¿Acaso un día han de ver nuestros ojos la presencia de “Las fuerzas de la paz de la ONU en nuestro territorio?

onu-captura-jpg

¿Acaso un día tendremos que ver tropas chilenas en nuestros territorio, representando: “Las fuerzas de la paz de la ONU?

chilenos

¿Acaso un día tendremos que ver tropas Ecuatorianas en nuestros territorio, representando: “Las fuerzas de la paz de la ONU?

ecuatorianos

Fecha: 19 de Enero del 2010

ONU inaugura nueva sede en Perú con homenaje a Pérez de Cuellar

El “Complejo Javier Peréz de Cuellar” está ubicado en un área de 25.374 metros cuadrados en la antigua sección de Climática de Varones del Puericultorio (orfanato) Peréz Aranibal, en el distrito costero limeño de Magdalena.

¿Quiénes estuvieron presentes en  la inauguración?

El  presidente Alan García Pérez

El canciller, José Antonio García Belaunde

El escritor Mario Vargas llosa.

Otros

Durante la ceremonia, tres miembros de los “Cascos Azules” mostraron la placa que llevaría el recinto, y el ex secretario general y el presidente García cortaron una cinta simbólica de inauguración.

Interesante:

El coordinador residente de la ONU en el Perú, Jorge Chediek, destacó durante la concurrida ceremonia que la nueva sede “es una de las mejores oficinas” en el mundo y esperan que se convierta “en un punto de encuentro para mejorar la condición del desarrollo humano en el Perú.

Reflexión: Mi Opinión

,… ¿Oficina? ¡Se están quedando con un  área de 25.374 metros cuadrados  del orfanato  Peréz Araníbal, construcción que el año 1930 fue donada  para niños desvalidos! (  habrá que ver , ¿Donde están los niños?)

Por supuesto que es la mejor “oficina” en todo el mundo, ya que solo en Perú tenemos gobernantes vende patria.

¿Qué gobernante va a entregar a la ONU,  propiedades que pueden servir de residencia a todo un ejército extranjero?

¿Acaso Perú necesitamos de la presencia de la ONU para mejorar la condición del desarrollo humano?

¿Acaso vamos a tener que ver un ejercito chileno representando a “Las fuerzas de la paz de la ONU”, instalado en  territorio peruano para mantener el orden?

¿Acaso vamos a terminar como Japón, sin Ejercito?

Isaías 10(1) ¡Ay de los que dictan leyes injustas y de los escribas que escriben iniquidades, (…)

alan

Lima, Perú, posee la clase política mas corrupta de América latina

“En Perú se vende y se compra todo”

Para leer el artículo completo:

http://tiempo26.com/odebrechtybarataperu/

Otras fuentes:

https://uniclima.org.pe/la-onu/cascos-azules/

http://ecuatorianoenvivo.com/ultimo-contingente-de-cascos-azules-ecuatorianos-viajo-a-haiti/

http://radio.uchile.cl/2016/01/31/expertos-y-politicos-cuestionan-permanencia-de-chile-en-mision-de-paz-en-haiti/

 

 

 

 

 

Advertisements

VIDEO DE GAZA

En el artículo; Carta abierta a Mario Vargas Llosa, publicado el 18 agosto 2014, ofrecí un video. Hoy lo podrán ver.

En este artículo MVLl, menciona la “miseria indescriptible”; que vio en Gaza durante una visita suya.

En este video verán la miseria indescriptible de los gazaties millonarios.

Article; Open Letter to Mario Vargas Llosa, published on August 18, 2014, offered a video.

Today as you can see.

This article MVLl, you mention the “untold misery”; I saw in Gaza during a visit yours.

In this video we will see the indescribable misery of Gazans millionaires.

https://www.youtube.com/watch?v=_qdLkusIlzk

En lo militar, hubo un repliegue muy importante y seguramente ya no habrá demasiadas acciones por tierra. Faltó un ataque directo a los responsables. Castigamos a los perejiles y los capos siguen de fiesta. Faltó también que las zonas donde viven los millonarios gazatíes, donde están los grandes hoteles, y la gente que tiene alguna influencia en Gaza, sepan que también allí puede llegar la destrucción. 

Al parecer sólo se atacaron las zonas pobres, porque Hamás tiene mayor dominio sobre los más débiles y los obligó a poner sus misiles en la casa, los templos, las escuelas y los hospitales. Si hubiesen hecho lo mismo en las otras zonas no hubiesen recibido ayuda y aportes de los poderes económicos de Gaza. 

Extraído del articulo; No negociar con Hamás, no legitimar terroristas.

 

CARTA ABIERTA A MARIO VARGAS LLOSA / OPEN LETTER TO MARIO VARGAS LLOSA

mario-vl

Note: I consider it extremely important to answer an article full of misrepresentations and deliberate omissions of facts, written by an eminent writer with great prestige and influence over your audience.

Nota: Considero sumamente importante contestar un artículo lleno de tergiversaciones y omisiones deliberadas de hechos, escrito por un eminente escritor con gran prestigio e influencia sobre su público.

Dear Mario:

This letter is in reference to your article “Amid the rubble,” published on August 10 this year in the newspaper El Pais.

I would write you for calling me “my Israeli friend” in your article “Israel and evil” (published in July 2006) and “ex-friend”; as I also call on the same item.

 Estimado Mario:

Esta carta es en referencia a tu artículo “Entre los escombros”, publicado el 10 de agosto de este año en el periódico El País.

Me permito escribirte por haberme llamado “mi amigo israelí”, en tu artículo “Israel y los matices”, (publicado en julio del 2006) o “ex-amigo”; como también me llamas en el mismo artículo.

Many years ago I wrote a letter wishing, like José Saramago, you also receive the Nobel Prize, but at the same time I asked you not to follow the example of Saramago’s express anti-Israelism verging on anti-Semitism, as when Portuguese writer absurdly accused that “Ramallah was worse than Auschwitz.”

Hace muchos años te escribí una carta deseando que, al igual que José Saramago, tú también recibas el Premio Nobel, pero te pedí al mismo tiempo que no sigas el ejemplo de Saramago de expresar un anti-israelismo rayano en el antisemitismo, como cuando el escritor portugués acusó absurdamente que “Ramallah era peor que Auschwitz”.

vargas-llosa-nobel-literatura-20101

I’m glad that you also received the Nobel Prize, deservedly so you will have, but it saddens me to see that a person of your talent, intelligence and culture, is the infamous example of Saramago to defame Israel, knowing that today this is equivalent, as we have seen in many European cities, to encourage similar to German anti-Semitism in the early 30’s, with mobs rampant in Paris and Berlin shouting loudly, “Hamas, Hamas, Jews to the gas!” while synagogues beset with stones and break the windows of Jewish businesses.

Me alegra que tú también recibiste el Premio Nobel, que tan merecidamente te corresponde, pero me entristece ver que una persona de tu talento, inteligencia y cultura, sigue el infame ejemplo de Saramago de difamar a Israel, sabiendo que hoy esto equivale, como lo hemos visto en muchas ciudades europeas, a incitar un antisemitismo similar al de Alemania en la década de los 30 del siglo pasado, con turbas desenfrenadas en París y Berlín gritando a voz en cuello, “¡Hamás, Hamás, los judíos al gas!”, mientras asedian sinagogas y rompen a pedradas las vitrinas de negocios judíos.

IMG_5721

paris-disturbios-3

 

PD: No se me permite continuar escribiendo. Problemas con el sistema.

Open Letter to Mario Vargas Llosa

Mario VL

Note: I consider it extremely important to answer an article full of misrepresentations and deliberate omissions of facts, written by an eminent writer with great prestige and influence over your audience.

Nota: Considero sumamente importante contestar un artículo lleno de tergiversaciones y omisiones deliberadas de hechos, escrito por un eminente escritor con gran prestigio e influencia sobre su público.

Dear Mario:

This letter is in reference to your article “Amid the rubble,” published on August 10 this year in the newspaper El Pais.

I would write you for calling me “my Israeli friend” in your article “Israel and evil” (published in July 2006) and “ex-friend”; as I also call on the same item.

 Estimado Mario:

Esta carta es en referencia a tu artículo “Entre los escombros”, publicado el 10 de agosto de este año en el periódico El País.

Me permito escribirte por haberme llamado “mi amigo israelí”, en tu artículo “Israel y los matices”, (publicado en julio del 2006) o “ex-amigo”; como también me llamas en el mismo artículo.

Many years ago I wrote a letter wishing, like José Saramago, you also receive the Nobel Prize, but at the same time I asked you not to follow the example of Saramago’s express anti-Israelism verging on anti-Semitism, as when Portuguese writer absurdly accused that “Ramallah was worse than Auschwitz.”

Hace muchos años te escribí una carta deseando que, al igual que José Saramago, tú también recibas el Premio Nobel, pero te pedí al mismo tiempo que no sigas el ejemplo de Saramago de expresar un anti-israelismo rayano en el antisemitismo, como cuando el escritor portugués acusó absurdamente que “Ramallah era peor que Auschwitz”.

vargas-llosa-nobel-literatura-20101

I’m glad that you also received the Nobel Prize, deservedly so you will have, but it saddens me to see that a person of your talent, intelligence and culture, is the infamous example of Saramago to defame Israel, knowing that today this is equivalent, as we have seen in many European cities, to encourage similar to German anti-Semitism in the early 30’s, with mobs rampant in Paris and Berlin shouting loudly, “Hamas, Hamas, Jews to the gas!” while synagogues beset with stones and break the windows of Jewish businesses.

Me alegra que tú también recibiste el Premio Nobel, que tan merecidamente te corresponde, pero me entristece ver que una persona de tu talento, inteligencia y cultura, sigue el infame ejemplo de Saramago de difamar a Israel, sabiendo que hoy esto equivale, como lo hemos visto en muchas ciudades europeas, a incitar un antisemitismo similar al de Alemania en la década de los 30 del siglo pasado, con turbas desenfrenadas en París y Berlín gritando a voz en cuello, “¡Hamás, Hamás, los judíos al gas!”, mientras asedian sinagogas y rompen a pedradas las vitrinas de negocios judíos.

IMG_5721

paris-disturbios-3

In a last paragraph of your article you mention, among others, the eminent Israeli writer Amos Oz, admiring and praising him for being part of the “moderate, pragmatic and deeply democratic sector that advocates the peaceful resolution of conflict.”

En un párrafo de tu último artículo mencionas, entre otros, al eminente escritor israelí Amos Oz, admirándolo y elogiándolo por ser parte del “sector moderado, pragmático y profundamente democrático que defiende la resolución pacífica del conflicto”.

Amos Oz

It is true. Amos Oz is, as you define it, “moderate, pragmatic and deeply democratic”, but not stupid nor blind, nor is suicidal. I’m sure you want to read an interview with Amos Oz gave a few days ago the German magazine Deutsche Welle, which might make you better understand the reality. Oz interviewer asked permission to ask you two questions before the interview. The interviewer agreed, and Oz asked the following:

Es cierto. Amos Oz es, tal como tú lo defines, “moderado, pragmático y profundamente democrático”, pero no es estúpido, ni ciego, y tampoco tiene deseos de suicidarse. Estoy seguro que te interesará leer una entrevista que Amos Oz dio hace unos días a la revista alemana Deutsche Welle, que tal vez te haga entender mejor la realidad. Oz pidió al entrevistador permiso para hacerle dos preguntas antes de comenzar la entrevista. El entrevistador accedió, y Oz le preguntó lo siguiente:

What would you do if your neighbor across the street sitting on the balcony, put into your lap a little boy and start shooting with a machine gun to the room where you children are?

¿Qué haría usted si su vecino de enfrente se sienta en el balcón, pone en su regazo a un pequeño niño y empieza a disparar con una ametralladora al cuarto donde están los niños de usted?

WithRifleAndBabyInHand-230x150

What would you do if your neighbor across digs a tunnel from the room of their small children to the children’s room to fly you home or kidnap his family? And now let us continue with the interview.

¿Qué haría usted si su vecino de enfrente cava un túnel desde la habitación de sus pequeños niños a la habitación de los niños de usted para hacer volar su casa o secuestrar a su familia? Y ahora prosigamos con la entrevista.

The interviewer did not answer questions from Oz, but I think only say to those two questions in a future article reply, would be very useful and illustrative for the future behavior of Israel.

El entrevistador no contestó a las preguntas de Oz, pero creo que una contestación tuya a esas dos preguntas en algún artículo próximo, serían muy útiles e ilustrativas para el futuro comportamiento de Israel.

You mention that you wrote your article on the second day of a cease-fire in Gaza. You did not mention that it was the sixth or seventh ceasefire, and that all the previous ones had been violated by Hamas.

Mencionas que escribiste tu artículo el segundo día de un cese de fuego en Gaza. No mencionaste que ese era el sexto o sétimo cese de fuego, y que todos los anteriores habían sido violados por Hamás.

IMG_5760

Have you ever wondered why Hamas repeatedly violated ceasefires knowing that Israel would have to reciprocate the fire which would cause even more damage to Gaza and its people? Could I explain that logic?

I think the only reasonable explanation for this irresponsibility is that the more scenes of injury and death on television are more Hamas benefits from the sympathy of the viewing public, ignorant of what it really is that terrorist organization.

¿Te has preguntado por qué Hamás violó repetidamente los ceses de fuego sabiendo que Israel tendría que reciprocar el fuego lo cual causaría aún más daño a Gaza y a su población? ¿Me podrías explicar esa lógica?

Me parece que la única explicación razonable a esa irresponsabilidad es que mientras más escenas de daños y muertes se ven en televisión más se beneficia Hamás con la simpatía del público televidente, ignorante de lo que verdaderamente es esa organización terrorista.

83731HAMAS

Speaking of ignorance, I wonder if you read the Constitution of Hamas, whose preamble mention that their objective is the destruction of Israel, in which Article 7 mention his genocidal intent to kill every last Jew, and other articles quote the infamous pamphlet Semitic “The Protocols of the Elders of Zion.” Frankly, non-offense, I think you have not read.

Hablando de ignorancia, me gustaría saber si has leído la Constitución de Hamás, en cuyo preámbulo mencionan que su objetivo es la destrucción de Israel, en cuyo artículo 7 mencionan su intención genocida de matar hasta el último judío, y en otros artículos citan al infame panfleto antisemita “Los Protocolos de los Sabios de Sión”. Francamente, sin ánimo de ofensa, creo que no lo has leído.

IMG_5762

IMG_5764

You mention the “disproportionate” number of dead in Gaza compared to the number of victims in Israel. I can not deny that many more were killed in Gaza (though-something-you did not tell half of the dead were combatants) but that is because the rockets were fired from urban areas, and tunnels out of residential neighborhoods. I notice that you mention that you cared much in mosques and schools destroyed bombs were kept, and that terrorists were firing from there. Neither mentioned, and not think it’s forgetfulness, that the Israeli army is the only army in the world call ahead to civilians through flyers, telephone messages, and other means, to vacate areas to be bombed.

Mencionas el “desproporcionado” número de muertos en Gaza comparado al número de victimas en Israel. No puedo negar que murieron muchos más en Gaza (aunque―algo que tu no dijiste―la mitad de los muertos eran combatientes) pero eso se debe a que los cohetes eran disparados de zonas urbanas, y los túneles salían de barrios residenciales. Noto que te cuidaste mucho de mencionar que en las mezquitas y escuelas destruidas se guardaban bombas, y que terroristas disparaban desde allí. Tampoco mencionaste, y no creo que sea por olvido, que el ejército de Israel es el único ejército en el mundo que avisa con anticipación a los civiles, mediante volantes, mensajes telefónicos, y otros medios, para que desocupen zonas que serán bombardeadas.

escuelas, hospitales, mezquitas, casas

 

Hotelescuela

There is a popular phrase that says “War advised not kill people”, but in this case the Palestinians, as is well documented, was forced by Hamas to remain as “human shields”, which Hamas was able to increase the number of dead which were used in their television advertising. If Hamas had allowed its people to act on warning Israel, or, instead of hiding only to chiefs tunnels and bunkers, had also allowed the general population to take refuge in them, the number of Palestinians killed would be a fraction of what has been.

Hay una frase popular que dice “Guerra avisada no mata gente”, pero, en este caso, la población palestina, como está ampliamente documentado, fue forzada por Hamás a permanecer como “escudos humanos”, con lo cual Hamás logró aumentar el número de muertos que fueron usados en su propaganda televisiva. Si Hamás hubiese permitido a sus pobladores actuar de acuerdo a la advertencia de Israel, o, si en vez de esconder sólo a los jefes en túneles y bunkers, hubiesen también permitido a la población en general refugiarse en ellos, el número de muertos palestinos sería una fracción de lo que ha sido.

INF. ARABE

INF. EN INGLES

INF. EN ESPAÑOL

In your article you mention the “untold misery”; you saw in Gaza during a visit from you. I hope now that you are aware that hundreds of millions donated by generous Arab and European countries were not used for the construction of schools, hospitals and hotels to tourists but for the purchase of long-range rockets and construction of sophisticated tunnels kilometers long, to finally understand that “untold misery” must;.

En tu artículo mencionas la “miseria indescriptible”; que viste en Gaza durante una visita tuya. Espero que ahora que estás enterado de que los cientos de millones donados por generosos países árabes y europeos no fueron usados para la construcción de escuelas, hospitales y hoteles para turistas, sino para la compra de cohetes de largo alcance y para la construcción de sofisticados túneles de kilómetros de largo, entiendas finalmente a que se debe esa “miseria indescriptible”;.

IMG_5767

IMG_5768

IMG_5773

IMG_5780

I forgot to tell you that not all donated millions were wasted on buying rockets and tunneling. Party found its way to the private bank accounts of the leaders of Hamas.

Khaled Mashal, head of Hamas lives in Qatar of your savings: 2,500 million. Ismail Haniyeh at his side is a pauper, the fair has 4 million.

Me olvidaba decirte que no todos los millones donados se desperdiciaron en la compra de cohetes y en la construcción de túneles. Parte encontró su camino a las cuentas bancarias privadas de los jefes de Hamás.

Khaled Mashal, jefe de Hamás vive en Qatar de sus ahorros: 2,500 millones de dólares. Ismail Haniyeh a su lado es un pobretón, a las justas tiene 4 millones de dólares.

tuneleshamas

[Mashal haciendo gimnasia en Qatar]

gimnasio

gimnasio

[Avión privado para Haniyeh]

Avión privado- Haniyeh

[La comida de Mashal]

comida

Vida deportiva]

 Vida deportiva

Devastación en Gaza.

Devastación en Gaza

You mention that in 2006 Israel “imposed a blockade by sea, air and land that is slow suffocation.” I do not know if the date of the year mentioned is your mistake, due to your limited knowledge of the recent history of the Middle East, or a deliberate misrepresentation, but the blockade was imposed by Israel and Egypt together (which you will take care of much of mention) not in 2006 but in 2007, following which in June 2007 Hamas carried out a violent revolt (including throwing their opponents from the top of buildings) against the Palestinian Authority.

Mencionas que en el año 2006 Israel “impuso un bloqueo por mar, aire y tierra que es una lenta asfixia”. No sé si la fecha del año mencionado es un error tuyo, producto de tu limitado conocimiento de la reciente historia del Medio Oriente, o una tergiversación deliberada, pero el bloqueo fue impuesto por Israel y por Egipto conjuntamente (lo cual tú te cuidas mucho de mencionar) no en el año 2006 sino en el año 2007, a raíz de que en junio del 2007 Hamás realizó una revuelta violenta (incluyendo, arrojando a sus opositores de lo alto de edificios) contra la Autoridad Palestina.

Did you have any reason not mentioned in your article that Israel sends hundreds of trucks daily to Gaza with humanitarian goods, and did not cease to do during the war? Or that Israel provides electricity, water and fuel to Gaza, without pay?

¿Tuviste algún motivo para no mencionar en tu artículo que Israel envía diariamente cientos de camiones a Gaza con bienes humanitarios, y que no cesó de hacerlo durante la guerra? ¿O que Israel provee de electricidad, agua y combustible a Gaza, sin recibir pago?

 ayuda humanitaria

You mention that “official reason for the invasion was to destroy Hamas in Gaza.” Not sure if you say it out of ignorance or on purpose, but numerous statements and articles in newspapers the government of Israel said that the war against Hamas (initiated by Hamas with the firing of rockets for several days) was to restore calm to the people of Israel, to destroy the rockets and destroy the tunnels. Of course there were those who say you should also topple Hamas, but that was not the intention of the government.

Mencionas que “la razón oficial de la invasión de Gaza era destruir Hamás”. No estoy seguro si lo dices por ignorancia o adrede, pero en numerosas declaraciones y artículos en los periódicos el gobierno de Israel mencionó que la guerra contra Hamás (iniciada por Hamás con el disparo de cohetes durante varios días) era para devolver la tranquilidad a los pobladores de Israel, para destruir los cohetes, y para destruir los túneles. Por supuesto que no faltó quien diga que se debería también derrocar a Hamás, pero esa no fue la intención del gobierno.

Israel, as you well know since you were present in Israel, in August 2005, unilaterally withdrew all civilians and military force in Gaza waiting for the Palestinians to seize the opportunity to lay the foundations of an independent state and turn Gaza into the Singapore of the Middle East.

Israel, como tú bien sabes ya que estuviste presente en Israel, en agosto del 2005, retiró unilateralmente a toda la población civil y fuerza militar de Gaza esperando que los palestinos aprovechen la oportunidad para sentar las bases de un Estado independiente y convertir a Gaza en el Singapur del Medio Oriente.

Singapur

Singapur_1024x768-23177c

Everyone, hope you also know that Gaza instead of Singapore is now an Islamic extremist and terrorist dictatorship, which for years fired rockets at Israel every day with the intention of indiscriminately killing Israelis, a total of 15,244 rockets even before that start this confrontation, during which about 3,500 have fired rockets.

Todos, espero que tú también, sabemos que Gaza en vez de ser Singapur es hoy una dictadura islámica extremista y terrorista, que durante años disparó diariamente cohetes a Israel con la intención de matar indiscriminadamente a israelíes, un total de 15,244 cohetes hasta antes de que empiece el presente enfrentamiento, durante el cual han disparado cerca de 3,500 cohetes.

Gaza

hijos de terroristas

terroristas-gaza-04-07-2014-180 

Did you hear that Ben Gurion airport was closed for two days due to a rocket landed dangerously close? I live in the neighborhood where the rocket fell, and as soon as I left the room next to my kitchen where refuge floor when the alarm sounds, I ran to see the damage. The rocket had fallen on a kindergarten, which was completely destroyed. Luckily it’s summer, and the kids were at home. If 30 children died was not for lack of trying Hamas.

¿Te enteraste que el aeropuerto de Ben- Gurion fue cerrado durante dos días debido a que un cohete cayó peligrosamente cerca? Yo vivo en el barrio donde cayó ese cohete, y, tan pronto salí de la habitación al lado de mi cocina donde suelo refugiarme cuando suena la alarma, corrí a ver el daño. El cohete había caído sobre un kindergarten, al cual destruyó por completo. Por suerte es verano, y los niños estaban en sus casas. Si no murieron 30 niños no fue por falta de intención de Hamás.

IMG_5805

The 3,500 rockets made ​​in Syria and Iran, and fired at Ashkelon, Ashdod, Beersheba, Tel Aviv, Jerusalem, Herzliya, Petah Tikva, Rishon, Yavne and many other cities and towns were designed by Hamas to kill the maximum Israeli possible, and if they had succeeded maybe CNN would now accusing Hamas of disproportionality.

Los 3,500 cohetes, fabricados en Siria y en Irán, y disparados a Ashkelon, Ashdod, Beersheba, Tel Aviv, Jerusalén, Herzlía, Petaj Tikva, Rishon, Yavne y muchas otras ciudades y pueblos, estaban destinadas por Hamás para matar el máximo de israelíes posible, y si hubiesen tenido éxito tal vez la CNN estaría hoy acusando a Hamás de desproporcionalidad.

Israel is criticized that “too few victims suffered.” This is because Israel has developed an anti-rocket Iron Dome system in every building and house there is a room that is a bomb shelter, and that people have the discipline to run to shelters when the alarm sounds.

A Israel le critican que “sufrió demasiado pocas víctimas”. Esto se debe a que Israel ha desarrollado un sistema anti cohete Cúpula de Acero, que en todo edificio y casa hay una habitación que es un refugio contra bombas, y que la población tiene la disciplina de correr a los refugios cuando suena la alarma.

IRON DOME

así viven 2

You mention that “Israel is getting weaker … for his portrayal of arrogant and colonialist state.” That image, which I consider false and causes of anti-Semitism, is spread by anti-Israeli and anti-Jewish columnists to people who ignore what is really Hamas and unknown history of the last 13 years during which thousands of Israelis have 15 seconds to run and hide from the daily rocket attacks by Hamas. If you have that image is the price of our survival will not have another choice but to pay it.

Mencionas que “Israel es cada vez más débil…por su imagen de Estado prepotente y colonialista”. Esa imagen, que considero falsa y causante de antisemitismo, es difundida por columnistas anti-israelíes y anti-judíos a gente que ignora lo que realmente es Hamás y desconoce la historia de los últimos 13 años durante los cuales miles de israelíes tenían 15 segundos para correr y esconderse de los cohetes disparados diariamente por Hamás. Si tener esa imagen es el precio de nuestra supervivencia no tendremos otro remedio que pagarlo.

Qué puedes hacer en 15 segundos? 

Finally I want to tell you that your opinion expressed in the article, that “the Israeli-Palestinian conflict can spread throughout the Middle East and cause a cataclysm”, has left me dumbfounded. I do not know what you read newspapers, what channels you watch TV, do you smoke, or what world you live, but do not understand how you are not aware of major Middle Eastern countries such as Egypt and Saudi Arabia support secretly and not so secretly Israel, in its struggle against Hamas, an extremist Islamic organization that is also a serious threat to them.

Para terminar quiero decirte que tu opinión, expresada en el artículo, de que “el conflicto palestino-israelí puede extenderse a todo el Oriente Medio y provocar un verdadero cataclismo”, me ha dejado estupefacto. No sé qué periódicos lees, qué canales de televisión miras, qué fumas, o en qué mundo vives, pero no me explico cómo no estás enterado de que importantes países del Oriente Medio, como Egipto y Arabia Saudita apoyan secretamente, y no tan secretamente a Israel, en su lucha contra Hamás, una organización islámica extremista que también constituye una grave amenaza para ellos.

Speaking of disasters in the Middle East, I have some questions for you: 

Does the cataclysm of 200,000 dead in Syria has something to do with the Israeli-Palestinian conflict?

Hablando de cataclismos en el Oriente Medio, tengo algunas preguntas para ti.

¿El cataclismo de 200,000 muertos en Siria tiene algo que ver con el conflicto palestino-israelí?

IMG_5728 

Does the cataclysm of the conquest by the extremist organization ISIS territories in Syria and Iraq has caused huge alarm in the United States has something to do with the Israeli-Palestinian conflict?

¿El cataclismo de la conquista realizada por la organización extremista ISIS de territorios en Siria y en Irak que ha causado enorme alarma en los Estados Unidos tiene algo que ver con el conflicto palestino-israelí?

IMG_5738

Does the cataclysm of genocide in Iraq is making ISIS with beheadings and crucifixions of Christians and Yazidis and forced conversions has something to do with the Palestinian-Israel conflict?

¿El cataclismo del genocidio que esta realizando ISIS en Irak con degollamientos y crucifixiones de cristianos y yazidis y las conversiones forzosas tiene algo que ver con el conflicto palestino-Israel? 

IMG_5740

Is the chaos that reigns today in Libya and the murder of the American ambassador has something to do with the Israeli-Palestinian conflict?

¿El caos que hoy reina en Libia y el asesinato del embajador americano tiene algo que ver con el conflicto palestino-israelí?

IMG_5754

IMG_5756

Have you mentioned in one of your many writings that Islamic fanatics trying to summon Iran nuclear bomb and threaten to wipe out Israel?

¿Has mencionado en alguno de tus numerosos escritos que los fanáticos islámicos de Irán intentan armarse de bombas nucleares y amenazan borrar del mapa a Israel? 

Why you failed to mention the whole purpose of the tunnels going from Gaza into Israeli border towns? Do not you think that in an article about the conflict between Israel and Hamas is no place to say that Hamas’s intention was to massacre Israeli civilians and abducting survivors?

¿Por qué omitiste toda mención al propósito de los túneles que iban de Gaza hacia los pueblos fronterizos de Israel? ¿No te parece que en un artículo sobre el conflicto entre Israel y Hamás hay lugar para decir que la intención de Hamás era masacrar a los civiles israelíes y secuestrar a los sobrevivientes?

tunel

Some day you think you have the intellectual honesty to see in their true proportion to their real causes and the

Israeli-Palestinian and prestigious will use your pen to denounce extremist Islamic organizations conflict and conflict in the Middle East really threaten world peace?

 greets

best regards

David Mandel

¿Algún día crees que tendrás la honestidad intelectual de ver en su real proporción y con sus reales causas el

conflicto palestino-israelí y usarás tu prestigiosa pluma para denunciar las organizaciones islámicas extremistas y los conflictos en el Medio Oriente que realmente amenazan la paz mundial?

Te saluda

atentamente

David Mandel

IMG_5758

Fotos: Google

Articulo original:

http://www.mandeldavid.com/MiEnfoque/Articulos/Mi_Enfoque_+336_10_de_octubre_2010.aspx

Entre los escombros por Mario Vargas Llosa

http://elpais.com/elpais/2014/08/08/opinion/1407512418_967191.html

OTRAS FUENTES:

 Entrevista: Amos Oz

http://www.dw.de/oz-lose-lose-situation-for-israel/a-17822511

ISIS – Irak

http://rt.com/news/168916-isis-iraq-war-crimes/

Israel salva vidas sirias

http://www.aishlatino.com/iymj/iad/Israel-salva-vidas-sirias.html

Cooperación Israel- Gaza

http://www.aishlatino.com/iymj/mo/Israel-y-Gaza-la-cooperacion-que-nadie-conoce.html

Túneles de Hamas

http://www.aishlatino.com/iymj/mo/Los-tuneles-terroristas-de-Hamas.html

Libia _ asesinato a embajador

http://actualidad.rt.com/actualidad/view/53524-embajador-eeuu-libia-asesinado

Vida de lujo – Hamas

http://porisrael.org/2014/07/25/jets-privados-restaurantes-hoteles-de-lujo-la-buena-vida-de-los-funcionarios-de-alto-rango-de-hamas/

Interceptan cohetes de Iran

http://article.wn.com/view/2014/03/06/Israel_intercepts_Iranian_ship_carrying_rockets_for_Gaza/

PD: Tengo un material muy interesante donde podrás apreciar Gaza, cuando Israel renuncio a ella. La idea era mostrarla hoy. Pero, no se puede. 

 

 

 

Carta abierta a Mario Vargas Llosa

Mario VL

Nota: Considero sumamente importante contestar un artículo lleno de tergiversaciones y omisiones deliberadas de hechos, escrito por un eminente escritor con gran prestigio e influencia sobre su público. 

Estimado Mario:

Esta carta es en referencia a tu artículo “Entre los escombros”, publicado el 10 de agosto de este año en el periódico El País.
Me permito escribirte por haberme llamado “mi amigo israelí”, en tu artículo “Israel y los matices”, (publicado en julio del 2006) o “ex-amigo”; como también me llamas en el mismo artículo.

Hace muchos años te escribí una carta deseando que, al igual que José Saramago, tú también recibas el Premio Nobel, pero te pedí al mismo tiempo que no sigas el ejemplo de Saramago de de expresar un anti-israelismo rayano en el antisemitismo, como cuando el escritor portugués acusó absurdamente que “Ramallah era peor que Auschwitz”.

Me alegra que tú también recibiste el Premio Nobel, que tan merecidamente te corresponde, pero me entristece ver que una persona de tu talento, inteligencia y cultura, sigue el infame ejemplo de Saramago de difamar a Israel, sabiendo que hoy esto equivale, como lo hemos visto en muchas ciudades europeas, a incitar un antisemitismo similar al de Alemania en la década de los 30 del siglo pasado, con turbas desenfrenadas en París y Berlín gritando a voz en cuello, “¡Hamás, Hamás, los judíos al gas!”, mientras asedian sinagogas y rompen a pedradas las vitrinas de negocios judíos. 

En un párrafo de tu último artículo mencionas, entre otros, al eminente escritor israelí Amos Oz, admirándolo y elogiándolo por ser parte del “sector moderado, pragmático y profundamente democrático que defiende la resolución pacífica del conflicto”. 
  
Es cierto. Amos Oz es, tal como tú lo defines, “moderado, pragmático y profundamente democrático”, pero no es estúpido, ni ciego, y tampoco tiene deseos de suicidarse. Estoy seguro que te interesará leer una entrevista que Amos Oz dio hace unos días a la revista alemana Deutsche Welle, que tal vez te haga entender mejor la realidad. Oz pidió al entrevistador permiso para hacerle dos preguntas antes de comenzar la entrevista. El entrevistador accedió, y Oz le preguntó lo siguiente: 

¿Qué haría usted si su vecino de enfrente se sienta en el balcón, pone en su regazo a un pequeño niño y empieza a disparar con una ametralladora al cuarto donde están los niños de usted?

¿Qué haría usted si su vecino de enfrente cava un túnel desde la habitación de sus pequeños niños a la habitación de los niños de usted para hacer volar su casa o secuestrar a su familia? Y ahora prosigamos con la entrevista.

El entrevistador no contestó a las preguntas de Oz, pero creo que una contestación tuya a esas dos preguntas en algún artículo próximo, serían muy útiles e ilustrativas para el futuro comportamiento de Israel. 
  
Mencionas que escribiste tu artículo el segundo día de un cese de fuego en Gaza. No mencionaste que ese era el sexto o sétimo cese de fuego, y que todos los anteriores habían sido violados por Hamás. 

¿Te has preguntado por qué Hamás violó repetidamente los ceses de fuego sabiendo que Israel tendría que reciprocar el fuego lo cual causaría aún más daño a Gaza y a su población? ¿Me podrías explicar esa lógica? 
Me parece que la única explicación razonable a esa irresponsabilidad es que mientras más escenas de daños y muertes se ven en televisión más se beneficia Hamás con la simpatía del público televidente, ignorante de lo que verdaderamente es esa organización terrorista. 
  
Hablando de ignorancia, me gustaría saber si has leído la Constitución de Hamás, en cuyo preámbulo mencionan que su objetivo es la destrucción de Israel, en cuyo artículo 7 mencionan su intención genocida de matar hasta el último judío, y en otros artículos citan al infame panfleto 
antisemita “Los Protocolos de los Sabios de Sión”. Francamente, sin ánimo de ofensa, creo que no lo has leído. 
  
Mencionas el “desproporcionado” número de muertos en Gaza comparado al número de victimas en Israel. No puedo negar que murieron muchos más en Gaza (aunque―algo que tu no dijiste―la mitad de los muertos eran combatientes) pero eso se debe a que los cohetes eran disparados de zonas urbanas, y los túneles salían de barrios residenciales. Noto que te cuidaste mucho de mencionar que en las mezquitas y escuelas destruidas se guardaban bombas, y que terroristas disparaban desde allí. Tampoco mencionaste, y no creo que sea por olvido, que el ejército de Israel es el único ejército en el mundo 
que avisa con anticipación a los civiles, mediante volantes, mensajes telefónicos, y otros medios, para que desocupen zonas que serán bombardeadas. 
  
Hay una frase popular que dice “Guerra avisada no mata gente”, pero, en este caso, la población palestina, como está ampliamente documentado, fue forzada por Hamás a permanecer como “escudos humanos”, con lo cual Hamás logró aumentar el número de muertos que fueron usados en su propaganda televisiva. Si Hamás hubiese permitido a sus pobladores actuar de acuerdo a la advertencia de Israel, o, si en vez de esconder sólo a los jefes en 
túneles y bunkers, hubiesen también permitido a la población en general refugiarse en ellos, el número de muertos palestinos sería una fracción de lo que ha sido. 
  
En tu artículo mencionas la “miseria indescriptible”; que viste en Gaza durante una visita tuya. Espero que ahora que estás enterado de que los cientos de millones donados por generosos países árabes y europeos no fueron usados para la construcción de escuelas, hospitales y hoteles para 
turistas, sino para la compra de cohetes de largo alcance y para la construcción de sofisticados túneles de kilómetros de largo, entiendas finalmente a que se debe esa “miseria indescriptible”;. 

Me olvidaba decirte que no todos los millones donados se desperdiciaron en la compra de cohetes y en la construcción de túneles. Parte encontró su camino a las cuentas bancarias privadas de los jefes de Hamás. 
Khaled Mashal, jefe de Hamás vive en Qatar de sus ahorros: 2,500 millones de dólares. Ismail Haniyeh a su lado es un pobretón, a las justas tiene 4 millones de dólares. 
  
Mencionas que en el año 2006 Israel “impuso un bloqueo por mar, aire y tierra que es una lenta asfixia”. No sé si la fecha del año mencionado es un error tuyo, producto de tu limitado conocimiento de la reciente historia del Medio Oriente, o una tergiversación deliberada, pero el bloqueo fue impuesto por Israel y por Egipto conjuntamente (lo cual tú te cuidas mucho de mencionar) no en el año 2006 sino en el año 2007, a raíz de que en junio del 2007 Hamás realizó una revuelta violenta (incluyendo,  arrojando a sus opositores de lo alto de edificios) contra la Autoridad Palestina. 
  
¿Tuviste algún motivo para no mencionar en tu artículo que Israel envía diariamente cientos de camiones a Gaza con bienes humanitarios, y que no cesó de hacerlo durante la guerra? ¿O que Israel provee de electricidad, agua y combustible a Gaza, sin recibir pago? 
  
Mencionas que “la razón oficial de la invasión de Gaza era destruir Hamás”. No estoy seguro si lo dices por ignorancia o adrede, pero en numerosas declaraciones y artículos en los periódicos el gobierno de Israel mencionó que la guerra contra Hamás (iniciada por Hamás con el disparo de cohetes durante varios días) era para devolver la tranquilidad a los pobladores de Israel, para destruir los cohetes, y para destruir los túneles. Por supuesto que no faltó quien diga que se debería también derrocar a Hamás, pero esa no fue la intención del gobierno. 

Israel, como tú bien sabes ya que estuviste presente en Israel, en agosto del 2005, retiró unilateralmente a toda la población civil y fuerza militar de Gaza esperando que los palestinos aprovechen la oportunidad para sentar las bases de un Estado independiente y convertir a Gaza en el Singapur del Medio Oriente. 
  
Todos, espero que tú también, sabemos que Gaza en vez de ser Singapur es un hoy una dictadura islámica extremista y terrorista, que durante años disparó diariamente cohetes a Israel con la intención de matar indiscriminadamente a israelíes, un total de 15,244 cohetes hasta antes de que 
empiece el presente enfrentamiento, durante el cual han disparado cerca de 3,500 cohetes. 
  
¿Te enteraste que el aeropuerto de Ben Gurión fue cerrado durante dos días debido a que un cohete cayó peligrosamente cerca? Yo vivo en el 
barrio donde cayó ese cohete, y, tan pronto salí de la habitación al lado de mi cocina donde suelo refugiarme cuando suena la alarma, corrí a ver el daño. El cohete había caído sobre un kindergarten, al cual destruyó por completo. Por suerte es verano, y los niños estaban en sus casas. Si no murieron 30 niños no fue por falta de intención de Hamás. 
  
Los 3,500 cohetes, fabricados en Siria y en Irán, y disparados a Ashkelon, Ashdod, Beersheba, Tel Aviv, Jerusalén, Herzlía, Petaj Tikva, Rishon, Yavne y muchas otras ciudades y pueblos, estaban destinadas por Hamás para matar el máximo de israelíes posible, y si hubiesen tenido éxito tal vez la CNN estaría hoy acusando a Hamás de desproporcionalidad. 
  
A Israel le critican que “sufrió demasiado pocas víctimas”. Esto se debe a que Israel ha desarrollado un sistema anti cohete Cúpula de Acero, que en todo edificio y casa hay una habitación que es un refugio contra bombas, y que la población tiene la disciplina de correr a los refugios cuando suena la alarma. 
  
Mencionas que “Israel es cada vez más débil…por su imagen de Estado prepotente y colonialista”. Esa imagen, que considero falsa y causante de antisemitismo, es difundida por columnistas anti-israelíes y anti-judíos a  gente que ignora lo que realmente es Hamás y desconoce la historia de los últimos 13 años durante los cuales miles de israelíes tenían 15 segundos para correr y esconderse de los cohetes disparados diariamente por Hamás. Si tener esa imagen es el precio de nuestra supervivencia no tendremos otro remedio que pagarlo. 
  
Para terminar quiero decirte que tu opinión, expresada en el artículo, de que “el conflicto palestino-israelí puede extenderse a todo el Oriente Medio y provocar un verdadero cataclismo”, me ha dejado estupefacto. No sé qué periódicos lees, qué canales de televisión miras, qué fumas, o en qué mundo vives, pero no me explico cómo no estás enterado de que importantes países del Oriente Medio, como Egipto y Arabia Saudita apoyan secretamente, y no tan secretamente a Israel, en su lucha contra Hamás, una organización islámica extremista que también constituye una grave amenaza para ellos. 

Hablando de cataclismos en el Oriente Medio, tengo algunas preguntas para ti. 
  
¿El cataclismo de 200,000 muertos en Siria tiene algo que ver con el conflicto palestino-israelí? 
  
¿El cataclismo de la conquista realizada por la organización extremista ISIS de territorios en Siria y en Irak que ha causado enorme alarma en los Estados Unidos tiene algo que ver con el conflicto palestino-israelí? 
  
¿El cataclismo del genocidio que esta realizando ISIS en Irak con degollamientos y crucifixiones de cristianos y yazidis y las conversiones forzosas tiene algo que ver con el conflicto palestino-Israel? 
  
¿El caos que hoy reina en Libia y el asesinato del embajador americano tiene algo que ver con el conflicto palestino-israelí? 
  
¿Has mencionado en alguno de tus numerosos escritos que los fanáticos islámicos de Irán intentan armarse de bombas nucleares y amenazan borrar del mapa a Israel? 
  
¿Por qué omitiste toda mención al propósito de los túneles que iban de Gaza hacia los pueblos fronterizos de Israel? ¿No te parece que en un artículo sobre el conflicto entre Israel y Hamás hay lugar para decir que la intención de Hamás era masacrar a los civiles israelíes y secuestrar a los sobrevivientes? 
  
¿Algún día crees que tendrás la honestidad intelectual de ver en su real proporción y con sus reales causas el 
conflicto palestino-israelí y usarás tu prestigiosa pluma para denunciar las organizaciones islámicas extremistas y los conflictos en el Medio Oriente que 
realmente amenazan la paz mundial? 
  
Te saluda 
atentamente 
  
David Mandel

________________________________
 Nota: Considero sumamente importante contestar un
artículo lleno de tergiversaciones y omisiones deliberadas de hechos, escrito por un eminente escritor con gran prestigio e influencia sobre su público.
Aquí va el artículo del escritor MVLL y más abajo, a
continuación, mi respuesta. DM

Entre los escombros

Por Mario Vargas Llosa 
publicado el 10 de agosto 
del 2014 por El País

Escribo este artículo al segundo día del alto el fuego en Gaza. Los tanques israelíes se han retirado de la Franja, han cesado los bombardeos y el lanzamiento de cohetes, y ambas partes negocian en El Cairo una extensión de la tregua y un acuerdo de largo alcance que asegure la paz entre los adversarios. Lo primero es posible, sin duda, sobre todo ahora que Benjamín Netanyahu se ha declarado satisfecho –”misión cumplida”, ha dicho– con
los resultados del mes de guerra contra los gazatíes, pero lo segundo –una paz definitiva entre Israel y Palestina– es por el momento una pura quimera.
El balance de esta guerra de cuatro semanas es (hasta ahora) el siguiente: 1.867 palestinos muertos (entre ellos 427 niños) y 9.563 heridos, medio millón de desplazados y unas 5.000 viviendas arrasadas. Israel perdió 64 militares y 3 civiles y los terroristas de Hamás lanzaron sobre su territorio 3.356 cohetes, de los cuales 578 fueron interceptados por su sistema de defensa y los demás causaron solo daños materiales.
Nadie puede negarle a Israel el derecho de defensa contra una organización terrorista que amenaza su existencia, pero sí cabe preguntarse si una carnicería semejante contra una población civil, y la voladura de escuelas, hospitales, mezquitas, locales donde la ONU acogía a refugiados, es tolerable dentro de límites civilizados. Semejante matanza y destrucción indiscriminada, además, se abate contra la población de un rectángulo de 360 kilómetros cuadrados al que Israel, desde que le impuso, en 2006, un bloqueo por mar, aire y tierra tiene ya sometido a una lenta asfixia, impidiéndole importar y exportar, pescar, recibir ayuda y, en resumidas cuentas, privándola cada día de las más elementales condiciones de supervivencia. No hablo de oídas; he estado dos veces en Gaza y he visto con mis propios ojos el hacinamiento, la miseria indescriptible y ladesesperación con que se vive dentro de esa ratonera.
La razón de ser oficial de la invasión de Gaza era proteger a la sociedad israelí destruyendo a Hamás. ¿Se ha conseguido con la eliminación de los 32 túneles que el Tsahal capturó y deshizo? Netanyahu dice que sí pero él sabe muy bien que miente y que, por el contrario, en vez de apartar definitivamente a la sociedad civil de Gaza de la organización terrorista, esta guerra va a devolverle el apoyo de los gazatíes que Hamás estaba perdiendo a pasos agigantados por su fracaso en el gobierno de la Franja y su fanatismo demencial, lo que lo llevó a unirse a Al Fatah, su enemigo mortal, aceptando no tener un solo representante en los Gobiernos de Palestina y de Gaza e incluso admitiendo el principio del reconocimiento de Israel que le había exigido Mahmud Abbas, el Presidente de la Autoridad Nacional Palestina.
Por desgracia, el desfalleciente Hamás sale revigorizado de esta tragedia, con el rencor, el odio y la sed de venganza que la diezmada población de Gaza sentirá luego de esta lluvia de muerte y destrucción que ha padecido durante estas últimas cuatro semanas. El espectáculo de los niños despanzurrados y las madres enloquecidas de dolor escarbando las ruinas, así como el de las escuelas y las clínicas voladas en pedazos –”Un ultraje moral y un acto criminal”, según el Secretario General de la ONU, Ban Ki-Moon– no van a reducir sino multiplicar el número de fanáticos que quieren desaparecer a Israel.
Lo más terrible de esta guerra es que no resuelve sino agrava el conflicto palestino-israelí y es solo una secuencia más en una cadena interminable de actos terroristas y enfrentamientos armados que, a la corta o a la larga, pueden extenderse a todo el Oriente Medio y provocar un verdadero cataclismo.
El Gobierno israelí, desde los tiempos de Ariel Sharon, está convencido de que no hay negociación posible con los palestinos y que, por lo tanto, la única paz alcanzable es la que impondrá Israel por medio de la fuerza. Por eso, aunque haga rituales declaraciones a favor del principio de los dos Estados, Netanyahu ha saboteado sistemáticamente todos los intentos de negociación, como ocurrió con las conversaciones que se empeñaron en auspiciar el Presidente Obama y el Secretario de Estado John Kerry apenas este asumió su ministerio, en abril del año pasado. Y por eso apoya, a veces con sigilo, y a veces con matonería, la multiplicación de los asentamientos ilegales que han convertido a Cisjordania, el territorio que en teoría ocuparía el Estado Palestino, en un queso gruyère. Esta política tiene, por desgracia, un apoyo muy grande entre el electorado israelí, en el que aquel sector moderado, pragmático y profundamente democrático (el de Peace Now, Paz Ahora) que defendía la resolución pacífica del conflicto mediante unas negociaciones auténticas se ha ido encogiendo hasta convertirse en una minoría casi sin influencia en las políticas del Estado. Es verdad que allí están, todavía, haciendo oír sus voces, gentes como David Grossman, Amos Oz, A. B. Yehoshúa, Gideon Levy, Etgar Keret y muchos otros, salvando el honor de Israel con sus tomas de posición y sus protestas, pero lo cierto es que cada vez son menos y que cada vez tienen menos
eco en una opinión pública que se ha ido volviendo cada vez más extremista y autoritaria. (Es sabido que en su propio Gobierno, Netanyahu tiene ministros como Avigdor Lieberman, que lo consideran un blando y amenazan con retirarle el
apoyo de sus partidos si no castiga con más dureza al enemigo). Cegados por la indiscutible superioridad militar de Israel sobre todos sus vecinos, y en especial Palestina, han llegado a creer que salvajismos como el de Gaza garantizan la seguridad de Israel.
La verdad es exactamente la contraria.
Aunque gane todas las guerras, Israel es cada vez más débil, porque ha perdido toda aquella credencial de país heroico y democrático, que convirtió los desiertos en vergeles y fue capaz de asimilar en un sistema libre y multicultural a gentes venidas de todas las regiones, lenguas y costumbres, y asumido cada vez más la imagen de un Estado dominador y prepotente, colonialista, insensible a las exhortaciones y llamados de las organizaciones internacionales y confiado solo en el apoyo automático de los Estados Unidos y en su propia potencia militar. La sociedad israelí no puede imaginar, en su ensimismamiento político, el terrible efecto que han tenido en el mundo entero las imágenes de los bombardeos contra la población civil de Gaza, la de los niños despedazados y la de las ciudades convertidas en escombros y cómo todo ello va convirtiéndolo de país víctima en país victimario.
La solución del conflicto Israel-Palestina no vendrá de acciones militares sino de una negociación política. Lo ha dicho, con argumentos muy lúcidos, Shlomo Ben Ami, que fue ministro de Asuntos Exteriores de Israel precisamente cuando las negociaciones con Palestina –en
Washington y Taba en los años 2000 y 2001– estuvieron a punto de dar frutos. (Lo impidió la insensata negativa de Arafat de aceptar las grandes concesiones que había hecho Israel). En su artículo La trampa de Gaza (El País, 30 de julio del 2014) afirma que “La continuidad del conflicto palestino debilita las bases morales de Israel y su posición internacional” y que “el desafío para Israel es vincular su táctica militar y su diplomacia con una meta política claramente definida”.
Ojalá voces sensatas y lúcidas como las de Shlomo Ben Ami terminen por ser escuchadas en Israel. Y ojalá la comunidad internacional actúe con más energía en el futuro para impedir atrocidades como la que acaba de sufrir Gaza. Para Occidente lo ocurrido con el Holocausto judío en el siglo XX fue una mancha de horror y de vergüenza. Que no lo sea en el siglo XXI la agonía del pueblo palestino.

Marbella, 7 de agosto del 2014  

________________________

 

Abre tu boca al mundo y en la causa de los condenados a la destrucción. Abre tu boca, juzga con justicia, defendiendo la causa del pobre y del necesitado. Proverbios 31:8

Man Shouting Through Megaphone

 ¡LEVANTA TU VOZ CON UN CLICK!

¡COMPARTE, REENVÍA!

Video: 

Im Eshkajej/Si te olvidare

(Tehillim/Salmos 137:5-6) 

https://www.youtube.com/watch?v=2hhnVmxzTOY