Elie Wiesel, sobreviviente del Holocausto y ganador del Premio Nobel de la Paz / Elie Wiesel, Auschwitz Survivor and Nobel Peace Prize Winner,

Por

Elie Wiesel, sobreviviente del Holocausto y ganador del Premio Nobel de la Paz, muere a los 87 años

Elie Wiesel, un sobreviviente de Auschwitz que se convirtió en un elocuente testigo de los 6 millones de judíos que fueron asesinados en la Segunda Guerra Mundial, murió el sábado en su casa en Manhattan a los 87 años

Wiesel, más que nadie, imprimió la memoria del Holocausto en la conciencia del mundo y se convirtió en un exitoso autor con una fructífera carrera literaria.

Además de su trabajo como escritor, también se desempeñó como profesor de humanidades. En 1986 fue galardonado con el Premio Nobel de la Paz. Sin embargo, él no se definía por sus labores intelectuales sino por el gran vacío que llenó como testigo y sobreviviente del horror desencadenado por el régimen de Adolf Hitler.

Tras la masacre sistemática de judíos que ejecutó el gobierno alemán, Wiesel emergió como una de las voces que dio detalles sobre la gravedad de lo sucedido y trató de dilucidar cómo cambió la concepción de humanidad y la idea de Dios.

Durante casi dos décadas, sobrevivientes traumatizados —y muchos judíos estadounidenses que se sentían culpables por no haber hecho lo suficiente para rescatar a sus hermanos— parecían congelados por el silencio.

Wiesel, quien fue liberado del campo de Buchenwald a los 16 años y llevó toda su vida el tatuaje con el número de prisionero A-7713, usó la fuerza de su personalidad y su genio literario para expresarse con frases inquietantes y así exhumar el Holocausto del cementerio de los libros de historia (…)

Para leer el artículo completo: Ingles y Español

elie-wiesel-sobreviviente-del-holocausto-y-ganador-del-premio-nobel-de-la-paz-muere-a-los-87-anos/

Advertisements

Department of State Event Commemorating Yom HaShoah – Holocaust Remembrance Day 2018

Notice to the Press

Office of the Spokesperson
Washington, DC
April 9, 2018

On Wednesday, April 11, 2018, during the Holocaust Days of Remembrance, the Department of State and the Embassies of Israel and Poland will sponsor a Yom HaShoah observance event at the U.S. Department of State. The event will commemorate the 75th Anniversary of the Warsaw Ghetto Uprising and honor the memory of Mrs. Irena Sendler, a Polish citizen who defied the Nazis to save thousands of victims – including an estimated 2,500 Jewish children – by smuggling them out of the Warsaw Ghetto. There will be a screening of the documentary, “The Irena Sendler Story.” The keynote speaker for the program will be Mr. Zygmunt Rolat, a Holocaust survivor who has worked tirelessly to ensure that the legacy of Irena Sendler lives on. There will be a question and answer session after the screening.

Holocaust Remembrance Day – or Yom HaShoah in Hebrew—also marks the anniversary of the Warsaw Ghetto Uprising. Yom HaShoah will be officially observed in the United States this year on Thursday, April 12, which corresponds to the 27th day of Nisan on the Hebrew calendar (…)

To continue reading:

https://www.state.gov/r/pa/prs/ps/2018/04/280330.htm

 

 

‘We’re keeping the holy sites’ in any peace deal, Netanyahu vows / ‘Mantendremos los lugares santos’ en cualquier acuerdo de paz, promete Netanyahu

25 January 2018, 8:32 pm

PM praises Trump’s ‘refreshing’ approach, says Abbas response to Jerusalem recognition ‘exposed’ Palestinian desire to ‘escape from a genuine discussion’

AVOS, Switzerland — Prime Minister Benjamin Netanyahu vowed on Thursday that Israel would retain control over Jerusalem’s holy sites in any peace deal, while ensuring “complete religious rights for those of all faiths.” His comments came amid speculation over the content of US President Donald Trump’s peace plan.

“We’re keeping the holy sites and the status quo, and I want to stress that under any arrangement that we have, we will always keep the status quo at the Temple Mount and all of the holy sites,” Netanyahu said. “Our position is that Jerusalem should remain united under Israel’s sovereignty with complete religious rights for those of all faiths.”

By “holy sites,” Netanyahu was presumably referring in particular to sites of religious significance in Jerusalem’s Old City, which Israel captured from Jordan in the 1967 war and subsequently annexed. These include the Temple Mount, the Western Wall and the Church of the Holy Sepulchre.

In an onstage interview with CNN’s Fareed Zakaria at the World Economic Forum, Netanyahu also praised Trump’s announcement December 6 that his administration formally recognizes Jerusalem as Israel’s capital, and rejected speculation that the declaration would embolden Israel to annex territory in the West Bank.

“I think it’s a complete distortion,” he said. “I think they [the Palestinians] want to govern themselves, which I don’t have any problem with.”

Netanyahu noted that in a 2009 speech at Bar Ilan University, he had said he backed the establishment of a demilitarized Palestinian state that recognized Israel as a Jewish state. “The principles have remained the same,” he said. “The Palestinians should have all the powers to govern themselves but none of the powers to harm us.”

To read the full article:

/were-keeping-the-holy-sites-in-any-peace-deal-netanyahu-vows/

AVOS, Suiza – El primer ministro Benjamin Netanyahu prometió el jueves que Israel retendría el control de los lugares santos de Jerusalem en cualquier acuerdo de paz, mientras garantiza “derechos religiosos completos para todos los credos”. Sus comentarios se produjeron en medio de especulaciones sobre el contenido de paz del presidente estadounidense Donald Trump.

“Estamos manteniendo los sitios sagrados y el status quo, y quiero enfatizar que bajo cualquier arreglo que tengamos, siempre mantendremos el status quo en el Monte del Templo y en todos los lugares sagrados”, dijo Netanyahu. “Nuestra posición es que Jerusalem debe permanecer unida bajo la soberanía de Israel con derechos religiosos completos para todos los credos”.

Por “sitios sagrados”, Netanyahu se refería, presumiblemente, a sitios de importancia religiosa en la Ciudad Vieja de Jerusalem, que Israel capturó de Jordania en la guerra de 1967 y posteriormente se anexó. Estos incluyen el Monte del Templo, el Muro de las Lamentaciones y la Iglesia del Santo Sepulcro.

En una entrevista en el escenario con Fareed Zakaria de CNN en el Foro Económico Mundial, Netanyahu también elogió el anuncio de Trump del 6 de diciembre, donde su administración reconoce formalmente a Jerusalem como la capital de Israel y rechazó especulaciones de que la declaración envalentonara a Israel para anexar territorio en Cisjordania.

“Creo que es una distorsión completa”, dijo. “Creo que ellos [los palestinos] quieren gobernarse a sí mismos, con lo que no tengo ningún problema”.

Netanyahu señaló que en un discurso de 2009 en la Universidad de Bar Ilan, dijo que respaldaba el establecimiento de un estado palestino desmilitarizado que reconocía a Israel como un Estado Judío. “Los principios se han mantenido igual”, dijo. “Los palestinos deberían tener todos los poderes para gobernarse a sí mismos, pero ninguno de los poderes para dañarnos”.

Agregó, “Israel retendrá primordialmente el control de la seguridad , pero aparte de eso, los palestinos podrán gobernarse a sí mismos”.

Netanyahu reconoció que esto equivalía a una soberanía menor que la plena para el estado palestino.

“No quiero anexionar a los palestinos y no quiero que vivan como súbditos”, dijo.

Netanyahu también insistió en la decisión de Trump de reconocer a Jerusalem, como la capital de Israel no señaló el final de la solución de dos estados.

“El presidente Trump hizo historia al reconocer la historia, al reconocer esos hechos indelebles del pasado y del presente”, dijo. “Creo que hizo un gran servicio por la paz porque la paz solo puede ser hecha por la verdad”.

También elogió al “equipo muy capaz” en la administración Trump que estaba trabajando para lograr un acuerdo de paz, calificando el enfoque de Trump como “refrescante”, mientras lamentaba la renuencia del presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, a negociar con Israel.

“Si quieres tener paz, tienes que negociar la paz, y el hecho es que Abbas se niega a negociar”, dijo. “Siempre se salieron con la suya porque básicamente son mimados por la comunidad internacional”.

Los palestinos, dijo; “Tienen que dejar de dormir”.

Previamente el jueves, en comentarios sin guión a la prensa, Trump dijo que Estados Unidos ya no transferiría ayuda monetaria a los palestinos a menos que entraran en negociaciones de paz con Israel y criticó la reacción del liderazgo palestino a su decisión de reconocer a Jerusalem como la capital de Israel.

“Ese dinero no va a ellos a menos que se sienten y negocien la paz, porque puedo decirles que Israel sí quiere hacer las paces, y también tendrán que querer hacer las paces, o vamos a hacerlo”. ya no tengo nada que ver con eso “, dijo.

Sentado junto a Netanyahu antes de una reunión bilateral en Davos, Trump llamó “falta de respeto” a la falta de voluntad de los funcionarios de la Autoridad Palestina para reunirse con miembros de su administración, incluido el vicepresidente estadounidense Mike Pence durante su visita a la región la semana pasada.

Trump dijo que el equipo que había encargado de negociar el codiciado acuerdo de paz entre israelíes y palestinos, liderado por su yerno y asesor principal Jared Kushner, ya había solidificado su plan de paz.

“Tenemos una propuesta para la paz”, dijo. “Es una gran propuesta para los palestinos”. Creo que es una muy buena propuesta para Israel. Cubre muchas de las cosas que hemos discutido y acordado durante años “, agregó, negándose a responder preguntas sobre el contenido del plan de su administración.

En una reunión informativa con reporteros israelíes después de su conversación con Zakaria, Netanyahu dijo que la declaración de Trump en Jerusalem había “expuesto” el deseo de los palestinos de “escapar de una verdadera discusión sobre la paz real que incluye el reconocimiento de un Estado Judío que controla su propia seguridad”. “

“El presidente Trump confía en las negociaciones”, dijo. “Él sabe establecer posturas claras, pero también dejar las cosas vagas. Hizo una declaración histórica y explícita sobre Jerusalem y espera que ambas partes lleguen y se enfrenten al plan propuesto por su equipo. Estamos listos para el plan en cualquier momento “.

Pasando a su reunión con Trump, Netanyahu dijo: “Dejé la conversación muy animada, no solo por nuestra estrecha amistad con los estadounidenses, sino más allá de eso, hablamos sobre la capacidad de Irán de establecer bases militares en Siria, y también en Líbano, y desarrollar armas de precisión en Siria “, dijo el primer ministro, reiterando una de sus principales preocupaciones.

“El presidente transmitió una comprensión completa de la política que yo dirijo con respecto a estas dos medidas agresivas destinadas a cambiar el equilibrio de poder”, dijo.

El personal de Times of Israel contribuyó con este informe.

 

Netanyahu wants UNRWA gradually shut down, backs US cuts / Netanyahu quiere que UNRWA cierre gradualmente, respalda los recortes estadounidenses

Amid Israeli officials’ concern about humanitarian fallout, PM accuses UN agency of perpetuating conflict by serving the Palestinian ‘right of return’ narrative

Prime Minister Benjamin Netanyahu has urged the United States to gradually reduce its support for the UN’s aid agency for the Palestinians by transferring that aid money to the UN’s other refugee agency, UNHCR, which supports all other refugee groups. Ultimately, he said, UNRWA should be shut down altogether.

In comments Sunday to ministers at the weekly cabinet meeting, he said, “I completely agree with President Trump’s sharp criticism of UNRWA. UNRWA is an organization that perpetuates the Palestinian refugee problem, and perpetuates also the narrative of the so-called right of return, whose goal is the elimination of Israel. For these reasons, UNRWA should be shut down.”

To read the full article:

El primer ministro Benjamin Netanyahu ha instado a Estados Unidos a reducir gradualmente su apoyo a la agencia de ayuda de la ONU para los palestinos transfiriendo ese dinero de ayuda a la otra agencia de refugiados de la ONU, ACNUR, que apoya a todos los demás grupos de refugiados. En última instancia, dijo, UNRWA debería ser cerrado por completo.

En comentarios el domingo a los ministros en la reunión semanal del gabinete, dijo: “Estoy completamente de acuerdo con la aguda crítica del presidente Trump al UNRWA. UNRWA es una organización que perpetúa el problema de los refugiados palestinos y perpetúa también la narrativa del llamado derecho de retorno, cuyo objetivo es la eliminación de Israel. Por estas razones, UNRWA debería ser cerrada “.

Israel se ha quejado durante mucho tiempo de que el UNRWA, a diferencia del ACNUR, no tiene límites para reconocer a los refugiados, permitiendo que generaciones ilimitadas de descendientes, incluidos los nacidos en otros países o los ciudadanos de esos países, sigan siendo clasificados como refugiados a perpetuidad.

“Este es un organismo establecido por separado hace 70 años, solo para los refugiados palestinos, mientras que el ACNUR existe para todos los demás refugiados en el mundo”, dijo Netanyahu. “Esto ha llevado a que los bisnietos de los refugiados, que no son refugiados, sean atendidos por la UNRWA, y en 70 años más habrán bisnietos de esos bisnietos, por lo que este absurdo tiene que fin.”

Pero en lugar de cortar el UNRWA de inmediato, un movimiento al que se oponen las FDI y otras agencias diplomáticas y de seguridad israelíes, instó a un enfoque más gradual.

“Tengo una sugerencia simple: el dinero de la ayuda de la UNRWA debería transferirse gradualmente al ACNUR, que tiene criterios claros para apoyar a los verdaderos refugiados, y no el estatuto de refugiado falso que tenemos hoy bajo la UNRWA”, dijo. “He expresado este punto a los Estados Unidos. Esta es la forma adecuada de cerrar el UNRWA y garantizar que se cuiden los verdaderos problemas de los refugiados, en caso de que se mantenga [una vez que los criterios del ACNUR para el reconocimiento de los refugiados se apliquen a los palestinos] “.

Los comentarios de Netanyahu confirmaron informes anteriores de que Israel estaba apoyando cautelosamente el recorte previsto de fondos estadounidenses, pero apunta a minimizar el posible daño a los palestinos y evitar que se desarrolle una grave crisis humanitaria como resultado, especialmente en la Franja de Gaza.

Las noticias israelíes de Hadashot TV informaron el sábado que la sugerencia de Netanyahu de redirigir el dinero de UNRWA a otro organismo de la ONU, con los fondos aún destinados a ayudar a los refugiados palestinos, permitiría a EE. UU. Respaldar su amenaza de recortar fondos, pero también minimizar cualquier daño podría causar en Gaza.

Israel a menudo ha criticado al UNRWA, acusándolo de albergar a terroristas y permitir que los palestinos sigan siendo refugiados incluso después de establecerse en una nueva ciudad o país durante muchas generaciones, complicando así una posible resolución del conflicto israelo-palestino.

Los comentarios del domingo al gabinete fueron la primera referencia pública de Netanyahu a los informes sobre la posible reducción del financiamiento estadounidense a UNRWA, luego de los informes de los medios hebreos que decían que él estaba instando en privado a los Estados Unidos a no realizar los recortes.

Un funcionario israelí dijo el sábado a la agencia de noticias Reuters que Netanyahu había respaldado solo un recorte “gradual” a UNRWA. Una fuente de seguridad israelí dijo a Channel 10 el viernes que los recortes de fondos a UNRWA, harían que una situación ya tensa en Gaza sea “mucho peor”.

Los palestinos dependen en gran medida de la ayuda internacional, y muchos analistas, incluidos los israelíes, dicen que esa ayuda, ayuda a mantener la estabilidad en una región volátil.

Estados Unidos es el mayor donante de la agencia de refugiados, que brinda asistencia humanitaria a unos 5,3 millones de palestinos clasificados por el UNRWA, como refugiados en Cisjordania, la Franja de Gaza y en todo el Medio Oriente.

Durante el fin de semana, la oficina de Netanyahu dijo que “apoya la actitud crítica del presidente Trump hacia UNRWA y cree que se deben tomar medidas prácticas para cambiar el hecho de que UNRWA se está utilizando para afianzar el problema de refugiados palestinos en lugar de resolverlo”.

Trump, primero amenazó con cortarle la ayuda a la AP el martes, y le preguntó por qué Washington debería hacer “cualquiera de estos enormes pagos futuros” cuando los palestinos “ya no estaban dispuestos a hablar de paz”.

“Pagamos a los palestinos CIENTOS DE MILLONES DE DÓLARES por año y no recibimos apreciación o respeto”, tuiteó Trump. “Ni siquiera quieren negociar un tratado de paz largamente esperado con Israel”. Hemos tomado de la mesa a Jerusalén, la parte más difícil de la negociación, pero Israel, por eso, habría tenido que pagar más “.

No quedó  claro si Trump estaba amenazando la totalidad del presupuesto,  un valor de $ 319 millones en 2016, según cifras del gobierno de EE. UU.

Las relaciones entre la Casa Blanca de Trump y los palestinos se han deteriorado desde el anuncio de Trump del 6 de diciembre que reconoce a Jerusalén como la capital de Israel.

La declaración llevó al presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, a interrumpir todo contacto con la administración Trump, y se ha negado a reunirse con funcionarios estadounidenses sobre el proceso de paz, incluidos el enviado Jason Greenblatt y el vicepresidente Mike Pence, lo que enfureció a la administración.

El viernes, altos funcionarios estadounidenses negaron los informes de que se habían congelado $ 125 millones en ayuda a la agencia de refugiados palestinos de la ONU.

“Contrariamente a los informes de que hemos detenido los fondos para UNRWA, la decisión está bajo revisión”, dijo un funcionario del Departamento de Estado al Times of Israel. “Todavía se están llevando a cabo deliberaciones, y no hemos perdido un plazo”.

Temprano el viernes, las noticias del Canal 10 informaron que $ 125 millones en fondos estadounidenses que deberían haber sido transferidos a UNRWA antes del 1 de enero estaban siendo retenidos.
Fuente:

US WON’T ‘BE TOLD, BY ANY COUNTRY, WHERE WE PUT OUR EMBASSY’/ A “ESTADOS UNIDOS, NO LE DIRA NINGÚN PAÍS, DONDE UBICAR NUESTRA EMBAJADA”

US vetoes Security Council bid to reverse Jerusalem recognition

US WON’T ‘BE TOLD, BY ANY COUNTRY, WHERE WE PUT OUR EMBASSY’

US vetoes Security Council bid to reverse Jerusalem recognition.

Nikki Haley calls Security Council measure on Trump’s declaration an ‘insult’; Netanyahu thanks America, hails US envoy as a ‘Maccabee’

Today, 8:16 pm

The United States on Monday vetoed a United Nations Security Council draft resolution condemning the US recognition of Jerusalem as Israel’s capital and calling on countries not to move diplomatic missions to the city.

The other 14 members of the council voted in favor of the text, but US Ambassador to the UN Nikki Haley’s “no” vote ensured that it was rejected. It was the first US veto in the Security Council since US President Donald Trump took office nearly a year ago.

The draft resolution, sponsored by Egypt, also affirmed that “any decisions and actions which purport to have altered, the character, status or demographic composition of the Holy City of Jerusalem have no legal effect, are null and void and must be rescinded in compliance with relevant resolutions of the Security Council, and in this regard, calls upon all States to refrain from the establishment of diplomatic missions in the Holy City of Jerusalem.”

To read the full article:

US vetoes Security Council bid to reverse Jerusalem recognition

“A ESTADOS UNIDOS NO LE DIRA  NINGÚN PAÍS, DONDE UBICAR NUESTRA EMBAJADA”

Estados Unidos, veta propuesta del Consejo de Seguridad para revertir el reconocimiento de Jerusalem

Nikki Haley, llama a la medida del Consejo de Seguridad sobre la declaración de Trump, como un “insulto”; Netanyahu agradece a Estados Unidos, elogia al enviado de los Estados Unidos como un ‘Maccabee’

Estados Unidos, vetó el lunes un proyecto de resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, que condena el reconocimiento por parte de Estados Unidos de Jerusalem como capital de Israel, y hace un llamamiento a los países para que no trasladen misiones diplomáticas a la ciudad.

Los otros 14 miembros del consejo votaron a favor del texto, pero el embajador de los EE. UU. Ante el “no” de la ONU, Nikki Haley se aseguró que fuera rechazado. Fue el primer veto de Estados Unidos en el Consejo de Seguridad, desde que el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, asumió el poder hace casi un año.

Recordando resoluciones previas del Consejo de Seguridad, el texto del lunes expresó “profundo pesar por las decisiones recientes sobre el estado de Jerusalem”, refiriéndose a la decisión de Trump del 6 de diciembre de reconocer a Jerusalem como la capital de Israel y su intención anunciada, de trasladar la embajada de Estados Unidos a la ciudad.

El proyecto de resolución, patrocinado por Egipto, también afirmó que “cualquier decisión o acción que pretenda haber sido alterada, el carácter, el estado o la composición demográfica de la Ciudad Santa de Jerusalem no tienen ningún efecto legal, son nulos y deben rescindirse en cumplimiento con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, y en este sentido, exhorta a todos los Estados a abstenerse de establecer misiones diplomáticas en la Ciudad Santa de Jerusalem “.

Sin nombrar ningún país, habría expresado “profundo pesar por las decisiones recientes sobre el estado de Jerusalem”.

Minutos después de la votación, el primer ministro Benjamin Netanyahu agradeció a Haley por el veto estadounidense.

“En Hanukkah, hablaste como un Maccabi. Encendiste una vela de verdad. Disipaste la oscuridad. Uno derrotó a los muchos. La verdad derrotó a las mentiras “, dijo en un mensaje de video.

twitter.com/Israeli PM

Un portavoz del presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, dijo que el veto era “inaceptable y amenaza la estabilidad de la comunidad internacional porque no la respeta”.

Al explicar el veto de los EE. UU. Después de la votación, Haley dijo que, “A Estados Unidos no le dirá ningún país, donde ubicar nuestra embajada”.

Refiriéndose al hecho de que Estados Unidos una vez más se mantuvo solo en la defensa de Israel, dijo. “Lo hacemos sin alegría, pero lo hacemos sin renuencia”.

Ella, defendió la decisión de Trump como un reconocimiento honesto y valiente de la realidad, enfatizando que Estados Unidos, no está tomando ninguna posición sobre el tema del estatus final en el conflicto israelí-palestino, incluidas las fronteras.

Al vetar el proyecto de resolución, los Estados Unidos defendió  “su soberanía”, argumentó.

“Lo que sucedió hoy en el Consejo de Seguridad es un insulto. “No será olvidado “, dijo, criticando al consejo por su obsesión con las resoluciones contra Israel.

Haley, acusó a algunos países no identificados de “tratar de distorsionar la decisión del presidente de servir sus propia agenda”, e insistió en que la posición de los Estados Unidos “se ajusta plenamente a las resoluciones anteriores del Consejo de Seguridad”.

Haley, señaló que Estados Unidos ha entregado más de $ 5 mil millones a los palestinos desde 1994, más que cualquier otro país y dijo: “Estados Unidos nunca ha estado más comprometido con la paz en Medio Oriente”.

Haley, dijo que la votación marcó “un ejemplo más, de que las Naciones Unidas están haciendo más daño que bien al abordar el conflicto israelí-palestino”.

Después de la votación, el enviado palestino de la ONU, Riyad Mansour, dijo que la posición de Estados Unidos sobre Jerusalén “carece de realidad”.

“Su retórica va en contra de la realidad y los rechazamos”, dijo.

Mansour, también dijo que la comunidad internacional encontraría “otros marcos para su posición en los próximos días”, una referencia a los planes de la Autoridad Palestina, para llevar la resolución a votación plena en la Asamblea General de la ONU, probablemente esta semana. Sin embargo, se les garantizaría una mayoría automática en la Asamblea General, pero, a diferencia del Consejo de Seguridad, la votación de la Asamblea General no es vinculante.

Los principales aliados de Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia, Italia, Japón y Ucrania se encontraban entre los 14 países en el consejo de 15 miembros que respaldaron la medida.

Algunos representantes de países, defendieron su “sí”, al citar el consenso internacional sobre Jerusalem, diciendo que el estado de la ciudad debería estar determinado por negociaciones de paz de estatus final entre israelíes y palestinos.

Antes de la votación, el embajador francés Francois Delattre, elogió el borrador egipcio como un “buen texto” y sostuvo que “sin un acuerdo sobre Jerusalem, no habrá acuerdo de paz” entre Israel y los palestinos.

El estado de la ciudad debe decidirse a través de negociaciones y “no por la decisión unilateral de un tercer país que nos devolverá un siglo”, dijo el enviado francés.

Los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad que tienen poder de veto son; China, Francia, la Federación de Rusia, el Reino Unido y los Estados Unidos.

Los miembros actuales no permanentes son; Bolivia, Egipto, Etiopía, Italia, Japón, Kazajstán, Senegal, Suecia, Ucrania y Uruguay.

US vetoes Security Council bid to reverse Jerusalem recognition

LOS SALMOS

68 (1) Para el director de coro. Salmo de David. Cántico. (2) Levántese Dios, dispérsen Sus enemigos y huyan ante Él los que Le odian. (3) Como se esfumo el humo, así que se esfumen ellos. Como la cera se deslíe ante el fuego, así perezca el impío ante la Presencia de Dios, (4) mas regocíjense los justos y sean exaltados ante Dios. Sí, alégrense con júbilo. (5) cantad a Dios, cantad alabanzas a Su Nombre. Exaltad al que cabalga sobre los cielos, cuyo Nombre es el Eterno, y enaltecedle ante Él. (6) padre de los huérfanos y juez de las viudas es Dios en Su santa morada. (7) Dios hace que el solitario viva en una casa, y libra a los prisioneros dándoles prosperidad. Los rebeldes habitan en la tierra seca. (8) Oh Dios, cuando ibas delante de Tu pueblo, cuando marchabas por el desierto, Sela. (9) la tierra temblaba y los cielos se inclinaban ante la presencia de Dios. Hasta el Sinaí temblaba ante la Presencia De Dios, el Dios de Israel. (10) Una lluvia de beneficios derramaste, oh Dios. Cuando Tu herencias estaba cansada, Tú la reanimabas. (11) Tu rebaño se estableció allí y Tú preparaste Tu bondad para los humildes, oh Dios. (12) El Señor da la palabra. Las mujeres que proclaman las noticias son un gran ejército. (13) Huyen precipitadamente reyes de ejércitos , y la que se queda en casa reparte los despojos. (14) Cuando os acostáis entre los rediles, las alas de la paloma están cubiertas de plata, y sus plumas brillan como oro. (15)  Cuando el Todopoderoso dispersa reyes allí, cae nieve en el Salmón (Tzalmón). (16) Una montaña de Dios es la montaña de Basán (Bashán). Una montaña de picos es la montaña de Basán. (17) ¿por qué miráis de reojo, oh montaña de picos, a la montaña que Dios escogió por morada suya? Sí, el Eterno vivirá allí para siempre. (18) Los carros de Dios son miríadas, millares sobre millares. El Señor es entre ellos, como en el Sinaí, en santidad. (19) Ascendiste alto. Llevaste cautivos al cautiverio. Recibiste presentes de los hombres. Sí también entre los rebeldes, para que Dios el Eterno morara allí. (20) Bendito sea el Señor, día a día, que sobrelleva nuestra carga. Es el Dios de nuestra salvación. Sela. (21) Dios es para nosotros un Dios de libertad. Y a Dios el Señor pertenecen lo relativo a la muerte. (22) Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, la mollera cabelluda del que insiste en sus pecados. (23) El Señor dijo: “Los haré volver de Basan. Los haré volver de las profundidades del mar, (24) para que su pie pueda vadear la sangre y la lengua de tus perros tenga su porción de tus enemigos”. (25) Se han visto tus caminos, oh Dios, los caminos de mi Dios, mi Rey, en santidad. (26) Los cantores van delante y detrás de ellos los bañadores, en medio de doncellas que tocan panderos: (27) “Bendecid a Dios todas las congregaciones. (Bendecid) al Señor, vosotros que sois de la fuente de Israel”. (28) Allí esta Benjamín (Ben´yamín), el más joven que los gobierna. Los príncipes de Judá forman su consejo. y los príncipes de Zabulón (Z´vulún) y los príncipes de Neftalí (Naftalí). (29) Tu Dios ha ordenado tu fuerza. Sé fuerte, oh Dios, Tú que has trabajado por nosotros. (30) A Tu Templo en Jerusalén, los reyes Te traerán presentes. (31) Espanta a las fieras de los cañaverales, la multitud de toros, con los becerros de los pueblos. cada cual se somete con piezas de plata. Él ha esparcido a los pueblos que se deleitan en guerra. (32) Saldrán príncipes de Egipto (Mitzráyim). De Etiopía (Cush) se apresurarán a extender sus manos a Dios. (33) cantad a Dios, oh reinos de la tierra. Cantad alabanzas al Señor, Selá, (34) al que cabalga, sobre los cielos de los cielos, que están desde antiguo. He aquí que ÉL hace sonar Su voz, una voz poderosa. (35) Reconoced la fuerza de Dios. Su majestad es sobre Israel, y Su fuerza está en los cielos. (36)Eres temido, oh Dios desde Tu Santuario. El Dios de Israel otorga fuerza y poder al pueblo. bendito sea Dios.

Reflexión:

(5) cantad a Dios, cantad alabanzas a Su Nombre. Exaltad al que cabalga sobre los cielos, cuyo Nombre es el Eterno, y enaltecedle ante Él. (6) padre de los huérfanos y juez de las viudas es Dios en Su santa morada.

(12) El Señor da la palabra. Las mujeres que proclaman las noticias son un gran ejército.

(30) A Tu Templo en Jerusalén, los reyes Te traerán presentes.

 

Teva cuts forecast for 2017 amid competition to flagship Copaxone drug

The results come as new CEO Kåre Schultz takes the reins of the troubled Israeli drugmaker

The shares of Teva Pharmaceutical Industry Ltd. tumbled on Thursday after the company cut its sales and earnings forecasts for the year amid greater competition in its generics business and for its flagship branded drug for multiple sclerosis Copaxone.

The financial results came a day after Teva’s new CEO, Kåre Schultz, 56, took the reins of company on Wednesday. He will be tasked with setting up the Israeli firm’s strategy, divesting assets, cutting debt and restoring investor confidence at the firm, which has seen its New York-traded shares dive more than 70 percent in past 12 months. The company has struggled to find strategic direction and its blockbuster Copaxone is witnessing competition from copycat drugs.

The shares plunged 14% in Tel Aviv and were trading 20% lower in New York at 10:15 pm in Tel Aviv, bringing the share decline in the past 12 months to 73% and the company’s market value to just $11.4 billion.

To read the full article:

Tevas Copaxone drug

Las acciones de Teva Pharmaceutical Industry Ltd. cayeron el jueves, después de que la compañía recortara sus pronósticos de ventas y ganancias para el año en medio de una mayor competencia en su negocio de genéricos y por su medicamento de marca insignia para la esclerosis múltiple Copaxone.

Los resultados financieros se produjeron un día después de que el nuevo gerente general de Teva, Kåre Schultz, de 56 años, tomara las riendas de la empresa el miércoles. Se le asignará la tarea de establecer la estrategia de la empresa israelí, desinvertir activos, reducir la deuda y restaurar la confianza de los inversores en la empresa, cuyas acciones negociadas en Nueva York han caído más del 70 por ciento en los últimos 12 meses. La compañía ha tenido problemas para encontrar una dirección estratégica y su exitoso Copaxone es testigo de la competencia de las drogas imitadoras.

Las acciones se desplomaron un 14% en Tel Aviv y se negociaban un 20% menos en Nueva York a las 10:15 pm en Tel Aviv, llevando la disminución de la participación en los últimos 12 meses al 73% y el valor de mercado de la compañía a solo $ 11.400 millones.

La farmacéutica informó el jueves una ganancia neta de $ 530 millones en el tercer trimestre, en comparación con $ 348 millones en el mismo período del año anterior. Los ingresos del trimestre aumentaron un 1% a $ 5,6 mil millones, dijo la compañía en un comunicado. El beneficio estuvo por debajo de las estimaciones de los analistas.

La compañía recortó su pronóstico de ingresos para el año, a $ 22,2 mil millones – $ 22,3 mil millones, de un forcast anterior de $ 22,8 mil millones – $ 23,2 mil millones, debido a un lanzamiento de genéricos antes de lo esperado de Copaxone 40 miligramo para la esclerosis múltiple.

La compañía también recortó su pronóstico ajustado de ganancias por acción para el año, diciendo que estaría en el rango de $ 3.77 a $ 3.87, en comparación con un pronóstico previo de $ 4.30 a $ 4.50. Para el cuarto trimestre de 2017, Teva pronostica ganancias ajustadas por acción de $ 0.70-0.80.

La correduría del Banco de Jerusalén había pronosticado que Teva registraría un aumento interanual del 1,6% en los ingresos a 5.700 millones de dólares para el tercer trimestre del año, y una ganancia neta de unos 1.100 millones de dólares. Citi pronosticó ingresos trimestrales en $ 5,46 mil millones y ganancias netas de $ 1,15 mil millones para el trimestre.

Una de las primeras y principales misiones del nuevo CEO será supervisar e implementar la fusión de Teva con Actavis Generics, una fusión de $ 40 mil millones que resultó ser un negocio costoso para la empresa a la luz de la caída de los precios de los medicamentos genéricos, debido a una mayor competencia y que la Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE. UU. implemente una política de aprobación de versiones más genéricas de medicamentos.

Schultz también tendrá que lidiar con elegir una dirección para Teva, ya sea para enfocarse en la producción de medicamentos genéricos, un sector que ha sufrido recortes de precios debido a una mayor competencia, o para desarrollar sus propios medicamentos de marca, como lo hizo con Copaxone.

La FDA aprobó una versión genérica del Copaxone, el buque insignia de Teva, en la dosis de 40 mg el mes pasado, abriendo la puerta a versiones de imitación de su medicamento. Y un tribunal del Reino Unido falló a favor de un desafío a la patente de Copaxone. Teva no esperaba la competencia por la versión de 40 mg de la droga este año.

“Esperamos una montaña rusa continua en el precio de las acciones de Teva”, dijo por teléfono Saar Golan, operador de acciones de la correduría del Banco de Jerusalén. “Algunos se centrarán en el continuo deterioro de los precios de los genéricos en los EE. UU., Pero el mercado también buscará en el nuevo CEO de Teva una visión esperada desde hace mucho tiempo”.

Teva dijo que los ingresos de Estados Unidos por sus medicamentos genéricos bajaron un 9% en comparación con el tercer trimestre de 2016, principalmente debido a “dinámicas de mercado desafiantes” que incluyeron reducciones de precios resultantes de la consolidación de clientes en grupos de compra más grandes y aceleradas aprobaciones de la FDA para versiones genéricas adicionales de la competencia medicamentos sin patente.

Los ingresos globales de Copaxone en sus versiones de 20 mg y 40 mg fueron de $ 1,000 millones en el trimestre, una disminución de 7% en comparación con el tercer trimestre de 2016, dijo Teva.

Lanzado en 1996 por Teva como su primer medicamento de marca, Copaxone sigue siendo el medicamento líder para pacientes con esclerosis múltiple.

Las patentes del medicamento ahora están expirando y en 2015 los competidores comenzaron a comercializar una versión genérica de este medicamento. Mientras que la dosis clásica consiste en 20 mg para inyectarse diariamente, Teva logró evitar una competencia al desarrollar una inyección de Copaxone de 40 mg, tres veces por semana, que la mayoría de los pacientes ahora han cambiado.

En una llamada con analistas, el director financiero interino de Teva, Michael McClennan, dijo que la compañía -que ha visto su calificación de deuda bajada a solo un escalón por encima de la basura por las agencias de calificación- tendrá que tomar algunas decisiones importantes para mantenerse en grado de inversión. “Y evaluará todas las opciones con el nuevo CEO.

“Actualmente no tenemos un plan para aumentar el capital, pero estas son algunas de las cosas que consideraremos junto con la nueva administración y la junta a medida que avanzamos hacia el futuro”, dijo. Aumentar la equidad diluiría aún más las inversiones de los accionistas existentes.

Al 30 de septiembre de 2017, la deuda de Teva era de $ 34.7 mil millones, dijo la compañía el jueves.

“Necesitamos los esfuerzos continuos de la compañía para fortalecer las operaciones, mejorar el desempeño financiero, reubicar a Teva operativa y financieramente”, dijo Schultz en una conferencia telefónica con analistas el jueves. “Reconozco la importante carga de la deuda que Teva tiene actualmente y para mí será una prioridad absoluta estabilizar las ganancias operativas y el flujo de caja de la compañía para mejorar nuestro perfil financiero”.

Teva Pharmaceutical Industries Ltd. (NYSE y TASE: TEVA) es una compañía farmacéutica líder a nivel mundial que ofrece soluciones sanitarias de alta calidad centradas en el paciente, utilizadas por aproximadamente 200 millones de pacientes en más de 60 mercados cada día. Con sede en Israel, Teva es el mayor productor mundial de medicamentos genéricos, aprovechando su cartera de más de 1.800 moléculas para producir una amplia gama de productos genéricos en casi todas las áreas terapéuticas. En medicamentos de especialidad, Teva tiene el tratamiento innovador líder mundial para la esclerosis múltiple, así como programas de desarrollo de última etapa para otros trastornos del sistema nervioso central, incluidos trastornos del movimiento, migraña, dolor y afecciones neurodegenerativas, así como una amplia cartera de productos respiratorios. Teva está aprovechando sus capacidades genéricas y especializadas con el fin de buscar nuevas formas de abordar las necesidades no satisfechas de los pacientes combinando el desarrollo de medicamentos con dispositivos, servicios y tecnologías.

To read the full article:

http://www.tevapharm.com

http://www.tevapharm.com/files/docs/Teva_MCC_Report.PDF

Source: Teva Pharmaceutical Industries Ltd.

Teva Pharmaceutical Industries Ltd.
IR Contacts:
United States
Kevin C. Mannix, 215-591-8912
Ran Meir, 215-591-3033
or
Israel
Tomer Amitai, 972 (3) 926-7656
or
PR Contacts:
Israel
Iris Beck Codner, 972 (3) 926-7208
or
United States
Denise Bradley, 215-591-8974
Michelle Larkin, 610-786-7335

Reflexión:

En Perú, que estarán haciendo nuestras autoridades, con medicamentos cuyas patentes han expirando?

¿Habrán aceptado medicamentos importados cuyas patentes ya expiraron,  solo que le descubrieron un nuevo milagro  para mantenerlo con un precio inalcanzable para la mayoría del pueblo?

¿Habrá libre competencia de comercialización de versiones genéricas, lo que conlleva a la disminución de  los precios?