Palm Sunday attacks: 43 dead, more than 100 injured in church bombings carried out by ISIS in Egypt / Ataques en Domingo de Ramos: 43 muertos, más de 100 heridos en bombardeos de iglesia llevados a cabo por ISIS en Egipto

Egypt’s president called for a three-month state of emergency Sunday after at least 43 people were killed and more than 100 more were injured in two Palm Sunday suicide attacks at Coptic Christian churches, each carried out by the ISIS terror group.

El presidente egipcio pidió un estado de emergencia de tres meses el domingo después de que al menos 43 personas murieron y más de 100 resultaron heridas en dos ataques suicidas en las iglesias cristianas coptas en el Domingo de Ramos, cada uno llevado a cabo por el grupo terrorista ISIS.

Sunday’s first blast happened at St. George Church in the Nile Delta town of Tanta, where at least 27 people were killed and 78 others wounded, officials said.

La primera explosión del domingo ocurrió en la iglesia de San Jorge en la ciudad de Tanta, en el Delta del Nilo, donde murieron al menos 27 personas y 78 resultaron heridas, dijeron funcionarios.

Television footage showed the inside of the church, where a large number of people gathered around what appeared to be lifeless, bloody bodies covered with papers.

Imágenes de televisión mostraron el interior de la iglesia, donde un gran número de personas se reunieron alrededor de lo que parecía ser cuerpos sangrantes y sin vida cubiertos de papeles.

A second explosion – which Egypt’s Interior Ministry says was caused by a suicide bomber who tried to storm St. Mark’s Cathedral in the coastal city of Alexandria — left at least 16 dead, and 41 injured. The attack came just after Pope Tawadros II — leader of the Coptic Orthodox Church of Alexandria — finished services, but aides told local media that he was unharmed.

Una segunda explosión -que el Ministerio del Interior de Egipto dice fue causada por un atacante suicida que intentó atacar la catedral de San Marcos en la ciudad costera de Alejandría- dejó al menos 16 muertos y 41 heridos. El ataque se produjo justo después de que el Papa Tawadros II – líder de la Iglesia Ortodoxa Copta de Alejandría – terminara los servicios, pero los asesores dijeron a los medios locales que estaba ileso.

At least three police officers were killed in the St. Mark’s attack, the ministry told The Associated Press.

Al menos tres policías murieron en el ataque de San Marcos, dijo el ministerio a The Associated Press.

ISIS claimed responsibility for the attacks via its Aamaq media agency, following the group’s recent video vowing to step up attacks against Christians, who the group describes as “infidels” empowering the West against Muslims.

ISIS se adjudicó la responsabilidad de los ataques a través de su agencia de medios Aamaq, siguiendo el reciente vídeo del grupo prometiendo intensificar los ataques contra los cristianos, que el grupo describe como “infieles” que dan poder a Occidente contra los musulmanes.

The blasts came at the start of Holy Week leading up to Easter, and just weeks before Pope Francis is due to visit Egypt, the Arab world’s most populous country.

Las explosiones se produjeron al comienzo de la Semana Santa, que precede a la Pascua, y semanas antes de que el Papa Francisco visite Egipto, el país más poblado del mundo árabe (…)

To read the full article:

http://www.foxnews.com/world/2017/04/09/egypt-church-bombing-kills-at-least-21.html

Reflexión:

 

Fuente:

http://www.foxnews.com/world/2017/04/09/egypt-church-bombing-kills-at-least-21.html

 

Los Obama recibirán en Washington al papa Francisco / Obama received in Washington Pope Francisco

obama_y_el_papa_francisco

Obama, Mrs. Obama to greet Pope Francis upon arrival in Washington on first-ever US visit

WASHINGTON (AP) —  President Barack Obama and first lady Michelle Obama will lead the welcoming committee for Pope Francis when he arrives in Washington for a historic visit later this month.

The White House says the Obamas will make the rare trip to Andrews Air Force Base in Maryland, just outside Washington, on Sept. 22 to formally welcome Francis on his first U.S. visit. While Obama travels to the military base on a regular basis for his out-of-town trips, such as Wednesday’s to Michigan, he hardly ever goes there to welcome a visiting dignitary.

An exception came last year when Obama met French President Francois Hollande at Andrews. The two then immediately flew to Charlottesville, Virginia, for a visit.

When Pope Benedict XVI visited in 2008, then-President George W. Bush and his wife, Laura, greeted him at Andrews.

Francis is scheduled to arrive in Washington after stops in Cuba.

In the U.S., Francis will meet privately with Obama, becoming just the third pope to ever visit the White House.

On Sept. 24, he heads to the Capitol to become the first pontiff to address a joint meeting of Congress.

Francis will also stop in New York City and Philadelphia before returning to the Vatican.

OBAMA_SPANMDJL101

Los Obama recibirán en Washington al papa Francisco

WASHINGTON –  El presidente Barack Obama y la primera dama Michelle Obama encabezarán el comité de recepción al papa Francico cuando llegue a Washington para su visita histórica hacia fin de mes.

La Casa Blanca anunció que el presidente y su esposa harán el extraordinario viaje el 22 de septiembre a la Base Andrews de la Fuerza Aérea en Maryland, en las afueras de Washington, para recibir formalmente al pontífice en su primera visita a Estados Unidos. Aunque Obama viaja de forma frecuente a la base militar para sus propios viajes fuera de la ciudad, prácticamente nunca va allí para darle la bienvenida a un dignatario visitante.

Una excepción se dio el año pasado cuando Obama se encontró con el presidente francés François Hollande en Andrews. Los dos hombres volaron de inmediato a Charlottesville, Virginia, para una visita.

Cuando el papa Benedicto XVI visitó Estados Unidos en 2008, el entonces presidente George W. Bush y su esposa, Laura, lo recibieron en Andrews.

Francisco llegará a la capital estadounidense después de una visita a Cuba.

En Estados Unidos, el papa se reunirá en privado con Obama. Será el tercer pontífice en visitar la Casa Blanca.

El 24 de septiembre irá al Capitolio y será el primer pontífice que pronuncie un mensaje en sesión conjunta del Congreso.

Francisco también hará escalas en la ciudad de Nueva York y Filadelfia antes de regresar al Vaticano.

Fuente:

http://www.usnews.com/news/politics/articles/2015/09/09/obama-to-greet-pope-francis-upon-arrival-in-washington

http://www.elnuevoherald.com/noticias/estados-unidos/article34478877.html