Cuánta Dinámica!

Netanyahu habló con el primer ministro de Japón y le dijo que “Irán debería seguir siendo presionado”

Japón visita a Irán buscando aliviar las tensiones

primer ministro de Japon con be njamin netanyahu

Concepto de Dinámica: Conjunto de hechos o fuerzas que actúan con un fin determinado.

Advertisements

Russia In venezuela: Why Putin has sent troops to back up Nicolas maduro / Rusia En Venezuela: ¿Por qué Putin ha enviado tropas para respaldar a Nicolas maduro?

Moscow — Venezuela is not going to become “another Syria” for Moscow, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov told a state-backed Russian newspaper in an interview published this week. “We have nothing to hide,” he said in response to a question about what Russian troops are doing in the once wealthy South American nation.

Two military planes carrying about 100 Russian personnel arrived in Caracas last week. The influx, which U.S. officials have told CBS News was unusual for its size, has fuelled tensions between Russia and the U.S. that were sparked earlier this year as the two countries picked opposing sides in Venezuela’s debilitating political crisis.

To read the full article:

.cbsnews/russia-in-venezuela-why-vladimir-putin-troops-back-nicolas-maduro-vs-donald-trump-us

Moscú: Venezuela no se convertirá en “otra Siria” para Moscú, dijo el ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Sergey Lavrov, a un periódico ruso respaldado por el estado en una entrevista publicada esta semana. “No tenemos nada que esconder”, dijo en respuesta a una pregunta sobre lo que están haciendo las tropas rusas en la otrora rica nación sudamericana.

Dos aviones militares que transportaban a unos 100 efectivos rusos llegaron a Caracas la semana pasada. Los funcionarios estadounidenses han dicho a CBS News que la afluencia era inusual por su tamaño, ha provocado tensiones entre Rusia y los EE. UU. Que se desataron a principios de este año cuando los dos países eligieron lados opuestos en la crisis política debilitadora de Venezuela.

Los Estados Unidos, junto con docenas de otros países, han brindado su apoyo al líder opositor venezolano Juan Guaido. El ex líder de la Asamblea Nacional se declaró a sí mismo presidente interino del país y calificó al presidente Nicolás Maduro como “usurpador” luego de una reelección ampliamente considerada antidemocrática. Moscú, sin embargo, insiste en que Maduro sigue siendo el líder legítimo del país.

Según los funcionarios de Estados Unidos, las dos cargas de tropas rusas fueron enviadas a Caracas para apoyar a Maduro. Sin embargo, el Kremlin afirma que fueron enviados a realizar trabajos de mantenimiento en equipos militares que Rusia entregó a Venezuela hace varios años.

La conversación se acaloró cuando el presidente Donald Trump le dijo a Rusia “que saliera”, y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia respondió que Estados Unidos debería salir de Siria primero. Rusia y los Estados Unidos apoyaron de manera similar los diferentes bandos en la guerra civil de Siria, y el presidente ruso, Vladimir Putin, que acudió al rescate, posiblemente ha mantenido al dictador Bashar Assad cómodamente en el poder.

El jueves, el viceministro de Relaciones Exteriores de Venezuela no descartaría la posibilidad de que más militares rusos pudieran llegar a su país, según lo que dijo que eran acuerdos existentes entre las dos naciones.

Rusia tiene activos en Venezuela y estrechos vínculos con el régimen de Maduro, pero los analistas de defensa y asuntos exteriores ven los desarrollos recientes mucho más como un juego de poder del Kremlin, dirigido más a incitar a los Estados Unidos que a defender al líder venezolano.

REFLEXIÓN:

Acaso de valde Rusia apoya a Venezuela?

Acaso Maduro  no ha vendido al pueblo venezolano, la tierra venezolana y sus riquezas a cambio de permanecer en el poder?

Acaso Maduro, ahora cree que tiene poder?

JOB 12(23)

Incrementa el número de la naciones y las destruye; expande los pueblos y los aniquila. (24) Quita el corazón de los jefes de los pueblos de la tierra, y los hace vagar por un desierto donde no hay caminos.  (25) van a tientas en la oscuridad sin luz y Él trastabilla como borracho”.

23 He makes nations great, and destroys them; he enlarges nations, and disperses them. 24 He deprives the leaders of the earth of their reason; he makes them wander in a trackless waste. 25 They grope in darkness with no light; he makes them stagger like drunkards.

Venezuela trasladará las oficinas europeas de PDVSA a Moscú

La vicepresidenta del Gobierno chavista, Delcy Rodríguez, anuncia que la sede de la petrolera estatal venezolana estará en Rusia

https://ritasibbick.com/2019/03/04/venezuela-venezuela-venezuela/

Venezuela! Venezuela! Venezuela!

Venezuela trasladará las oficinas europeas de PDVSA a Moscú

La vicepresidenta del Gobierno chavista, Delcy Rodríguez, anuncia que la sede de la petrolera estatal venezolana estará en Rusia

Himno de la Esperanza

Plaza Roja de Moscú, el día de la victoria sobre la Alemania nazi, himno de la esperanza:

Emocionado de participar como el invitado honorario del Presidente Vladimir Putin en el desfile de la victoria en la Alemania nazi, hoy en Moscú. Saludando de aquí al día de los veteranos nuestros héroes!

Siria: fuerzas rusas construyen una gran pista de aterrizaje

 

dt.common.streams.StreamServer

¿Que esta sucediendo con los líderes de Estados Unidos?

¿Para que  VladímirPutin, presidente de Rusia, se apresura a “ayudar a Siria”?

Repetiré palabras del Sr. Hirsz Litmanowicz, sobreviviente del Holocausto;

“EL MUNDO NO APRENDIÓ”

rusos en Siria

Leer el articulo completo:

Siria: fuerzas rusas construyen una gran pista de aterrizaje

Fuerzas rusas están construyendo una “larga pista de aterrizaje” en el aeropuerto de Hamimim, situado a las afueras de la ciudad de Yabla, en la provincia costera de Latakia, informó el Observatorio Sirio de Derechos Humanos.

Según la ONG, que cuenta con una amplia red de activistas y colaboradores sobre el terreno, la nueva pista permitiría el aterrizaje de aviones de gran tamaño en esa zona, que constituye uno de los últimos bastiones del régimen del presidente sirio, Bashar al Assad.

Asimismo, el Observatorio aseguró que las fuerzas rusas que están trabajando en Hamimim prohíben, tanto a civiles como a militares sirios, el acceso a las obras del aeropuerto.

El Observatorio también informó de que a ese aeródromo llegaron en las últimas semanas aviones militares cargados con equipamiento militar y con cientos de asesores, expertos y técnicos militares rusos a bordo, según testigos citados por el Observatorio.

Alabdallah

Por otra parte, la organización aseguró que Rusia también está ampliando el aeropuerto de Hamidiya, ubicado en el sur de la provincia de Tartus, donde el país dispone de una base militar desde la época de la guerra fría.

El Observatorio dijo que pudo saber que expertos rusos están estudiando la posibilidad de ampliar las pistas del aeropuerto internacional de la capital siria, Damasco.

Fuentes no identificadas desmintieron al Observatorio las informaciones de que Rusia haya devuelto al Gobierno sirio el control de la base naval de Tartus, tal y como negó también el viceministro de Exteriores ruso, Mijaíl Bogdánov, hace pocos días.

Moscú desmintió las informaciones aparecidas en medios occidentales sobre una mayor implicación de Rusia en el conflicto sirio e, incluso, una posible intervención militar, lo cual ha alarmado a Estados Unidos.

Aún así, Rusia insistió en que seguirá apoyando al Gobierno de Al Assad, con el envío de armamento y el entrenamiento de tropas del régimen, siendo Moscú el principal aliado de Damasco a nivel internacional.

“Nuestra presencia militar (en Siria) nunca ha sido un secreto. Nuestros especialistas militares trabajan allí ayudando al Ejército sirio a familiarizarse con nuestro armamento. Rusia no está dando en estos momentos ningún paso adicional”, afirmó el ministro de Exteriores ruso, Serguéi Lavrov, el pasado día 10. EFE

    *     *     *     *     *

grita

Abre tu boca  para el mundo  y en la causa de todos los condenados a la destrucción.

Abre tu boca, juzga con justicia, defendiendo la causa del pobre y del necesitado.

Proverbios 31:8-9

Hacer lo que es correcto y justo es más aceptable al Eterno que el sacrificio. Proverbios 21:3 

Fuente:

http://www.aurora-israel.co.il/articulos/israel/Oriente_Medio/67196/

Foto del tanque:

http://www.laprensa.hn/mundo/879979-410/rusia-env%C3%ADa-tanques-y-artiller%C3%ADa-a-siria-eua

La comunidad internacional expresa su horror y deciden en hecho histórico! / The international community expresses its horror and decides on historical fact!

0-EL-SILENCIO-COMO-ESTAFA-1

El régimen de Assad  lanzó una ofensiva con “gas venenoso” al pueblo sirio.

The Assad regime launched an offensive with “poison gas” to the Syrian people.

El régimen de Assad lanzo un bombardeo en un mercado en la hora más concurrida donde el pueblo sirio realizaba sus compras.

The Assad regime launched a bombing at a market in the busiest hour where the Syrian people were shopping.

La comunidad internacional expresa su horror y deciden en hecho histórico!

The international community expresses its horror and decides on historical fact!

¿Qué deciden?! / Decide What ?!

Instar a todas las partes a poner en marcha un ‘proceso político dirigido por Siria

To urge all parties to implement a ‘Syrian-led political process

Respaldar la  iniciativa a las conversaciones de paz de Siria (después de matar a 100 civiles sirios en el mercado de Douma)

Initiative to support peace talks in Syria (after killing 100 civilians in the Syrian market Douma)

Unánimes en declaración el Consejo de Seguridad de la ONU han dejado claro que una transición implicaría la salida del poder de Assad en algún momento en el tiempo,…”

Unanimous Security Council statement the UN made it clear that a transition would involve the ouster of Assad at some point in time …

Consejo de Seguridad de la ONU

El Consejo de Seguridad

Se compone de 15 miembros:

Miembros permanentes y no permanentes

bombardeo-hospital-improvisado-Douma-Damasco_TINIMA20150122_0877_19

joven

¡4 AÑOS! ¡ MÁS DE 200 MIL MUERTOS !

muertos-supuesto-ataque-quimico-siria--644x362

i21

Abre tu boca  para el mundo  y en la causa de todos los condenados a la destrucción.

Abre tu boca, juzga con justicia, defendiendo la causa del pobre y del necesitado.

Proverbios 31:8-9

grita

¿Donde están los lideres de la Iglesia Católica’

Where are the leaders of the Catholic Church ‘

¿Donde están los lideres evangélicos?

Where are those evangelical leaders?

¿Donde están los seguidores de Jesus de Nazaret?

Where are the followers of Jesus of Nazareth?

Proverbios 21:3

Hacer lo que es correcto y justo es más aceptable al Eterno que el sacrificio.

SALMO 102 TEFILA LE ANI. ORACION DEL POBRE HAIM ISRAEL

Fuentes:

http://www.elconfidencial.com/mundo/2013-08-26/eeuu-afirma-que-es-innegable-que-el-regimen-sirio-uso-armas-quimicas_21135/

Consejo de Seguridad aprueba investigar uso de armas químicas

https://ritasibbick.com/2015/08/18/un-backs-new-syria-peace-plan-after-assad-strikes-kill-nearly-100-onu-respalda-el-nuevo-plan-de-paz-de-siria-despues-que-assad-ataco-y-mato-a-casi-100/

Nota: La información escrita aquí es tomada de diferentes fuentes periodísticas, acompañados de mi opinión.

UN backs new Syria peace plan after Assad strikes kill nearly 100 ONU respalda el nuevo plan de paz de Siria después que Assad ataco y mato a casi 100

time

Unanimous Security Council statement calls for all sides to launch ‘Syrian-led political process,’ but no word of Assad’s future

El Consejo de Seguridad unánime en declaración l insta a todas las partes a poner en marcha ‘proceso político dirigido por Siria “, pero ni una palabra sobre el futuro de Assad

DAMASCUS (AFP) — The UN Security Council Monday backed a push for Syrian peace talks as the death toll in government air strikes on a rebel-held town outside Damascus neared 100, sparking global outrage.

DAMASCO (AFP) – El lunes el Consejo de Seguridad de la ONU  respaldó una iniciativa a las conversaciones de paz de Siria, ya que el número de muertos en los ataques aéreos por gobierno, en una ciudad controlada por los rebeldes a las afueras de Damasco se acerca a 100, lo que desató la indignación mundial.

The unanimously approved Security Council statement, the first of its kind in two years, was described as “historic” by Alexis Lamek, France’s Deputy Ambassador to the United Nations.

La declaración del Consejo de Seguridad aprobó por unanimidad, la primera de su tipo en dos años, fue descrito como “histórico” por Alexis Lamek, Adjunto Embajador de Francia ante las Naciones Unidas.

It came just hours after UN officials expressed horror over Sunday’s deadly raids on Douma, among the bloodiest regime attacks in Syria’s four-year war.

Se produjo apenas horas después de que funcionarios de la ONU expresaran su horror por las incursiones mortales del domingo en Douma, uno de los ataques más sangrientos del régimen sirio – cuatro años de guerra.

Calling for a political transition to end a conflict that has killed some 240,000 people, the council text was adopted by Russia, a key ally of Syrian President Bashar Assad, and the other 14 member states despite reservations from Venezuela.

Pidiendo una transición política para poner fin a un conflicto que ha matado a unas 240.000 personas, el texto del Consejo fue adoptada por Rusia, un aliado clave del presidente sirio Bashar Assad, y los otros 14 Estados miembros a pesar de las reservas de Venezuela.

The 16-point plan backs a peace initiative, set to begin in September, aiming to set up four working groups to address safety and protection, counterterrorism, political and legal issues and reconstruction.

El plan de 16 puntos respalda una iniciativa de paz, que comenzará en septiembre, con el objetivo de establecer cuatro grupos de trabajo para abordar la seguridad y la protección, la lucha contra el terrorismo, cuestiones políticas y legales y la reconstrucción.

The council demanded that all sides work for a an end to the war by “launching a Syrian-led political process leading to a political transition that meets the legitimate aspirations of the Syrian people.”

El consejo exigió que todas las partes trabajen para poner fin a la guerra y “poner en marcha un proceso político dirigido por Siria que conduce a una transición política que responda a las aspiraciones legítimas del pueblo sirio”.

It made no specific mention of Assad’s future, but Western governments have made clear that a transition would involve his exit from power at some point in time.

Se hizo mención específica del futuro de Assad, pero los gobiernos occidentales han dejado claro que una transición implicaría su salida del poder en algún momento en el tiempo

Venezuela, which has friendly relations with Syria, disassociated itself from parts of the statement.

Venezuela, que tiene relaciones amistosas con Siria, se desvinculó de las partes de la declaración.

The statement was adopted a day after regime air strikes on a marketplace and other parts of Douma, in the rebel bastion of Eastern Ghouta, killed at least 96 and injured 240, according to Britain-based monitoring group the Syrian Observatory for Human Rights.

Se adoptó la declaración un día después de los ataques aéreos del régimen en un mercado y otras partes de Douma, en el bastión rebelde de Ghouta Oriental, mató al menos a 96 e hirió a 240, según el grupo de monitoreo en Gran Bretaña, el Observatorio Sirio para los Derechos Humanos.

The raids came almost exactly two years after devastating chemical weapons attacks on the same region that much of the international community blamed on the Syrian government.

Las redadas fueron casi exactamente dos años después de los devastadores ataques con armas químicas en la misma región y que gran parte de la comunidad internacional culpo al gobierno sirio.

The United Nations’ Syria envoy Staffan de Mistura described the Douma attacks as “unacceptable in any circumstances”.

El enviado de las Naciones Unidas, a Siria Staffan de Mistura describió los ataques a Douma como “inaceptable en cualquier circunstancia”.

The United States also condemned the “brutal” strikes which State Department spokesman John Kirby said shows “the regime’s disregard for human life.”

Los Estados Unidos también condenaron los ataques “brutales”. El portavoz del Departamento de Estado, John Kirby dijo; espectacular “indiferencia del régimen para la vida humana.”

Syria’s main opposition body in exile, the National Coalition, denounced the strikes and the international community’s “lukewarm response” towards the war’s civilian casualties.

Principal órgano de la oposición siria en el exilio, la Coalición Nacional, denunció los ataques y “tibia respuesta” de la comunidad internacional hacia las víctimas civiles de la guerra.

Observatory head Rami Abdel Rahman said government aircraft carried out another four strikes on Monday morning, without providing a casualty toll.

Rami Abdel Rahman observador de cabecera, dijo que aviones del gobierno llevó a cabo otros cuatro ataques en la mañana del lunes, sin proporcionar un número de víctimas

An AFP photographer said residents were trying to bury victims of Sunday’s attack, despite the renewed strikes.

Un fotógrafo de la AFP dijo que los residentes estaban tratando de enterrar a las víctimas del ataque del domingo, a pesar de los ataques renovados.

He said the number of dead in repeated raids on Douma had forced gravediggers to create a mass grave at least four layers deep to accommodate the dead.

Dijo que el número de muertos de las incursiones repetidas en Douma habían obligado a los sepultureros  crear una fosa común al menos cuatro capas de profundidad para dar cabida a los muertos.

The photographer described Sunday’s attack as the worst he had covered in the town. He saw dozens of bodies lined up on the bloodied floors of a makeshift clinic, as medics struggled to treat waves of wounded.

El fotógrafo describió el ataque del domingo como el peor que había cubierto en la ciudad. Vio docenas de cuerpos ensangrentados, alineados en el suelo de una clínica improvisada, ya que los médicos luchaban para tratar oleadas de heridos.

Eastern Ghouta, regularly targeted by government air strikes, has been under a suffocating siege for nearly two years.

Los ataques aéreos del gobierno han estado dirigidos regularmente a Ghouta Oriental, que, ha estado bajo un asedio asfixiante durante casi dos años.

Amnesty International has accused the government of committing war crimes there, saying its heavy bombardment of the area was compounding the misery created by the blockade.

Amnistía Internacional ha acusado al gobierno de cometer crímenes de guerra allí, diciendo que su fuerte bombardeo de la zona fue agravando la miseria creada por el bloqueo.

It also accused rebels in the area of committing war crimes by firing rockets indiscriminately at Damascus.

También acusó a los rebeldes en la zona de cometer crímenes de guerra por el disparo de cohetes indiscriminadamente contra Damasco.

UN humanitarian chief Stephen O’Brien, on his first trip to Syria since taking the post in May, also condemned the attack on Monday, telling a news conference in Damascus, he was “horrified by the total disrespect for civilian life in this conflict”.

Jefe humanitario de la ONU Stephen O’Brien, en su primer viaje a Siria desde que asumió el cargo en mayo, también condenó el ataque del lunes, diciendo a una conferencia de prensa en Damasco, que estaba “horrorizado por la total falta de respeto por la vida civil en este conflicto”.

The European Union also condemned “escalating” violence in Syria.

La Unión Europea también condenó la violenta “escalada” en Siria.

The opposition National Coalition accused the government of “deliberately” targeting civilians in Douma.

La oposición, Coalición Nacional acusó al gobierno de atacar “deliberadamente” atacar a civiles en Douma.

“Assad’s jet fighters fired missiles on marketplaces at (a) busy time when they are densely crowded with the intention of inflicting as many civilian casualties as possible,” a statement read.

Aviones de combate de Assad dispararon misiles en el mercados en (a) el momento más concurrido con la intención de causar el mayor número de víctimas civiles como sea posible”, una declaración leida.

Elsewhere, rebel fire on the provincial capital of Assad’s coastal heartland Latakia killed six people and wounded 19 on Monday, state TV said. According to the Observatory there were only three deaths.

En otros lugares, el fuego rebelde en la capital provincial de corazón costera de Latakia Assad mató a seis personas e hirió a 19 el lunes, dijo la televisión estatal. Según el Observatorio sólo hubo tres muertes.

Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said Moscow did not accept Assad’s departure as a prerequisite for peace, at a meeting with his Iranian counterpart Mohammad Javad Zarif.

El ministro de Relaciones Exteriores ruso, Sergei Lavrov, dijo que Moscú no aceptó la salida de Assad como requisito previo para la paz, en una reunión con su homólogo iraní, Mohammad Javad Zarif.

“While some of our partners believe that it is necessary to agree in advance that at the end of the transitional period the president will leave his post, this position is unacceptable for Russia,” Lavrov said, without naming Assad.

“Mientras que algunos de nuestros socios creen que es necesario ponerse de acuerdo de antemano que al final del período transitorio, el presidente dejará su puesto, esta posición es inaceptable para Rusia”, dijo Lavrov, sin nombrar a Assad.

FUENTE:

http://www.timesofisrael.com/un-backs-new-syria-peace-plan-after-govt-strikes-kill-nearly-100/

http://www.bbc.com/news/world-middle-east-33958184

Siria: oposición denuncia ataque de Al Assad con armas químicas

La oposición reveló que la dictadura lanzó una ofensiva con “gas venenoso” en una zona rebelde al este de Damasco. Muchas de las víctimas son niños. LAS IMÁGENES PUEDEN HERIR SU SENSIBILIDAD

http://www.infobae.com/2013/08/21/1503139-siria-oposicion-denuncia-ataque-al-assad-armas-quimicas

niños

bombardeo-hospital-improvisado-Douma-Damasco_TINIMA20150122_0877_19

silencio

¿Donde están los lideres de la Iglesia Católica’

Where are the leaders of the Catholic Church ‘

¿Donde están los lideres evangélicos?

Where are those evangelical leaders?

¿Donde están los seguidores de Jesus de Nazaret?

Where are the followers of Jesus of Nazareth?

Proverbios 21:3

Hacer lo que es correcto y justo es más aceptable al Eterno que el sacrificio.