְרִיח֔וֹ לְמֵ֥י יְרִיח֖וֹ מִזְרָ֑חָה הַמִּדְבָּ֗ר עֹלֶ֧ה מִֽירִיח֛וֹ בָּהָ֖ר בֵּֽית־אֵֽל:
2 And it went out from Beth-el to Luz, and passed along to the border of Archi to ‘Ataroth; בוְיָצָ֥א מִבֵּֽית־אֵ֖ל ל֑וּזָה וְעָבַ֛ר אֶל־גְּב֥וּל הָֽאַרְכִּ֖י עֲטָרֽוֹת:
3 And it went down westward to the border of Japhleti, to the border of lower Beth-horon, and to Gezer; and its goings out were at the sea. גוְיָרַ֨ד יָ֜מָּה אֶל־גְּב֣וּל הַיַּפְלֵטִ֗י עַד־גְּב֧וּל בֵּֽית־חֹר֛וֹן תַּחְתּ֖וֹן וְעַד־גָּ֑זֶר וְהָי֥וּ תֹצְאֹתָ֖ו יָֽמָּה:
4And the children of Joseph: Manasseh and Ephraim, took their inheritance. דוַיִּנְחֲל֥וּ בְנֵֽי־יוֹסֵ֖ף מְנַשֶּׁ֥ה וְאֶפְרָֽיִם:

EL JORDÁN

Josué 16 – 17

(1) Y los límites que al suerte asignó a los hijos de José salían del Jordán en Jericó, junto a las aguas de Jericó por el oriente, y subían de Jericó por el oriente, y subían de Jericó por las montañas hasta el desierto, pasando por Bet El.

(2) Salían de Bet El a Luz y pasaban a lo largo del linde de los arquitos hasta Atarot.

(3) Bajaban hacía el oeste el confín de los jafleteos hasta el linde de Bet Jiorón abajo y hasta Guézer, llegando sus extremos al mar Grande.

(4) Y tomaron, su herencia los hijos de José, Manasés y Efraín(…)

¿ Acaso no es deber de Israel elegir como Primer Ministro  al hombre cuyas propuestas se  acerque más al plan del Eterno de los Ejércitos para Israel?

SEPTEMBER 17 ELECTIONS IN ISRAEL / 17 DE SEPTIEMBRE ELECCIONES EN ISRAEL

Israel prepares to elect its Prime Minister

Devarim – Deuteronomy – Chapter 17

15 you shall set a king over you, one whom the Lord, your God, chooses; from among your brothers, you shall set a king over yourself; you shall not appoint a foreigner over yourself, one who is not your brother. טושׂ֣וֹם תָּשִׂ֤ים עָלֶ֨יךָ֙ מֶ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִבְחַ֛ר יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בּ֑וֹ מִקֶּ֣רֶב אַחֶ֗יךָ תָּשִׂ֤ים עָלֶ֨יךָ֙ מֶ֔לֶךְ לֹ֣א תוּכַ֗ל לָתֵ֤ת עָלֶ֨יךָ֙ אִ֣ישׁ נָכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־אָחִ֖יךָ הֽוּא:

Who are the Members of the Political Party representing the candidates for Prime Minister?

Do your proposals come closer to the plan of the Eternal of Armies for Israel?

Likewise, every Jew must elect the President of the Nation where he resides, considering he is a friend of Israel.

Bereishit – Genesis – Chapter 12

3  And I will bless those who bless you, and the one who curses you I will curse, and all the families of the earth shall be blessed in you.” גוַֽאֲבָֽרְכָה֙ מְבָ֣רֲכֶ֔יךָ וּמְקַלֶּלְךָ֖ אָאֹ֑ר וְנִבְרְכ֣וּ בְךָ֔ כֹּ֖ל מִשְׁפְּחֹ֥ת הָֽאֲדָמָֽה:

Israel se prepara para elegir  su Primer Ministro.

Deuteronomio 17(15)

Pondrás sobre ti al rey que escoja el Eterno tu Dios. Será uno de tus hermanos, no un varón extraño que no sea tu hermano, (…)

¿ Acaso no es deber de Israel indagar sobre  los Integrantes del Partido Político que representa los  candidatos a Primer Ministro?

¿ Acaso no es deber de Israel elegir como Primer Ministro  al hombre cuyas propuestas se  acerque más al plan del Eterno de los Ejércitos para Israel?

Asimismo, acaso no es también deber de  todo Judío, elegir al gobernante de la  Nación donde reside, teniendo en consideración que sea amigo de Israel?

Génesis 12

(3)Bendeciré a quienes te bendigan y maldeciré a quienes te maldigan, y en ti serán benditas todas las familias de la tierra.”

Bereishit – Genesis – Chapter 12

2 And I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will aggrandize your name, and [you shall] be a blessing. בוְאֶֽעֶשְׂךָ֙ לְג֣וֹי גָּד֔וֹל וַֽאֲבָ֣רֶכְךָ֔ וַֽאֲגַדְּלָ֖ה שְׁמֶ֑ךָ וֶֽהְיֵ֖ה בְּרָכָֽה:
 3 And I will bless those who bless you, and the one who curses you I will curse, and all the families of the earth shall be blessed in you.” גוַֽאֲבָֽרְכָה֙ מְבָ֣רֲכֶ֔יךָ וּמְקַלֶּלְךָ֖ אָאֹ֑ר וְנִבְרְכ֣וּ בְךָ֔ כֹּ֖ל מִשְׁפְּחֹ֥ת הָֽאֲדָמָֽה:

(…) El 29 de noviembre de 1947 la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó una resolución que disponía el establecimiento de un Estado Judío en Eretz Israel. La Asamblea General requirió de los habitantes de Eretz Israel que tomaran en sus manos todas las medidas necesarias para la implementación de dicha resolución. Este reconocimiento por parte de las Naciones Unidas sobre el derecho del pueblo judío a establecer su propio Estado es irrevocable.

Este derecho es el derecho natural del pueblo Judío de ser dueño de su propio destino, con todas las otras naciones, en un Estado soberano propio.

POR CONSIGUIENTE NOSOTROS, MIEMBROS DEL CONSEJO DEL PUEBLO, REPRESENTANTES DE LA COMUNIDAD JUDÍA DE ERETZ ISRAEL Y DEL MOVIMIENTO SIONISTA, ESTAMOS REUNIDOS AQUÍ EN EL DÍA DE LA TERMINACIÓN DEL MANDATO BRITÁNICO SOBRE ERETZ ISRAEL Y, EN VIRTUD DE NUESTRO DERECHO NATURAL E HISTÓRICO Y BASADOS EN LA RESOLUCIÓN DE LA ASAMBLEA GENERAL DE LAS NACIONES UNIDAS, PROCLAMAMOS EL ESTABLECIMIENTO DE UN ESTADO JUDÍO EN ERETZ ISRAEL, QUE SERÁ CONOCIDO COMO EL ESTADO DE ISRAEL.

DECLARAMOS que, desde el momento en que termina el Mandato, esta noche, víspera de Shabat, el 6 de iyar, 5708 (14 de mayo, 1948),-

La Declaración de Independencia de Israel

Deuteronomio 17(15)

Pondrás sobre ti al rey que escoja el Eterno tu Dios. Será uno de tus hermanos, no un varón extraño que no sea tu hermano, (…)

Israel Necesita A Netanyahu

Deuteronomio 17(15)

Pondrás sobre ti al rey que escoja el Eterno tu Dios. Será uno de tus hermanos, no un varón extraño que no sea tu hermano, (…)

Israel Necesita A Netanyahu Más De Lo Que Netanyahu Necesita A Israel

Por: Ron Jager

Al tratar de entender las inminentes elecciones israelíes del martes 17 de septiembre, las segundas elecciones nacionales en el corto período de seis meses, puedo decir con certeza que el presidente de Israel, Sr. Rivlin, le pedirá una vez más a Benjamín Netanyahu que forme el próximo gobierno. Ni el ataque de los medios de comunicación las 24 horas del día, los 7 días de la semana, demonizando el carácter de Netanyahu y su familia, su estilo de vida, los supuestos cargos de corrupción, sus peleas de coalición, ni el reflejo de los medios de comunicación partidistas de culpar a Netanyahu por todo lo que está mal en Israel cambiarán esta predicción.

Como dijo el ex embajador de Israel en Estados Unidos, Michael Oren: “Nuestra economía es excelente, nuestras relaciones exteriores nunca han sido mejores, y estamos seguros de que lo conocemos, el mundo lo conoce, incluso nuestros enemigos lo conocen”.

El Primer Ministro Netanyahu se destaca como un verdadero estadista y líder político de clase mundial que disfruta de relaciones superiores con el presidente Trump, el presidente Putin y otros jefes de naciones de todo el mundo.

Netanyahu ha forjado alianzas estratégicas con la mayoría de las naciones musulmanas sunitas de Oriente Medio, a la vez que ha transformado militar y económicamente a Israel en una superpotencia regional.

Esto es lo que permitirá a Netanyahu ser reelegido y continuar liderando a Israel en un futuro previsible. Los ciudadanos de Israel quieren una mano firme al volante, y no renunciarán temerariamente a la estabilidad que tanto les ha costado ganar en sus vidas.

Desde el punto de vista político, Netanyahu ha sido un “maestro artesano” que sabe lo que el electorado israelí necesita y quiere y, sobre todo, ha sido un líder político increíblemente eficaz.

En el Israel de hoy, Netanyahu es percibido como un líder pragmático que conoce los horrores de la guerra y hará todo lo posible para prevenir el estallido de la guerra a menos que sea absolutamente necesario. Netanyahu ha mantenido con éxito la disuasión de Israel intacta, permitiendo a las Fuerzas de Defensa de Israel ejecutar miles de ataques aéreos contra instalaciones iraníes, militantes proxy iraníes y fuerzas militares en Líbano, Siria, Irak, Sudán, y la lista continúa.

Las implicaciones de que Israel sea un entorno relativamente seguro para vivir y criar familias han dado a los israelíes una sensación de estabilidad y normalidad que se ha ganado con tanto esfuerzo.

Netanyahu cree en el libre mercado y ha puesto en marcha políticas económicas que han aumentado el nivel de vida a un nivel nunca antes visto. Israel ha atraído sin excepción a todas las mayores empresas tecnológicas del mundo para establecerse en el Estado judío pagando salarios que avergonzarían a Silicon Valley.

En Israel se puede comprar casi de todo, gran parte de la población es propietaria de viviendas, incluso entre las comunidades árabes y ultraortodoxas israelíes. La mayoría de los israelíes vuelan al extranjero para ir de vacaciones varias veces al año, siendo el shekel israelí la moneda más fuerte del mundo frente al dólar estadounidense. Israel se ha convertido en un líder mundial en tecnología, producción de alimentos, irrigación agrícola, seguridad cibernética, purificación de agua, y la lista continúa.

Más allá de todos los hechos y logros indiscutibles de Benjamín Netanyahu enumerados anteriormente, lo que sus principales oponentes políticos, desde el partido de centro-izquierda y el partido de izquierda, parecen pasar por alto o elegir deliberadamente ignorar es la razón más importante que asegurará la reelección de Netanyahu; recuerdos traumáticos persistentes del período del Acuerdo de Oslo y las consiguientes campañas de terror palestino que causan carnicería y muerte en las calles de las ciudades israelíes.

El Acuerdo de Oslo, también conocido como los Acuerdos de Oslo, fue un acuerdo firmado entre el Estado de Israel y la Organización para la Liberación de Palestina (OLP) el 13 de septiembre de 1993, destinado a poner fin de manera efectiva al conflicto israelí-palestino por medio de concesiones territoriales y facilitar la creación de la Autoridad Palestina.

El Acuerdo de Oslo fue negociado y firmado por los partidos políticos de centroizquierda e izquierda de Israel con el apoyo inquebrantable y entusiasta de los medios de comunicación israelíes. Desde sus inicios, los Acuerdos de Oslo dieron lugar a un aumento del terror palestino que condujo a la campaña de terror sin precedentes de los terroristas suicidas contra los ciudadanos de Israel entre los años 1995 y 2004.

Para leer el artículo completo:

Israel necesita a Netanyahu más de lo que Netanyahu necesita a Israel

Rumores de Guerra / Rumors of War

Iranian tanker released by Gibraltar headed to Lebanon, says Turkey

But Lebanese energy minister claims Adrian Darya 1, which the US wants seized along with its cargo of oil, has not requested permission to dock

OSLO, Norway — An Iranian tanker released after being detained for six weeks by the British overseas territory of Gibraltar is now headed for Lebanon, Turkey’s Foreign Minister Mevlut Cavusoglu said on Friday.

However, Lebanon’s energy minister said the country has not received a docking request from the ship which carries Iranian crude oil worth some $130 million and whose seizure had been requested by the United States.

To read the full article:

timesofisrael.com/iranian-tanker-released-by-gibraltar-headed-to-lebanon-says-turkey

Petrolero iraní liberado por Gibraltar se dirigió al Líbano, dice Turquía

Pero el ministro de energía libanés afirma que Adrian Darya 1, que Estados Unidos quiere confiscar junto con su carga de petróleo, no ha solicitado permiso para atracar

OSLO, Noruega – Un petrolero iraní liberado después de ser detenido durante seis semanas por el territorio británico de ultramar de Gibraltar ahora se dirige al Líbano, dijo el viernes el ministro de Relaciones Exteriores de Turquía, Mevlut Cavusoglu.

Sin embargo, el ministro de energía de Líbano dijo que el país no ha recibido una solicitud de atraque del barco que transporta petróleo crudo iraní por un valor de $ 130 millones y cuya incautación había sido solicitada por Estados Unidos.

Anteriormente se pensaba que el petrolero se dirigía a Turquía en base a la información que su tripulación ingresó en un sistema de navegación utilizado para rastrear barcos.

“Este buque tanque no se dirige a Iskenderun (en Turquía), se dirige al Líbano”, dijo Cavusoglu durante una visita a Oslo, refiriéndose al buque Adrian 1 Darya.

Se sospechaba que el barco transportaba petróleo crudo a Siria, en violación de las sanciones europeas contra el país, y Estados Unidos ha pedido que sea incautado.

El ministro no especificó si Líbano era el destino final del buque tanque.

“Todavía compramos gas a Irán, pero no compramos petróleo”, subrayó Cavusoglu, y agregó que Turquía estaba monitoreando el progreso del barco “muy de cerca”.

El ministro de Energía del Líbano, Nada Boustani, respondió que el petrolero no ha intentado atracar en su país y que el Líbano no maneja el petróleo iraní.

“El ministerio de energía no compra petróleo crudo de ningún país y el Líbano no posee una refinería de petróleo crudo. Tampoco hay una solicitud para que el petrolero Adrian Darya 1 ingrese al Líbano ”, dijo Boustani en las redes sociales.

La tripulación del Adrian Darya 1, anteriormente conocido como Grace 1, cambió su destino mencionado en su Sistema de identificación automática a Iskenderun, Turquía, un pequeño puerto en el mar Mediterráneo.

Sin embargo, los navegantes pueden ingresar cualquier destino en el AIS, por lo que Turquía puede no ser su verdadero destino. El 24 de agosto, había enumerado su destino como Mersin, Turquía, antes de eliminarlo de su sistema. Anteriormente, había dicho que iría a Grecia.

Un tribunal en el territorio británico ordenó la liberación del buque tanque el 15 de agosto a pesar de una oferta legal de último minuto por parte de los Estados Unidos para detenerlo.

El Adrian Darya 1 zarpó tres días después hacia el este del Mediterráneo, transportando 2,1 millones de barriles de petróleo por un valor de más de $ 140 millones.

Irán dijo el lunes que había vendido el petróleo, pero no nombró al comprador.

La detención del buque cisterna y su posterior liberación por parte de Gibraltar han alimentado las crecientes tensiones entre Irán y los EE. UU. Después de que el presidente Donald Trump retiró unilateralmente a Estados Unidos del acuerdo nuclear de Irán de 2015 con las potencias mundiales hace más de un año.

En el tiempo transcurrido desde entonces, Irán ha perdido miles de millones de dólares en negocios permitidos por el acuerdo a medida que Estados Unidos volvió a imponer y creó sanciones que bloquearon en gran medida a Teherán para vender petróleo crudo a bordo, una fuente crucial de divisas para la República Islámica.

Mishlei – Proverbs – Chapter 21

2 Man’s every way is straight in his own eyes, but the Lord counts the hearts. בכָּֽל־דֶּרֶךְ־אִ֖ישׁ יָשָׁ֣ר בְּעֵינָ֑יו וְתֹכֵ֖ן לִבּ֣וֹת יְהוָֽה:

PROVERBIOS 21(2)

Cualquier camino del hombre es correcto ante sus propios ojos, pero el Eterno pesa los corazones.

Daniel – Chapter 4

25 All this befell King Nebuchadnezzar. כהכֹּ֣לָּא מְטָ֔א עַל־נְבֽוּכַדְנֶצַּ֖ר מַלְכָּֽא:
26 At the end of twelve months, he was walking upon the royal palace of Babylon. כולִקְצַ֥ת יַרְחִ֖ין תְּרֵֽי־עֲשַׂ֑ר עַל־הֵיכַ֧ל מַלְכוּתָ֛א דִּ֥י בָבֶ֖ל מְהַלֵּ֥ךְ הֲוָֽה:
27 The king raised his voice and said, “Is this not the great Babylon, which I built for a royal palace with the strength of my power and for the honor of my glory?” כזעָנֵ֚ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֔ר הֲלָ֥א דָא־הִ֖יא בָּבֶ֣ל רַבְּתָ֑א דִּֽי־אֲנָ֚ה בֱנַיְתָהּ֙ לְבֵ֣ית מַלְכ֔וּ בִּתְקָ֥ף חִסְנִ֖י וְלִיקַ֥ר הַדְרִֽי:
28 The word was still in the king’s mouth, [when] a voice fell from heaven, [which said] “To you they said ‘O King Nebuchadnezzar, your kingdom has turned away from you. כחע֗וֹד מִלְּתָא֙ בְּפֻ֣ם מַלְכָּ֔א קָ֖ל מִן־שְׁמַיָּ֣א נְפַ֑ל לָ֚ךְ אָֽמְרִין֙ נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֔א מַלְכוּתָ֖א עֲדָ֥ת מִנָּֽךְ:
29 From man they will banish you, and your dwelling will be with the beasts of the field; like cattle, they will feed you grass, and seven periods will pass over you, until you know that the Most High rules over the kingdom of man, and to whom He wishes, He gives it.”‘ כטוּמִן־אֲנָשָׁא֩ לָ֨ךְ טָֽרְדִ֜ין וְֽעִם־חֵיוַ֧ת בָּרָ֣א מְדֹרָ֗ךְ עִשְׂבָּ֚א כְתוֹרִין֙ לָ֣ךְ יְטַֽעֲמ֔וּן וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּֽנִ֖ין יַחְלְפ֣וּן עֲלָ֑ךְ (כתיב עֲלָ֑יךְ) עַ֣ד דִּֽי־תִנְדַּ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֚יט עִלָּאָה֙ (כתיב עִלָּיאָ֙) בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַ֥ן דִּֽי־יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנָּֽהּ:
30 At that time, the matter was fulfilled upon Nebuchadnezzar, and he was banished from man, he ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of the heavens, until his hair grew like [the feathers of] eagles and his nails like [the claws of] birds. לבַּ֣הּ שַֽׁעֲתָּ֗א מִלְּתָא֘ סָ֣פַת עַל־נְבֽוּכַדְנֶצַּר֒ וּמִן־אֲנָשָׁ֣א טְרִ֔יד וְעִשְׂבָּ֚א כְתוֹרִין֙ יֵאכֻ֔ל וּמִטַּ֥ל שְׁמַיָּ֖א גִּשְׁמֵ֣הּ יִצְטַבַּ֑ע עַ֣ד דִּ֥י שַׂעְרֵ֛הּ כְּנִשְׁרִ֥ין רְבָ֖ה וְטִפְר֥וֹהִי כְּצִפֲּרִֽין:
31 And at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven, and my understanding was restored to me, and I blessed the Most High, and I praised and glorified Him Who lives to Eternity, Whose dominion is an eternal dominion, and Whose kingdom is with every generation. לאוְלִקְצַ֣ת יֽוֹמַיָּא֩ אֲנָ֨ה נְבֽוּכַדְנֶצַּ֜ר עַיְנַ֣י| לִשְׁמַיָּ֣א נִטְלֵ֗ת וּמַנְדְּעִי֙ עֲלַ֣י יְת֔וּב וּלְעִלָּאָה֙ (כתיב וּלְעִלָּיאָ֙) בָּֽרְכֵ֔ת וּלְחַ֥י עַלְמָ֖א שַׁבְּחֵ֣ת וְהַדְּרֵ֑ת דִּ֚י שָׁלְטָנֵהּ֙ שָׁלְטַ֣ן עָלַ֔ם וּמַלְכוּתֵ֖הּ עִם־דָּ֥ר וְדָֽר:
32 And all the inhabitants of the earth are reckoned as nothing, and according to His will, He foes with the host of heaven and the inhabitants of the earth, and no one can stop His hand or say to Him, “What have You done?” לבוְכָל־דָּֽיְרֵ֚י (כתיב דָּֽאְרֵ֚י) אַרְעָא֙ כְּלָ֣ה חֲשִׁיבִ֔ין וּכְמִצְבְּיֵ֗הּ עָבֵד֙ בְּחֵ֣יל שְׁמַיָּ֔א וְדָֽיְרֵ֖י (כתיב וְדָֽאְרֵ֖י) אַרְעָ֑א וְלָ֚א אִיתַי֙ דִּֽי־יְמַחֵ֣א בִידֵ֔הּ וְיֵ֥אמַר לֵ֖הּ מָ֥ה עֲבַֽדְתְּ:
33 At that time, my understanding was restored to me, and I returned to the glory of my kingdom, and my splendor was restored to me; and my leaders and my dignitaries were seeking me, and I was established upon my kingship and excessive greatness was added to me. לגבֵּֽהּ־זִמְנָ֞א מַנְדְּעִ֣י| יְת֣וּב עֲלַ֗י וְלִיקַ֨ר מַלְכוּתִ֜י הַדְרִ֚י וְזִיוִי֙ יְת֣וּב עֲלַ֔י וְלִ֕י הַדָּֽבְרַ֥י וְרַבְרְבָנַ֖י יְבָע֑וֹן וְעַל־מַלְכוּתִ֣י הָתְקְנַ֔ת וּרְב֥וּ יַתִּירָ֖ה הֽוּסֲפַת־לִֽי:
34 Now, I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, Whose works are all true and Whose ways are just and Who can humble those who walk with arrogance. לדכְּעַ֞ן אֲנָ֣ה נְבֻֽכַדְנֶצַּ֗ר מְשַׁבַּ֨ח וּמְרוֹמֵ֚ם וּמְהַדַּר֙ לְמֶ֣לֶךְ שְׁמַיָּ֔א דִּ֚י כָל־מַֽעֲבָד֙וֹהִי֙ קְשׁ֔וֹט וְאֹֽרְחָתֵ֖הּ דִּ֑ין וְדִי֙ מַהְלְכִ֣ין בְּגֵוָ֔ה יָכִ֖ל לְהַשְׁפָּלָֽה:

DANIEL 4(26 – 34)

(25) Todo esto le sobrevino al rey Nabucodonosor

(26) Al cabo de doce meses se paseaba por el palacio real de babilonia.

(27) Hablo el rey diciendo: “¿No es esta la gran Babilonia que he edificado por morada real, con la grandeza de mi poder y la gloria de mi majestad?”.

(28) Cuando pronunciaba tales palabras cayó una voz del cielo: “Oh rey Nabucodonosor, a ti se te habla. El reino te es quitado,

(29) Y tú serás arrojado de los hombres y tu morada será con las bestias del campo. Serás obligado a comer hierba como los bueyes y siete tiempos pasarán sobre ti hasta que sepas que el Altísimo gobierna en el reino de los hombres y se lo da a quien quiere”.

(30) A la misma hora, se cumplió la cosa que Nabucodonosor, fue expulsado de los hombres y comió hierba como los bueyes y se empapó su cuerpo con el rocío del cielo hasta que sus cabellos crecieron como plumas de águila y sus uñas como la aves de rapiña (…)

 

Primer Congreso Sionista convocado en Basilea / First Zionist Congress convened in Basel

“At Basel I founded the Jewish State. If I said this out loud today, l would be greeted by universal laughter. In five years perhaps, and certainly in fifty years, everyone will perceive it.”
(Theodor Herzl, 3 September 1897)
“En Basilea fundé el Estado Judío. Si dijera esto en voz alta hoy, sería recibido con una risa universal. Quizás en cinco años, y ciertamente en cincuenta años, todos lo percibirán”.
 (Theodor Herzl, 3 September 1897)
 To read the full Article: