Forget THC! Cannabidiol (CBD) Is the Marijuana Industry’s Moneymaker / ¡Olvídate de THC! Cannabidiol (CBD) Es la mayor Fuente de Dinero de la Industria en la Marihuana

Nov 24, 2018 at 9:06AM

Forget THC! Cannabidiol (CBD) Is the Marijuana Industry’s Moneymaker

The CBD market could offer a compound annual growth rate of 147% through 2022.

Ready or not, legal marijuana is taking North America by storm. Even though the U.S. federal government has held firm on marijuana as a Schedule I drug (i.e., entirely illegal, prone to abuse, and not recognized as having any medical benefits), we’ve nevertheless witnessed 32 states legalize medical weed in some capacity. To our south, Mexico legalized medical pot in the summer of 2017 and is now strongly considering legalizing adult-use weed. And to our north, on Oct. 17, Canada became the first industrialized country in the world to give the green light to recreational cannabis.

According to investment firm Cowen Group, which has been one of the most optimistic Wall Street firms on the outlook for global cannabis, the industry could hit $75 billion in annual sales by 2030. This pie-in-the-sky sales figure is a big reason behind the lofty valuations of most marijuana stocks.

But what investors may not realize is that not all cannabis is created equally. Just as no two marijuana stocks are the same, neither are the prospects for different cannabis products. Whereas the world is eyeing sales of dried cannabis flower that’s rich with tetrahydrocannabinol (THC), the cannabinoid responsible for getting a user “high,” I believe it’s the other important cannabinoid known as cannabidiol (CBD) that’ll ultimately be the big moneymaker for pot stocks.

CBD is where the big money is

Cannabidiol, like THC, comes from the cannabis plant (although CBD can also be found in abundance via hemp). However, CBD doesn’t get a user high. Rather, it’s best known for its perceived medical benefits.

To read the full article:

¡Olvídate de THC! Cannabidiol (CBD) Es la mayor Fuente de Dinero en la Industria de la Marihuana

El mercado de CBD podría ofrecer una tasa de crecimiento anual compuesta de 147% hasta 2022.

Listo o no, la marihuana legal está tomando por asalto a América del Norte. A pesar de que el gobierno federal de los EE. UU. Se ha mantenido firme con la marihuana como una droga de la Lista I (es decir, es totalmente ilegal, propensa al abuso y no se reconoce que tenga beneficios médicos), sin embargo, hemos sido testigos de que 32 estados legalizan la hierba  médica en cierta medida. En el sur de México, México legalizó la marihuana médica en el verano de 2017 y ahora está considerando la legalización de la hierba para uso adulto. Y hacia el norte, el 17 de octubre, Canadá se convirtió en el primer país industrializado del mundo en dar luz verde al cannabis recreativo.

Según la firma de inversiones Cowen Group, que ha sido una de las firmas más optimistas de Wall Street en el panorama mundial de cannabis, la industria podría alcanzarhit $75 billion in annual sales by 2030. Esta cifra de ventas de pastel en el cielo es una gran razón detrás de las elevadas valoraciones de la mayoría de de marihuana existente.

Pero lo que los inversores pueden no darse cuenta es que no todo el cannabis se crea igualmente. Al igual que no hay dos existencias de marihuana iguales, tampoco lo son las perspectivas de diferentes productos de cannabis. Mientras que el mundo está mirando las ventas de flores secas de cannabis que son ricas en tetrahidrocannabinol (THC), el cannabinoide responsable, el  cannabinoide importante conocido como cannabidiol (CBD) que finalmente será la mayor fuente de dinero.

CBD es donde está el dinero grande

El cannabidiol, como el THC, proviene de la planta de cannabis (aunque el CBD también se puede encontrar en abundancia a través del cáñamo). Sin embargo, CBD, es más conocido por sus beneficios médicos percibidos.

Por ejemplo, a principios de este año, GW Pharmaceuticals (NASDAQ:GWPH) se convirtió en el primer desarrollador de medicamentos en hacer que la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos approve a cannabis-derived therapy. Epidiolex, como se le conoce, es un medicamento oral basado en la CDB que está diseñado para tratar dos formas raras de epilepsia de inicio en la infancia. En los ensayos clínicos, el fármaco líder de GW Pharmaceuticals se redujo significativamente, lo que redujo significativamente la frecuencia de las convulsiones desde el inicio en relación con un placebo. Las ventas eventuales del principal medicamento de GW Pharmaceuticals pueden alcanzar los $ 500 millones anuales, pero eso dependerá, por supuesto, de la cobertura de la aseguradora y de la disposición de los médicos para prescribir Epidiolex.
La cuestión es que el CDB no se limita a los fabricantes de medicamentos basados en cannabinoides. Los cultivadores de marihuana pueden incorporar CBD en aceites, cápsulas, píldoras, vapes, bebidas infundidas, comestibles y casi cualquier forma alternativa de consumo que pueda imaginar. Sin embargo, vale la pena señalar que, con la excepción de los aceites, las formas alternativas de consumo son actualmente ilegales en Canadá. Sin embargo, se espera que el Parlamento discuta y apruebe nuevas opciones de consumo para el próximo verano.
Según Brightfield Group, una firma de análisis de cannabis, el mercado de CBD está en camino de generar $ 591 millones en ventas en 2018. Sin embargo, para 2022, se proyecta que las ventas de cáñamo-CDB alcancen … $ 22 mil millones. Para ustedes, los phobes matemáticos, esto representa una tasa de crecimiento anual compuesta de 147% en los próximos cuatro años.

Además, los productos ricos en CBD tienden a ser un producto con un margen considerablemente mayor que la flor de cannabis seca tradicional. Aunque se centran en un grupo más pequeño de consumidores que en flores secas, los productos de CBD tienen pocas presiones en cuanto a la fijación de precios o sobre el suministro excesivo.

Estas reservas se centran en productos de CBD

En otras palabras, las existencias de marihuana que incorporan productos de CBD en sus carteras tienen una oportunidad mucho mejor para mejorar sus márgenes operativos a largo plazo, así como evitar cualquier presión en los precios causada por un exceso de oferta de flores secas.
No es sorprendente que una de esas compañías que haya realizado un esfuerzo concertado para desarrollar productos alternativos sea Aurora Cannabis (NYSE:ACB), el principal  proyectado en la producción máxima. Una vez que se complete la adquisición de ICC Labs, Aurora Cannabis podría estar en el camino de 700,000 kilogramos de producción máxima anual. Sin embargo, la adquisición por parte de Aurora de CanniMed Therapeutics, con sede en Saskatchewan, trae consigo una instalación de procesamiento de aceites con una capacidad de diseño de 720,000 liters of annual oil production. También se asoció con Capcium, y permitió que Capcium se instalara en las instalaciones de Aurora Vie, para producir cápsulas de gelatina blanda. Estas cápsulas blandas podrían ser fundamentales para aumentar los márgenes de Aurora en los próximos años.
Otro productor que vale la pena mencionar es CannTrust Holdings (NASDAQOTH:CNTTF). CannTrust ya es único en el sentido de que sus aproximadamente 1.1 millones de pies cuadrados de espacio de cultivo agregado entre las instalaciones de Niagara Greenhouse y Vaughan se usarán para el cultivo hidropónico. En particular, el traslado de bancos en contenedores en Niagara creará un sistema de recolección perpetua para CannTrust, lo que llevará a costos más bajos y una producción más estable. Pero eche un vistazo a los resultados operativos de la compañía y verá que los extractos, que incluyen los aceites THC y CBD, consistently account for more than half of all sales. Sí, estamos en una etapa temprana, y esta proporción probablemente va a disminuir. Pero por ahora, la administración de CannTrust’s está claramente enfocada en productos  basados en aceite de CBD de alto margen.
Si bien pueden pasar muchos trimestres antes de que veamos las reservas de marihuana que generan ganancias operativas, las compañías que ponen mayor énfasis en los productos ricos en CDB deberían estar en mucho mejor estado que sus pares en relación con los márgenes operativos.
DATOS IMPORTANTES:

La situación legal del cannabis medicinal en el mundo

Los países en los que es legal consumir marihuana, en los que solo su uso medicinal o en los que está prohibido.

Para leer el artículo completo:

Perú aprueba el uso medicinal del cannabis

El Ministerio de Salud creará un registro oficial de usuarios del fitofármaco que solo podrá ser adquirido bajo prescripción médica.

El proyecto de ley obtuvo 67 votos a favor, 5 en contra y 3 abstenciones. El pleno exoneró la medida de una segunda votación (…)

Para leer el artículo completo:

Marihuana medicinal en las Américas

La enfermedad de Grace Elizalde y Mathias González —el Síndrome Lennox-Gastaut— consiguió que en México y Paraguay comenzase el debate sobre la legalización de la marihuana para uso medicinal. La estadounidense Medical Marijuana Inc siguió de cerca ambos casos y ofreció medicamentos a las familias de Grace y Mathias una vez que los gobiernos de ambos países autorizaron la importación de productos médicos creados a base de cannabis. El desembarco del negocio farmacéutico de la marihuana en América Latina es inminente ante la despenalización de su uso: Brasil, México y Paraguay han comenzado a explorar sus opciones(…)
Para leer el artículo completo:
Advertisements

Tehilim – Psalms – Los Salmos

Tehilim – Psalms – Chapter 18

1For the conductor; of the servant of the Lord, of David, who spoke to the Lord the words of this song on the day that the Lord saved him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. אלַֽמְנַצֵּ֚חַ | לְעֶ֥בֶד יְהֹוָ֗ה לְדָ֫וִ֥ד אֲשֶׁ֚ר דִּבֶּ֨ר | לַֽיהֹוָ֗ה אֶת־דִּ֖בְרֵי הַשִּׁירָ֣ה הַזֹּ֑את בְּי֚וֹם | הִצִּיל־יְהֹ֘וָ֥ה אוֹת֥וֹ מִכַּ֥ף כָּל־אֹ֜יְבָ֗יו וּמִיַּ֥ד שָׁאֽוּל:
2And he said, “I love You, O Lord, my strength. בוַיֹּאמַ֡ר אֶרְחָֽמְךָ֖ יְהֹוָ֣ה חִזְקִֽי:
3O Lord, my rock and my fortress and my rescuer; my God, my rock, I will take refuge in Him; my shield and the horn of my salvation, my refuge. גיְהֹוָה֘ סַֽלְעִ֥י וּמְצֽוּדָתִ֗י וּמְפַ֫לְטִ֥י אֵלִ֣י צ֖וּרִי אֶֽחֱסֶה־בּ֑וֹ מָֽגִנִּ֖י וְקֶ֥רֶן יִ֜שְׁעִ֗י מִשְׂגַּבִּֽי:
4With praise I call to the Lord, and from my enemies I will be saved. דמְהֻלָּל אֶקְרָ֣א יְהֹוָ֑ה וּמִן־אֹֽ֜יְבַ֗י אִוָּשֵֽׁעַ:
5Bands of death have encompassed me, and streams of scoundrels would affright me. האֲפָפ֥וּנִי חֶבְלֵי־מָ֑וֶת וְנַֽחֲלֵ֖י בְלִיַּ֣עַל יְבַֽעֲתֽוּנִי:
6Bands of the nether world have surrounded me; the snares of death confronted me. וחֶבְלֵ֣י שְׁא֣וֹל סְבָב֑וּנִי קִ֜דְּמ֗וּנִי מ֣וֹקְשֵׁי מָֽוֶת:
7When I am in distress, I call upon the Lord; yes, I cry out to my God; out of His temple He hears my voice, and my cry comes before Him in His ears. זבַּצַּר־לִ֨י | אֶקְרָ֣א יְהֹוָה֘ וְאֶל־אֱלֹהַ֪י אֲשַׁ֫וֵּ֥עַ יִשְׁמַ֣ע מֵהֵֽיכָל֣וֹ קוֹלִ֑י וְ֜שַׁוְעָתִ֗י לְפָנָ֚יו | תָּב֬וֹא בְאָזְנָֽיו:
8The earth shook and quaked, the foundations of the mountains did tremble; and they were shaken when He was angered. חוַתִּגְעַ֬שׁ וַתִּרְעַ֨שׁ | הָאָ֗רֶץ וּמֽוֹסְדֵ֣י הָרִ֣ים יִרְגָּ֑זוּ וַ֜יִּֽתְגָּֽעֲשׁ֗וּ כִּ֘י חָ֥רָה לֽוֹ:
9Smoke went up in His nostrils, and fire out of His mouth did devour; coals flamed forth from Him. טעָ֘לָ֚ה עָשָׁ֙ן֙ | בְּאַפּ֗וֹ וְ֖אֵשׁ מִפִּ֥יו תֹּאכֵ֑ל גֶּ֜חָלִ֗ים בָּֽעֲר֥וּ מִמֶּֽנּוּ:
10And He bent the heavens, and He came down, and thick darkness was under His feet. יוַיֵּ֣ט שָׁ֖מַיִם וַיֵּרַ֑ד וַֽ֜עֲרָפֶ֗ל תַּ֣חַת רַגְלָֽיו:
11And He rode on a cherub and did fly; He swooped on the wings of the wind. יאוַיִּרְכַּ֣ב עַל־כְּ֖רוּב וַיָּעֹ֑ף וַ֜יֵּ֗דֶא עַל־כַּנְפֵי־רֽוּחַ:
12He made darkness His hiding-place about Him as His booth; the darkness of waters, thick clouds of the skies. יביָ֚שֶׁת חֹ֨שֶׁךְ | סִתְר֗וֹ סְבִֽיבוֹתָ֥יו סֻכָּת֑וֹ חֶשְׁכַת־מַ֜֗יִם עָבֵ֥י שְׁחָקִֽים:
13From the brightness before Him, His thick cloud passed, hail and coals of fire. יגמִנֹּ֗גַהּ נֶגְדּ֥וֹ עָבָ֥יו עָבְר֑וּ בָּ֜רָ֗ד וְגַֽחֲלֵי־אֵֽשׁ:
14The Lord thundered from Heaven; and the Most High gave forth His voice with hail and coals of fire. ידוַיַּרְעֵ֬ם בַּשָּׁמַ֨יִם | יְהֹוָ֗ה וְ֖עֶלְיוֹן יִתֵּ֣ן קֹל֑וֹ בָּ֜רָ֗ד וְגַֽחֲלֵי־אֵֽשׁ:
15And He sent out arrows and He scattered them; He shot lightning and He discomfited them. טווַיִּשְׁלַ֣ח חִ֖צָּיו וַיְפִיצֵ֑ם וּבְרָ֘קִ֥ים רָ֜֗ב וַיְהֻמֵּֽם:
16And the depths of the water appeared; the foundations of the world were laid bare by Your rebuke, O Lord, by the blast of the breath of Your nostrils. טזוַיֵּ֚רָא֨וּ | אֲפִ֬יקֵי מַ֗יִם וַיִּגָּלוּ֘ מֽוֹסְד֪וֹת תֵּ֫בֵ֥ל מִגַּֽעֲרָֽתְךָ֥ יְהֹוָ֑ה מִ֜נִּשְׁמַ֗ת ר֣וּחַ אַפֶּֽךָ:
17He sent forth from on high [and] He took me; He drew me out of many waters. יזיִשְׁלַ֣ח מִ֖מָּרוֹם יִקָּחֵ֑נִי יַ֜מְשֵׁ֗נִי מִמַּ֥יִם רַבִּֽים:
18He delivered me from my mighty enemy, and from those that hated me, for they were too powerful for me. יחיַצִּילֵ֗נִי מֵאֹֽיְבִ֥י עָ֑ז וּמִ֜שּׂ֗נְאַ֗י כִּֽי־אָֽמְצ֥וּ מִמֶּֽנִּי:
19They confronted me on the day of my calamity, but the Lord was a support to me. יטיְקַדְּמֽוּנִי בְּי֣וֹם אֵידִ֑י וַיְהִ֥י יְהֹוָ֗ה לְמִשְׁעָ֥ן לִֽי:
20And He brought me forth into a wide space; He delivered me because He took delight in me. כוַיּֽוֹצִיאֵ֥נִי לַמֶּרְחָ֑ב יְ֜חַלְּצֵ֗נִי כִּ֘י חָ֥פֵֽץ בִּֽי:
21The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands He recompensed me. כאיִגְמְלֵ֣נִי יְהֹוָ֣ה כְּצִדְקִ֑י כְּבֹ֥ר יָ֜דַ֗י יָשִׁ֥יב לִֽי:
22For I have kept the ways of the Lord and have not wickedly departed from [the commandments of] my God. כבכִּֽי־ שָׁ֖מַרְתִּי דַּרְכֵ֣י יְהֹוָ֑ה וְלֹֽא־רָ֜שַׁ֗עְתִּי מֵֽאֱלֹהָֽי:
23For all His ordinances were before me; and His statutes I will not remove from myself. כגכִּ֣י כָל־מִשְׁפָּטָ֣יו לְנֶגְדִּ֑י וְ֜חֻקֹּתָ֗יו לֹֽא־אָסִ֥יר מֶֽנִּי:
24And I was single-hearted with Him, and I kept myself from my iniquity. כדוָֽאֱהִ֣י תָמִ֣ים עִמּ֑וֹ וָ֜אֶשְׁתַּמֵּ֗ר מֵֽעֲו‍ֹנִֽי:
25And the Lord has recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands before His eyes. כהוַיָּֽשֶׁב־יְהֹוָ֣ה לִ֣י כְצִדְקִ֑י כְּבֹ֥ר יָ֜דַ֗י לְנֶ֣גֶד עֵינָֽיו:
26With a kind one, You show Yourself kind, with a sincere man, You show Yourself sincere. כועִם־חָסִ֥יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־גְּבַ֥ר תָּ֜מִ֗ים תִּתַּמָּֽם:
27With a pure one, You show Yourself pure, but with a crooked one, You deal crookedly. כזעִם־נָבָ֥ר תִּתְבָּרָ֑ר וְעִם־עִ֜קֵּ֗שׁ תִּתְפַּתָּֽל:
28For You deliver a humble people, and You humble haughty eyes. כחכִּֽי־אַ֖תָּה עַם־עָנִ֣י תוֹשִׁ֑יעַ וְעֵינַ֖יִם רָמ֣וֹת תַּשְׁפִּֽיל:
29For You light my lamp; the Lord, my God, does light my darkness. כטכִּֽי־אַ֖תָּה תָּאִ֣יר נֵרִ֑י יְהֹוָ֥ה אֱ֜לֹהַ֗י יַגִּ֥יהַּ חָשְׁכִּֽי:
30For by You I run upon a troop, and by my God I scale a wall. לכִּי־בְ֖ךָ אָרֻ֣ץ גְּד֑וּד וּ֜בֵֽאלֹהַ֗י אֲדַלֶּג־שֽׁוּר:
31[He is] the God Whose way is perfect; the word of the Lord is refined; He is a shield to all who trust in Him. לאהָאֵל֘ תָּמִ֪ים דַּ֫רְכּ֥וֹ אִמְרַ֣ת יְהֹוָ֣ה צְרוּפָ֑ה מָגֵ֥ן ה֜֗וּא לְכֹ֚ל | הַֽחוֹסִ֬ים בּֽוֹ:
32For who is God save the Lord? And who is a Rock, save our God? לבכִּ֚י מִ֣י אֱ֖לוֹהַּ מִבַּלְעֲדֵ֣י יְהֹוָ֑ה וּמִי־צ֜֗וּר זֽוּלָתִ֥י אֱלֹהֵֽינוּ:
33The God is He Who girds me with strength; and He makes my way perfect. לגהָאֵֽל הַֽמְאַזְּרֵ֣נִי חָ֑יִל וַיִּתֵּ֖ן תָּמִ֣ים דַּרְכִּֽי:
34He makes my feet like hinds, and sets me upon my high places. לדמְשַׁוֶּ֣ה רַ֖גְלַי כָּֽאַיָּל֑וֹת וְעַ֥ל בָּֽ֜מֹתַ֗י יַֽעֲמִידֵֽנִי:
35He trains my hands for war so that a copper bow is bent by my arms. להמְלַמֵּ֣ד יָ֖דַי לַמִּלְחָמָ֑ה וְנִֽחֲתָ֥ה קֶֽשֶׁת־נְ֜חוּשָׁ֗ה זְרֽוֹעֹתָֽי:
36You have given me the shield of Your salvation; Your right hand has supported me, and You have treated me with great humility. לווַתִּתֶּן־לִי֘ מָגֵ֪ן יִ֫שְׁעֶ֥ךָ וִימִֽינְךָ֥ תִסְעָדֵ֑נִי וְֽעַנְוָֽתְךָ֥ תַרְבֵּֽנִי:
37You have enlarged my step[s] beneath me, and my ankles have not slipped. לזתַּרְחִ֣יב צַֽעֲדִ֣י תַחְתָּ֑י וְלֹ֥א מָֽ֜עֲד֗וּ קַרְסֻלָּֽי:
38I have pursued my enemies and overtaken them, never turning back until they were consumed. לחאֶרְדּ֣וֹף אֽ֖וֹיְבַי וְאַשִּׂיגֵ֑ם וְלֹֽא־אָ֜שׁ֗וּב עַד־כַּלּוֹתָֽם:
39I have crushed them so that they cannot rise; yea, they are fallen under my feet. לטאֶמְחָצֵם וְלֹא־יֻ֣כְלוּ ק֑וּם יִ֜פְּל֗וּ תַּ֣חַת רַגְלָֽי:
40For You have girded me with strength for the battle; You have subdued under me those that rose up against me. מוַתְּאַזְּרֵ֣נִי חַ֖יִל לַמִּלְחָמָ֑ה תַּכְרִ֖יעַ קָמַ֣י תַּחְתָּֽי:
41And of my enemies, You have given me the back of their necks; those that hate me, that I may cut them off. מאוְאֹֽיְבַ֗י נָתַ֣תָּה לִּ֣י עֹ֑רֶף וּ֜מְשַׂנְאַ֗י אַצְמִיתֵֽם:
42They pray but no one saves them; [even] to the Lord, but He answered them not. מביְשַׁוְּעוּ וְאֵ֣ין מוֹשִׁ֑יעַ עַל־יְ֜הֹוָ֗ה וְלֹ֣א עָנָֽם:
43Then I ground them as dust before the wind; as the mud in the streets I did pour them. מגוְֽאֶשְׁחָקֵ֗ם כְּעָפָ֥ר עַל־פְּנֵי־ר֑וּחַ כְּטִ֖יט חוּצ֣וֹת אֲרִיקֵֽם:
44You allowed me to escape from the contenders of the people; You shall make me the head over nations; may a people that I do not know serve me. מדתְּפַלְּטֵנִי֘ מֵרִ֪יבֵ֫י עָ֥ם תְּ֖שִׂימֵנִי לְרֹ֣אשׁ גּוֹיִ֑ם עַ֖ם לֹא־יָ֜דַ֗עְתִּי יַֽעַבְדֽוּנִי:
45As soon as they hear they shall obey me; foreigners shall lie to me. מהלְשֵׁ֣מַע אֹ֖זֶן יִשָּׁ֣מְעוּ לִ֑י בְּנֵֽי־נֵ֜כָ֗ר יְֽכַֽחֲשׁוּ־לִֽי:
46Foreigners shall wither, and they shall fear their imprisonments. מובְּנֵי־נֵכָ֥ר יִבֹּ֑לוּ וְ֜יַחְרְג֗וּ מִֽמִּסְגְּרֽוֹתֵיהֶֽם:
47The Lord lives, and blessed be my Rock, and exalted be the God of my salvation. מזחַי־יְ֖הֹוָה וּבָר֣וּךְ צוּרִ֑י וְ֜יָר֗וּם אֱל֘וֹהֵ֥י יִשְׁעִֽי:
48The God Who grants me vengeance and destroys peoples instead of me. מחהָאֵ֗ל הַנּוֹתֵ֣ן נְקָמ֣וֹת לִ֑י וַיַּדְבֵּ֖ר עַמִּ֣ים תַּחְתָּֽי:
49Who delivers me from my enemies; even above those that rise against me You have lifted me; from the violent man You deliver me. מטמְפַלְּטִ֗י מֵאֹֽ֫יְבָ֥י אַ֣ף מִן־קָ֖מַי תְּרֽוֹמְמֵ֑נִי מֵאִ֥ישׁ חָ֜מָ֗ס תַּצִּילֵֽנִי:
50Therefore, I will give thanks to You, O Lord, among the nations, and to Your name I will sing praises. נעַל־כֵּ֚ן | אוֹדְךָ֖ בַגּוֹיִ֥ם | יְהֹוָ֑ה וּלְשִׁמְךָ֥ אֲזַמֵּֽרָה:
51He gives great salvations to His king, and He performs kindness to His anointed; to David and to his seed forever. נאמַגְדִּל֘ יְשׁוּע֪וֹת מַ֫לְכּ֥וֹ וְעֹ֚שֶׂה חֶ֨סֶד | לִמְשִׁיח֗וֹ לְדָ֘וִ֥ד וּֽלְ֜זַרְע֗וֹ עַד־עוֹלָֽם:

Los Salmos 18

(1) Para el director del coro. salmo de David, siervo del Eterno, que dijo al Eterno las palabras de este cántico el día en que el Eterno lo libró de la mano de todos sus enemigos, y de la mano de Saúl (Shaúl), (2) y dijo: “Yo te amo, oh Eterno, fortaleza mía”. (3) El Eterno es mi roca, mi fortaleza y mi libertador; mi Dios, mi roca, en Él me refugio; mi escudo, mi cuerno de salvación, mi alta torre. (4) Entono alabanzas al Eterno, y soy salvado de mis enemigos. (5) Las ligaduras de la muerte me rodearon y me acometieron las torrentes de Belial. (6) Me cercaron las cuerdas del sheol. Me enfrentaron las trampas de la muerte. (7) En mi aflicción clamé al Eterno e invoqué a mi Dios. Desde Su Templo oyó mi voz, y mi clamor llegó ante Él, en Sus oídos. (8) Luego la tierra tembló y se estremeció y tambien temblaron los basamentos de las montañas, que se sacudieron porque Él estaba airado. (9) Se levantó humo en las ventanas de su nariz, y fuego de su boca devoró. Ascuas se encendían en Él. (10) También inclino el cielo y bajó; espesas tinieblas había debajo de sus pies. (11) Montó sobre un querubín y voló. Si, se precipitó hacia abajo sobre las alas del viento. (12) Hizo de las tinieblas su escondite, con su pabellón alrededor de Él. Oscuridad de aguas, espesas nubes del cielo. (13) Por el resplandor de su presencia pasaron por sus espesas nubes (descargando) granizo y ascuas de fuego. (14) También tronó el Eterno en los cielos. El Altísimo hizo oír Su voz: Granizo y ascuas de fuego. (15) y disparó sus saetas esparciéndolas, descargó relámpagos, y los desconcertó. (16) Y aparecieron los canales de agua y los basamentos del mundo quedaron desnudos por tu represión, oh Eterno, por el aliento de las ventanas de tu nariz. (17) Envío desde lo alto, me tomó, me sacó de muchas aguas. (8) Me libró de mi enemigo más fuerte, y de los que me odiaban, los cuales eran demasiado fuertes para mí. (19) Me acometieron en el día de mi calamidad, pero el Eterno era un sostén para mí. (20) me condujo también a un lugar muy amplio. Me libró porque Se complugo en mí. (21) El Eterno me recompensó conforme a mi justicia. De acuerdo con la limpieza de mis manos me retribuyó. (22) Por cuanto he seguido los caminos del Eterno, y no me he apartado taimadamente de mi Dios. (23)Porque todos sus preceptos estaban delante de mí, y no me quité de encima sus estatutos. (24) Y yo fui recto para con Él, y me guardé de cometer iniquidades. (25) Por tanto el Eterno me ha recompensado por mi rectitud, conforme a la limpieza de mis manos ante sus ojos. (26)Con los piadosos, Tú te muestras misericordioso, con el recto, Tú te muetras recto. (27) Con los puros, Tú te muestras puro, y con el perverso te muestras sagaz. (28) Porque Tú salvas a los afligidos, pero a los ojos altaneros Tú los humillas. (29) Porque Tú enciendes mi lámpara. Dios el Eterno alumbra mis tinieblas. (30) Porque por Ti atropello a una tropa, y por mi Dios escalo un muro. (31) En cuanto a Dios, su camino es perfecto. La palabra del Eterno es puesta a prueba. Es un escudo para todos los refugiados en Él. (32) ¿ Pues quién es Dios fuera del Eterno? Y quien es una roca fuera de nuestro Dios? (33) El Dios que me infunde fuerza y endereza mi camino. (34) ¿Quién aligera mis pies como si fuera de gacela, me pone sobre mis alturas, (35) y adiestra mis manos para la guerra, de modo que mis brazos doblan el arco de bronce? (36) También me diste a mí  Tu escudo de salvación; tu mano derecha me ha sostenido y tu condescendencia me engrandeció. (37) Ensanchaste mis pies debajo de mí, y mis pies no resbalaron. (38) Perseguí a mis enemigos y los alcancé. No me volví hasta haberlos consumido. (39) Los castigue de tal modo que no pueden levantarse. Cayeron bajo mis pies. (40) Me condujiste con fuerza a la batalla, sometiendo debajo de mí a los que se levantaron contra mí. (41) Hiciste también que mis enemigos me volvieran la espalda, y yo corte a los que me odiaban. (42) Gritaban, pero no había nadie que les salvara, clamaban al Eterno, pero Él no les respondía. (43)Entonce los molí como polvo ante el viento, y los arrojé como el lodo de las calles. (44) Me libraste de las contiendas del pueblo. Me hiciste cabeza de naciones. Un pueblo a quien no he conocido me sirve. (45) No bien oyen de mí, me obedecen. Los hijos del extranjero tiemblan delante de mí. (46) Los hijos del extranjero se desvanecen (de temor) y salen temblando de sus escondrijos. (47) Viva el Eterno, bendita sea mi Roca y exaltado sea el Dios de mi salvación, (48) el Dios que toma venganza por mí y somete a los pueblos debajo de mí. (49) Me libras de mis enemigos. Sí me elevas por sobre los que se alzan contra mí. Me libras el hombre violento. (50) Por lo tanto te alabaré, oh Eterno, entre las naciones y entonaré canticos de alabanza a tu Nombre. (51) Gran salvación da Él a su rey, y muestra misericordia a su ungido, a David y a su simiente para siempre.

Tehilim – Psalms – Chapter 19

1For the conductor, a song of David. אלַֽ֜מְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד:
2The heavens recite the glory of God, and the sky tells of the work of His hands. בהַשָּׁמַ֗יִם מְסַפְּרִ֥ים כְּבוֹד־אֵ֑ל וּמַֽעֲשֵׂ֥ה יָ֜דָ֗יו מַגִּ֥יד הָֽרָקִֽיעַ:
3Day to day utters speech, and night to night tells knowledge. גי֣וֹם לְ֖יוֹם יַבִּ֣יעַ אֹ֑מֶר וְלַ֥יְלָה לְּ֜לַ֗יְלָה יְחַוֶּה־דָּֽעַת:
4There is neither speech nor words; their voice is not heard. דאֵ֣ין אֹ֖מֶר וְאֵ֣ין דְּבָרִ֑ים בְּ֜לִ֗י נִשְׁמָ֥ע קוֹלָֽם:
5Their line goes forth throughout the earth, and their words are at the end of the world; for the sun He made a tent therein. הבְּכָל־הָאָ֨רֶץ | יָצָ֚א קַוָּ֗ם וּבִקְצֵ֣ה תֵ֖בֵל מִלֵּיהֶ֑ם לַ֜שֶּׁ֗מֶשׁ שָׂ֤ם | אֹ֥הֶל בָּהֶֽם:
6And it is like a bridegroom emerging from his chamber; it rejoices like a mighty man running a course. ווְה֗וּא כְּ֖חָתָן יֹצֵ֣א מֵֽחֻפָּת֑וֹ יָשִׂ֥ישׂ כְּ֜גִבּ֗וֹר לָר֥וּץ אֹֽרַח:
7From the end of the heavens is its source, and its circuit is to their ends, and none is hidden from its heat. זמִקְצֵ֚ה הַשָּׁמַ֨יִם | מֽוֹצָא֗וֹ וּתְקֽוּפָת֥וֹ עַל־קְצוֹתָ֑ם וְאֵ֥ין נִ֜סְתָּ֗ר מֵֽחַמָּתֽוֹ:
8The law of the Lord is perfect, restoring the soul; the testimony of the Lord is faithful, making the simple one wise. חתּ֘וֹרַ֚ת יְהֹוָ֣ה תְּ֖מִימָה מְשִׁ֣יבַת נָ֑פֶשׁ עֵד֖וּת יְהֹוָ֥ה נֶֽ֜אֱמָנָ֗ה מַחְכִּ֥ימַת פֶּֽתִי:
9The orders of the Lord are upright, causing the heart to rejoice; the commandment of the Lord is clear, enlightening the eyes. טפִּקּ֘וּדֵ֚י יְהֹוָ֣ה יְ֖שָׁרִים מְשַׂמְּחֵי־לֵ֑ב מִצְוַ֖ת יְהֹוָ֥ה בָּ֜רָ֗ה מְאִירַ֥ת עֵינָֽיִם:
10The fear of the Lord is pure, existing forever; the judgments of the Lord are true, altogether just. ייִרְאַ֚ת יְהֹוָ֨ה | טְהוֹרָה֘ עוֹמֶ֪דֶת לָ֫עַ֥ד מִשְׁפְּטֵֽי־יְהֹוָ֥ה אֱמֶ֑ת צָֽדְק֥וּ יַחְדָּֽו:
11They are to be desired more than gold, yea more than much fine gold, and are sweeter than honey and drippings of honeycombs. יאהַנֶּֽחֱמָדִ֗ים מִ֖זָּהָב וּמִפָּ֣ז רָ֑ב וּמְתוּקִ֥ים מִ֜דְּבַ֗שׁ וְנֹ֣פֶת צוּפִֽים:
12Also Your servant was careful with them; for in observing them there is great reward. יבגַּם־עַ֖בְדְּךָ נִזְהָ֣ר בָּהֶ֑ם בְּ֜שָׁמְרָ֗ם עֵ֣קֶב רָֽב:
13Who understands errors? Cleanse me of hidden [sins]. יגשְׁגִיא֥וֹת מִֽי־יָבִ֑ין מִנִּסְתָּר֥וֹת נַקֵּֽנִי:
14Also withhold Your servant from willful sins; let them not rule over me; then I will be perfect and I will be cleansed of much transgression. ידגַּ֚ם מִזֵּדִ֨ים | חֲשׂ֬ךְ עַבְדֶּ֗ךָ אַל־יִמְשְׁלוּ־בִ֖י אָ֥ז אֵיתָ֑ם וְ֜נִקֵּ֗יתִי מִפֶּ֥שַֽׁע רָֽב:
15May the sayings of my mouth and the meditations of my heart be acceptable before You, O Lord, my Rock and my Redeemer. טויִֽהְי֥וּ לְרָצ֨וֹן | אִמְרֵי־פִ֡י וְהֶגְי֣וֹן לִבִּ֣י לְפָנֶ֑יךָ יְ֜הֹוָ֗ה צוּרִ֥י וְגֹֽאֲלִֽי:

Los Salmos 19

(1) Para el diretor del coro. Salmo de David. (2) Los cielos declaran la gloria de Dios, y el firmamento muestra la obra de sus manos . (3) Día tras día vierten la palabra, y noche tras noche revela el conocimiento. (4) No hay discurso, no hay palabra, ni se oye la voz de ellos, (5) pero su pregón sale por toda la tierra , y sus palabras se expanden hasta el fin del mundo. Él puso allí una tienda para el sol, (6) el cual es como esposo que sale de su tálamo y se regocija como un hombre fuerte para correr su carrera. (7) Su salida es el confin del cielo, y su llegada es en el otro confín de él, y no hay nada que se esconda de su calor. (8) La Ley del Eterno es perfecta, restauradorta del alma. El testimonio del Eterno es seguro y hace sabio al simple. (9) Los preceptos del Eterno son correctos y alegran el corazón. El mandamiento del Eterno es puro y alumbra los ojos. (10) El temor del Eterno es sincero y dura para siempre. Los juicios del Eterno son absolutamente justos. (11) Más deseables son que el oro fino; sí, más que el oro fino. Y más dulces son que la miel y las gotas que destilan los paneles. (12) Además, por ellos es advertido tu siervo, y siguiéndolos hay gran retribución. (13) ¿Quién puede discertir los errores? Líbrame tú de las faltas ocultas. (14) Aparta tambien a tu siervo de los pecados de soberbias, para que no pueda dominarme. Entonces  seré sin tacha, y estaré librado de las transgresiones grandes. (15) Sean aceptas a ti – oh Eterno, Roca mía, redentor mío las palabras de mi boca y la meditación de mi corazón.

Tehilim – Psalms – Chapter 20

1For the conductor, a song of David. אלַֽמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד:
2May the Lord answer you on a day of distress; may the name of the God of Jacob fortify you. ביַֽעַנְךָ֣ יְ֖הֹוָה בְּי֣וֹם צָרָ֑ה יְ֜שַׂגֶּבְךָ֗ שֵׁ֚ם | אֱלֹהֵ֬י יַֽעֲקֹֽב:
3May He send your aid from His sanctuary, and may He support you from Zion. גיִשְׁלַ֣ח עֶזְרְךָ֣ מִקֹּ֑דֶשׁ וּ֜מִצִּיּ֗וֹן יִסְעָדֶֽךָּ:
4May He remember all your meal offerings and may He accept your fat burnt offerings forever. דיִזְכֹּ֥ר כָּל־מִנְחֹתֶ֑יךָ וְ֜עוֹלָֽתְךָ֗ יְדַשְּׁנֶ֣ה סֶּֽלָה:
5May He give you as your heart [desires], and may He fulfill all your counsel. היִֽתֶּן־לְךָ֥ כִלְבָבֶ֑ךָ וְֽכָל־עֲצָֽתְךָ֥ יְמַלֵּֽא:
6Let us sing praises for your salvation, and let us assemble in the name of our God; may the Lord fulfill all your requests. ונְרַ֚נְּנָ֨ה | בִּ֘ישׁ֚וּעָתֶ֗ךָ וּבְשֵׁם־אֱלֹהֵ֥ינוּ נִדְגֹּ֑ל יְמַלֵּ֥א יְ֜הֹוָ֗ה כָּל־מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ:
7Now I know that the Lord saved His anointed; He answered him from His holy heavens; with the mighty acts of salvation from His right hand. זעַתָּ֚ה יָדַ֗עְתִּי כִּ֚י הוֹשִׁ֥יעַ | יְהֹוָ֗ה מְשִׁ֫יח֥וֹ יַֽ֖עֲנֵהוּ מִשְּׁמֵ֣י קָדְשׁ֑וֹ בִּ֜גְבוּר֗וֹת יֵ֣שַׁע יְמִינֽוֹ:
8These trust in chariots and these in horses, but we-we mention the name of the Lord our God. חאֵ֣לֶּה בָ֖רֶכֶב וְאֵ֣לֶּה בַסּוּסִ֑ים וַֽאֲנַ֓חְנוּ | בְּשֵׁם־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֣ינוּ נַזְכִּֽיר:
9They kneel and fall, but we rise and gain strength. טהֵמָּה כָּֽרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַֽאֲנַ֥חְנוּ קַּ֜֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד:
10O Lord, save [us]; may the King answer us on the day we call. ייְהֹוָ֥ה הוֹשִׁ֑יעָה הַ֜מֶּ֗לֶךְ יַֽעֲנֵ֥נוּ בְיֽוֹם־קָרְאֵֽנוּ:

Los Salmos 20

(1) Para el director del coro. salmo de David. (2) Que te oiga el Eterno en día de tribulación . Que te engrandezca el Nombre  de Dios de Jacob (Yacoob). (3) Que te envíe ayudadesde el Santuario y desde Sión te sustente. (4) Que reciba el memorial de todas tus ofrendas y acepte el sebo de tus holocausto. (5) Que te dé conforme a tu propio corazón, y cumpla todos tus propósitos . (6) Nosotros aclamaremos regocijados tu victoria, y en el Nombre de nuestro Dios alzaremos nuestro estandarte. Cumpla el Eterno todoas tus peticiones . (7) Ahora sé que el Eterno salva a Su ungido . Le responderás desde Su santo cielo, con las poderosas acciones de su mano derecha salvadoras. (8) Algunos confian en carros de guerra y algunos en caballos, pero nosotros mencionaremos el Nombre del Eterno nuestro Dios. (9) Se han doblado y han caído, pero, nosotros nos hemos levantado y permanecemos firmes. (10)¡Salva, oh Eterno! Respóndanos el Rey en el día en que le llamemos.

Fuentes:
chabad.org/jewish/Chapter

LA BIBLIA

HEBREO – ESPAÑOL

Versión Castellana

Conforme a la tradición judía

Por Moisés Katznelson

Rosh Chodesh Kislev

Thursday, Noviembre 8, 2018
30 Cheshvan, 5779

Rosh Chodesh Kislev

Laws and Customs

Rosh Chodesh Observances
Today is the first of the two Rosh Chodesh (“Head of the Month”) days for the month of Kislev (when a month has 30 days, both the last day of the month and the first day of the following month serve as the following month’s Rosh Chodesh).

Special portions are added to the daily prayers: Hallel (Psalms 113-118) is recited — in its “partial” form — following the Shacharit morning prayer, and the Yaaleh V’yavo prayer is added to the Amidah and to Grace After Meals; the additional Musaf prayer is said (when Rosh Chodesh is Shabbat, special additions are made to the Shabbat Musaf). Tachnun (confession of sins) and similar prayers are omitted.

Many have the custom to mark Rosh Chodesh with a festive meal and reduced work activity. The latter custom is prevalent amongst women, who have a special affinity with Rosh Chodesh — the month being the feminine aspect of the Jewish Calendar.

Links: The 29th Day; The Lunar Files

To read the full article:

Jueves, 8 de noviembre de 2018.
30 cheshvan, 5779

Rosh Chodesh Observances

Hoy es el primero de los dos días de Rosh Chodesh (“Jefe del mes”) para el mes de Kislev (cuando un mes tiene 30 días, el último día del mes y el primer día del mes y el primer día del mes siguiente, será el Rosh Chodesh del mes siguiente).

Se añaden porciones especiales a las oraciones diarias: Hallel (Salmos 113-118) se recita, en su forma “parcial”, después de la oración matutina de Shacharit, y la oración Yaaleh V’yavo se agrega a Amidah y Gracias después de las comidas; se dice la oración adicional de Musaf (cuando Rosh Chodesh es Shabbat, se hacen adiciones especiales al Shabbat Musaf). Tachnun (confesión de pecados) y oraciones similares se omiten.

Muchos tienen la costumbre de marcar a Rosh Chodesh con una comida festiva y una actividad laboral reducida. Esta última costumbre prevalece entre las mujeres, que tienen una afinidad especial con Rosh Chodesh, siendo el mes el aspecto femenino del calendario judío.

Estudio diario

Chumash : Parshat Toldot, 5ta parte (Génesis 26: 30-27: 27)
Salmos capítulos 145-150

Pensamiento diario

¿Él necesita nuestras alabanzas?
Una vez mis hijos me burlaron de mí. Los tenía en la camioneta, y nos detuvimos en un estacionamiento donde se habían instalado unas atracciones. Pero no tuve tiempo de llevar a los niños en carrusel, en un caluroso día de verano. Tenía trabajo que hacer.
Y luego oí desde el asiento trasero:
“¡Oh, gracias papá! ¡Eres el mejor papá del mundo! ¡Nos trajiste para una sorpresa! Yay papi! “
Cinco minutos después, estaba friendo en el pavimento caliente, al pie de una rueda de la fortuna, saludando a mis hijos.
Fue entonces cuando entendí una enseñanza del Rebe:

Antes de realizar cualquier pedido, elogiamos al Maestro del Universo.

Lo alabamos por la belleza del mundo que ha hecho.

Lo alabamos por rescatar a la viuda, al huérfano y al oprimido.

Lo alabamos por las cosas simples, las humildes, las cosas cotidianas que pasan desapercibidas.

De esa manera, lo estamos trayendo a nuestro mundo, y nuestras oraciones tienen un efecto en este mundo.

 

 

11 killed in Pittsburgh synagogue massacre / 11 muertos en la masacre de la sinagoga de Pittsburgh

27 October 2018, 

11 killed in Pittsburgh synagogue massacre; gunman yelled ‘all Jews must die’

Shooter Robert Bowers identified as extremist who posted anti-Semitic conspiracies on social media; attack being investigated as hate crime

PITTSBURGH – At least 11 people were killed in the shooting attack on Saturday at the Tree of Life synagogue in Pittsburgh, according to local news reports.

At least six other people were wounded, including four police officers who dashed to the scene, authorities said.

Officials have yet to confirm the number of fatalities; the Associated Press cited “people with knowledge of the investigation” saying at least 10 people were killed.

The suspected gunman, identified as 46-year-old Pittsburgh resident Robert Bowers, is said to have yelled “All Jews must die” as he entered the Conservative synagogue in the city and began firing during a baby naming ceremony. He engaged in a shootout with responding police officers and barricaded himself inside the building before surrendering. He is said to have been injured, and reportedly crawled toward police.

City officials said the shooting was being investigated as a federal hate crime. It comes amid a rash of high-profile attacks in an increasingly divided country, including the series of pipe bombs mailed over the past week to prominent Democrats and former officials.

Bowers is said to have been armed with an AR-15 rifle and two handguns, according to reports.

He was not previously known to law enforcement.

Bowers is said to have written anti-Semitic and anti-immigrant conspiracies on Gab, an alt-right social network similar to Twitter. His last reported message, hours before the shooting Saturday, read: “HIAS likes to bring invaders to kill our people. I can’t sit by and watch my people get slaughtered. Screw your optics, I’m going in.”

HIAS, formerly Hebrew Immigrant Aid Society, is an American-Jewish nonprofit organization that provides humanitarian aid to refugees and immigrants.

Bowers’ Gab bio read: “Jews are the children of Satan.” The profile has since been taken down.

To read the full article:

.timesofisrael.com/at-least-11-killed-in-pittsburgh-synagogue

11 muertos en la masacre de la sinagoga de Pittsburgh; hombre armado gritó “todos los judíos deben morir”

El tirador Robert Bowers fue identificado como extremista que publicó conspiraciones antisemitas en las redes sociales; ataque es investigado como crimen de odio

PITTSBURGH – Al menos 11 personas murieron en el ataque a tiros el sábado en la sinagoga del Árbol de la Vida en Pittsburgh, según informes de noticias locales.

Al menos otras seis personas resultaron heridas, incluidos cuatro policías que se lanzaron al lugar, dijeron las autoridades.

Los funcionarios aún tienen que confirmar el número de muertes; Associated Press citó a “personas con conocimiento de la investigación” y dijo que al menos 10 personas fueron asesinadas.

Se dice que el presunto pistolero, identificado como Robert Bowers, residente de Pittsburgh de 46 años, gritó “Todos los judíos deben morir” cuando ingresó en la sinagoga conservadora de la ciudad y comenzó a disparar durante la ceremonia de nombramiento de un bebé. Se involucró en un tiroteo con los oficiales de policía que respondían y se atrincheró dentro del edificio antes de rendirse. Se dice que resultó herido y, según informes, fue arrastrado hacia la policía.

Los funcionarios de la ciudad dijeron que el tiroteo estaba siendo investigado como un delito de odio. Se produce en medio de una serie de ataques de alto perfil en un país cada vez más dividido, incluida la serie de bombas enviadas por correo la semana pasada a destacados demócratas y ex funcionarios.

Se dice que Bowers estaba armado con un rifle AR-15 y dos pistolas, según los informes.

Anteriormente no era conocido por la policía.

Se dice que Bowers escribió conspiraciones antisemitas y antiinmigrantes en Gab, una red social de altísima derecha similar a Twitter. Su último mensaje informado, horas antes del tiroteo del sábado, decía: “A HIAS le gusta traer invasores para matar a nuestra gente. No puedo sentarme y ver cómo matan a mi gente. Atornilla tus ópticas, voy a entrar “.

HIAS, anteriormente Sociedad Hebrea de Ayuda al Inmigrante, es una organización sin fines de lucro estadounidense-judía que brinda ayuda humanitaria a refugiados e inmigrantes.

La biografía de Bowers Gab leyó: “Los judíos son hijos de Satanás”. Desde entonces, el perfil ha sido eliminado.

Bob Jones, el agente especial a cargo de la oficina del FBI en Pittsburgh, dice que los investigadores creen que Bowers estaba actuando solo. Dijo que el motivo completo de Bowers aún no se conoce.

Jones dijo que la escena del tiroteo del sábado en la Congregación del Árbol de la Vida fue “la escena del crimen más horrible que he visto” en 22 años con el FBI.

“Es una escena del crimen muy horrible. Es uno de los peores que he visto y he estado en algunos accidentes de avión “, dijo Wendell Hissrich, el director de seguridad pública de Pittsburgh.

El ataque tuvo lugar durante una ceremonia de nombramiento de bebés, según el Fiscal General de Pensilvania, Josh Shapiro. Hissrich dijo que los niños no estaban entre las muertes.

La sinagoga se encuentra en el barrio residencial arbolado de Squirrel Hill, a unos 10 minutos del centro de Pittsburgh y del centro de la comunidad judía de Pittsburgh. Squirrel Hill ha sido durante mucho tiempo el centro de la vida judía en Pittsburgh y tiene una de las comunidades judías más densamente pobladas de América. Tree of Life es una congregación conservadora que tiene aproximadamente 150 años de edad.

Helicópteros rodearon la escena, las furgonetas de la policía bloquearon todas las calles y los equipos SWAT de Pittsburgh fuertemente armados revisaron y volvieron a revisar las armas en el sitio, varias horas después del incidente.

Las sinagogas celebran servicios religiosos semanales para congregantes y visitantes el sábado, y el servicio estaba en sesión en el momento del tiroteo aproximadamente a las 10:00 am hora local.

Michael Eisenberg, ex presidente de la Sinagoga del Árbol de la Vida, le dijo a KDKA que había aproximadamente 50 personas dentro de la sinagoga en el momento del tiroteo.

“A las 9:45 había tres servicios simultáneos de congregaciones que se estaban celebrando”, dijo a la estación de noticias. “En la parte principal del edificio, The Tree of Life tiene un servicio que tiene alrededor de 40 personas. Justo debajo de eso hay un área del sótano donde la congregación de New Life habría tenido su servicio de Shabat. Habría sido 30-40 personas. Justo al lado del área de servicio de Tree of Life, una congregación estaba en la sala de estudio del rabino y habrían tenido aproximadamente 15 personas allí “.

CBS Pittsburgh informó que la policía recibió varias llamadas de personas dentro de la sinagoga mientras se desarrollaban los disparos.

Jeff Finkelstein, de la Federación Judía del Gran Pittsburgh, dijo que las sinagogas locales han hecho “mucho entrenamiento en cosas como tiradores activos, y hemos analizado las instalaciones de endurecimiento lo más posible”.

“Esto no debería estar sucediendo”, dijo a los periodistas en la escena. “Esto no debería estar sucediendo en una sinagoga”.

El gobernador de Pensilvania, Tom Wolf, calificó el tiroteo de “tragedia absoluta”.

“Todos debemos orar y esperar no más pérdida de vidas”, dijo Wolf. “Pero hemos estado diciendo ‘esto es demasiado’ por demasiado tiempo. Las armas peligrosas están poniendo en peligro a nuestros ciudadanos “.

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, tuiteó que el ataque fue “mucho más devastador de lo que se pensaba originalmente”.

Los eventos en Pittsburgh son mucho más devastadores de lo que se pensaba originalmente. Hablé con el alcalde y el gobernador para informarles que el gobierno federal ha estado y estará con ellos en todo momento. Hablaré con los medios en breve y haré más declaraciones en Future Farmers of America.

También habló con los reporteros más tarde el sábado en la Base de la Fuerza Aérea Andrews antes de viajar a Indianápolis, diciendo que la violencia “tiene que parar”.

Trump también dijo que el resultado podría haber sido diferente si la sinagoga “tuviera algún tipo de protección” de un guardia armado y sugirió que podría ser una buena idea para todas las iglesias y sinagogas.

También dijo que tales tiradores deberían recibir la pena de muerte y “sufrir el precio final”.

Hablando en un evento de campaña más tarde el sábado, el presidente de Estados Unidos se enfrentó a un clima de “odio” en Estados Unidos y más allá, mientras que su hija Ivanka, conversa al judaísmo, denunció un ataque “depravado” y el vicepresidente Mike Pence lo llamó “un asalto a nuestra libertad de religión “.

“No debe haber tolerancia al antisemitismo”, dijo el presidente a los partidarios en un evento de campaña para las elecciones de mitad del próximo mes. “Este malvado acto de asesinato en masa es puro mal, difícil de creer y, francamente, es algo inimaginable”.

“Nuestra nación y el mundo están conmocionados y aturdidos por el dolor”, dijo.

Erez Rimoni, un israelí en la ciudad por negocios, estaba visiblemente conmovido mientras esperaba en el perímetro de la policía en Shady Avenue.

“Tengo un amigo en esta sinagoga”, dijo Rimoni a The Times of Israel. “No sé qué le ha pasado a mi amigo”.

“Es una locura”, dijo Arnold Freedman, un residente de Pittsburgh que vive a pocas casas de distancia, y asiste al Árbol de la Vida, aunque no el sábado por la mañana. “Tenemos un mundo loco ahora”.

Glenn Harlow dijo que ayuda a proporcionar seguridad “para todas las sinagogas de la ciudad” y es miembro de Tree of Life.

“En Shabbos [el sábado], un tipo simplemente entra … es muy feo allá”, dijo a The Times of Israel. “No, las leyes de armas de fuego no ayudan a detenerlos. Tienes que endurecer el perímetro. Tienes que vigilar quiénes van y vienen. Tienes que tener una presencia humana.

“La seguridad que tenían no fue diseñada para esto”, agregó. “Fue diseñado para la intrusión, el vandalismo, el fuego. Hay buttons en todas partes para convocar a las autoridades “.

Ann Greathouse estaba asistiendo a la sinagoga de Shaare Torah cerca cuando ocurrió el tiroteo.

“Fuimos a la implementación del plan de seguridad de la UJF (Federación Judía de los Estados Unidos)”, dijo. “Todas las puertas y ventanas estaban cerradas, y un equipo estaba mirando las cámaras de seguridad”

“El presidente habla de gente armada”, dijo Harlow. “Eso no detiene nada. El tipo acaba de entrar. La puerta está abierta.

Aún no está claro qué medidas de seguridad implementó la sinagoga.

 

¡Ay Mundo! ¿Dónde esta D-s? ¿Acaso se ha acortado la mano del Eterno para impedirse salvar, se ha tapado Su oído para que no pueda oír? / Oh World! Where is Gd? Behold, the hand of the Lord is not too short to save, neither is His ear too heavy to hear.

Isaiah – Isaías – Chapter 59

1Behold, the hand of the Lord is not too short to save, neither is His ear too heavy to hear.

2But your iniquities were separating between you and between your God, and your sins have caused [Him] to hide [His] face from you that He not hear.

3For your hands were defiled with blood and your fingers with iniquity; your lips have spoken falsehood, your tongue mutters injustice.

4No one calls sincerely, and no one is judged faithfully; trusting in vanity and speaking lies, conceiving injustice and begetting wickedness.

5They hatched vipers’ eggs, and they weave spider webs; whoever eats of their eggs shall die, and what hatches, emerges a viper.

6Their webs shall not become a garment, neither shall they cover themselves with their deeds; their deeds are works of wickedness, and there is a deed of violence in their hands.

7Their feet run to evil, and they hasten to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of wickedness; robbery and ruin are in their paths.

8The way of peace they do not know, and there is no justice in their paths; they have made themselves crooked paths; whoever goes on it knows no peace.

9Therefore, justice is far from us, and righteousness does not overtake us; we hope for light and behold there is darkness, for brightness, but we walk in gloom.

10We tap a wall like blind men, and like those who have no eyes we tap; we have stumbled at midday like in the darkness of night; [we are] in dark places like the dead.

11We all growl like bears, and like doves we moan; we hope for justice but there is none, for salvation [but] it has distanced itself from us.

12For our transgressions against You are many, and our sins have testified against us, for our transgressions are with us, and our iniquities-we know them.

13Rebelling and denying the Lord, and drawing away from following our God, speaking oppression and perverseness, sprouting and giving forth from the heart words of falsehood.

14And justice has turned away backward, and righteousness stands from afar, for truth has stumbled in the street, and straightforwardness cannot come.

15And truth is lacking, and he who turns away from evil is considered mad, and the Lord saw and was displeased for there is no justice.

16And He saw that there was no man, and He was astounded for there was no intercessor, and His armsaved for Him, and His righteousness, that supported Him.

17And He donned righteousness like a coat of mail, and a helmet of salvation is upon His head, and He donned garments of vengeance as His attire, and He was clad with zeal as a cloak.

18According to their deeds, accordingly He shall repay, fury to His adversaries, recompense to His enemies; to the islands He shall pay recompense.

19And from the west they shall fear the name of the Lord, and from the rising of the sun, His glory, for distress shall come like a river; the spirit of the Lord is wondrous in it.

20And a redeemer shall come to Zion, and to those who repent of transgression in Jacob, says the Lord.

21“As for Me, this is My covenant with them,” says the Lord. “My spirit, which is upon you and My words that I have placed in your mouth, shall not move from your mouth or from the mouth of your seed and from the mouth of your seed’s seed,” said the Lord, “from now and to eternity.”

Isaías 59

(1) He aqui que no se ha acortado la mano del Eterno para impedirse salvar, ni se ha tapado Su oído para que no pueda oír. (2) Pero vuestras iniquidades os han separado de vuestro Dios; vuestros pecados has ocultado Su rostro de vosotros y le han impedido oíros. (3) Porque vuestras manos están manchadas de sangre y vuestros dedos, con iniquidad. Vuestros labios han dicho mentiras. Vuestras lenguas murmuran maldad. (4) Nadie pleitea con justicia y nadie litiga de buena fe. Confían en la falsedad y dicen mentiras. Proyectan engaños y paren iniquidades. (5) Empollan huevos de basilisco y tejen tela de la araña. Muere el que come sus huevos y si algunos de éstos se rompe, sale de él una víbora. (6) Sus telas nunca llegarán a ser vestidos, ni los hombres se cubrirán con sus obras. Sus obras son objeto de iniquidad y en sus manos hay violencia. (7) Sus pies corren hacia el mal y se apresuran para derramar sangre inocente. Sus preocupaciones sólo reflejan pensamientos de iniquidad. La desolación y la destrucción están en sus sendas. (8) El camino de la paz no lo conocen y no hay justicia en lo que hacen. Se han hecho senderos desviados. Quienquiera que vaya por allí no conocerá La Paz. (9) Por tanto, la justicia está lejos de nosotros; tampoco la rectitud nos toca. Buscamos la luz pero andamos en la penumbra. (10) Tanteamos contra la pared como los ciegos. Lo hacemos como si no tuviéramos ojos. Tropezamos al medio día como al anochecer. Estamos en lugares oscuros como los muertos. (11) Gruñimos como osos y gemidos como las palomas. Buscamos justicia pero no la hay y la salvación está lejana para nosotros. (12) Por lo cual nuestros pecados se multiplican delante de Ti y nuestras transgresiones dan testimonio contra nosotros porque están presente con nosotros. Y en cuanto a nuestras iniquidades, las conocemos: (13) Transgredimos, negamos al Eterno y nos desviamos de seguir a nuestro Dios, concibiendo opresión y perversidad, expresando desde el corazón palabras de falsedad. (14) Y la justicia se ha vuelto hacia atrás; la rectitud se ha alejado mucho. La buena fe ha tropezado en el lugar amplio y la probidad no puede entrar. (15) falta la verdad y el que se aparta del mal se convierte en presa. El Eterno lo vio y le desagradó que no hubiera justicia. (16) Vio que no había hombre y se asombró de que no hubiera quien se pusiera de por medio. Por tanto, Su propio brazo Le trajo salvación y Le sostuvo Su rectitud. (17) Y se vistió de justicia como con una coraza, con un yelmo de salvación sobre Su cabeza; se puso ropas de venganza como vestido y se cubrió de celo como manto. (18) Según el mérito de ellos, así Él los pagará: irá a Sus adversarios, represaliará a Sus enemigos. A las islas dará retribución. (19) Así temerá el Nombre del Eterno desde el occidente y conocerán Su gloria desde el sol naciente porque vendrá la aflicción como una inundación, empujada por el aliento del Eterno. (20) Y vendrá un redentor a Sión para los que se vuelven de la transgresión de Jacob, dice el Eterno. (21) Y en cuanto a Mí, este es Mío pacto con ellos, dice el Eterno: Mi espíritu que es sobre ti y Mis palabras que he puesto en tu boca no se pararán de tu boca, ni de la boca de tu primogenitura, ni de la boca de los descendientes de tus descendientes, dice el Eterno, desde ahora y para siempre.

Yeshayahu – Isaiah – Chapter 59

1Behold, the hand of the Lord is not too short to save, neither is His ear too heavy to hear. אהֵ֛ן לֹא־קָֽצְרָ֥ה יַד־יְהֹוָ֖ה מֵֽהוֹשִׁ֑יעַ וְלֹא־כָֽבְדָ֥ה אָזְנ֖וֹ מִשְּׁמֽוֹעַ:
2But your iniquities were separating between you and between your God, and your sins have caused [Him] to hide [His] face from you that He not hear. בכִּ֚י אִם־עֲו‍ֹנֹֽתֵיכֶם֙ הָי֣וּ מַבְדִּלִ֔ים בֵּֽינֵכֶ֕ם לְבֵ֖ין אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם הִסְתִּ֧ירוּ פָנִ֛ים מִכֶּ֖ם מִשְּׁמֽוֹעַ:
3For your hands were defiled with blood and your fingers with iniquity; your lips have spoken falsehood, your tongue mutters injustice. גכִּ֚י כַפֵּיכֶם֙ נְגֹֽאֲל֣וּ בַדָּ֔ם וְאֶצְבְּעֽוֹתֵיכֶ֖ם בֶּֽעָו‍ֹ֑ן שִׂפְתֽוֹתֵיכֶם֙ דִּבְּרוּ־שֶׁ֔קֶר לְשֽׁוֹנְכֶ֖ם עַוְלָ֥ה תֶהְגֶּֽה:
4No one calls sincerely, and no one is judged faithfully; trusting in vanity and speaking lies, conceiving injustice and begetting wickedness. דאֵֽין־קֹרֵ֣א בְצֶ֔דֶק וְאֵ֥ין נִשְׁפָּ֖ט בֶּֽאֱמוּנָ֑ה בָּט֚וֹחַ עַל־תֹּ֙הוּ֙ וְדַבֶּר־שָׁ֔וְא הָר֥וֹ עָמָ֖ל וְהוֹלֵ֥יד אָֽוֶן:
5They hatched vipers’ eggs, and they weave spider webs; whoever eats of their eggs shall die, and what hatches, emerges a viper. הבֵּיצֵ֚י צִפְעוֹנִי֙ בִּקֵּ֔עוּ וְקוּרֵ֥י עַכָּבִ֖ישׁ יֶֽאֱרֹ֑גוּ הָֽאֹכֵ֚ל מִבֵּֽיצֵיהֶם֙ יָמ֔וּת וְהַזּוּרֶ֖ה תִּבָּקַ֥ע אֶפְעֶֽה:
6Their webs shall not become a garment, neither shall they cover themselves with their deeds; their deeds are works of wickedness, and there is a deed of violence in their hands. וקֽוּרֵיהֶם֙ לֹא־יִֽהְי֣וּ לְבֶ֔גֶד וְלֹ֥א יִתְכַּסּ֖וּ בְּמַֽעֲשֵׂיהֶ֑ם מַֽעֲשֵׂיהֶם֙ מַֽעֲשֵׂי־אָ֔וֶן וּפֹ֥עַל חָמָ֖ס בְּכַפֵּיהֶֽם:
7Their feet run to evil, and they hasten to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of wickedness; robbery and ruin are in their paths. זרַגְלֵיהֶם֙ לָרַ֣ע יָר֔וּצוּ וִֽימַ֣הֲר֔וּ לִשְׁפֹּ֖ךְ דָּ֣ם נָקִ֑י מַחְשְׁבֹֽתֵיהֶם֙ מַחְשְׁב֣וֹת אָ֔וֶן שֹׁ֥ד וָשֶׁ֖בֶר בִּמְסִלּוֹתָֽם:
8The way of peace they do not know, and there is no justice in their paths; they have made themselves crooked paths; whoever goes on it knows no peace. חדֶּ֚רֶךְ שָׁלוֹם֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ וְאֵ֥ין מִשְׁפָּ֖ט בְּמַעְגְּלֹתָ֑ם נְתִיבֽוֹתֵיהֶם֙ עִקְּשׁ֣וּ לָהֶ֔ם כֹּל דֹּרֵ֣ךְ בָּ֔הּ לֹ֥א יָדַ֖ע שָׁלֽוֹם:
9Therefore, justice is far from us, and righteousness does not overtake us; we hope for light and behold there is darkness, for brightness, but we walk in gloom. טעַל־כֵּ֗ן רָחַ֚ק מִשְׁפָּט֙ מִמֶּ֔נּוּ וְלֹ֥א תַשִּׂיגֵ֖נוּ צְדָקָ֑ה נְקַוֶּ֚ה לָאוֹר֙ וְהִנֵּה־חֹ֔שֶׁךְ לִנְגֹה֖וֹת בַּֽאֲפֵל֥וֹת נְהַלֵּֽךְ:
10We tap a wall like blind men, and like those who have no eyes we tap; we have stumbled at midday like in the darkness of night; [we are] in dark places like the dead. ינְגַֽשְׁשָׁ֚ה כַֽעִוְרִים֙ קִ֔יר וּכְאֵ֥ין עֵינַ֖יִם נְגַשֵּׁ֑שָׁה כָּשַׁ֚לְנוּ בַֽצָּהֳרַ֙יִם֙ כַּנֶּ֔שֶׁף בָּֽאַשְׁמַנִּ֖ים כַּמֵּתִֽים:
11We all growl like bears, and like doves we moan; we hope for justice but there is none, for salvation [but] it has distanced itself from us. יאנֶֽהֱמֶ֚ה כַדֻּבִּים֙ כֻּלָּ֔נוּ וְכַיּוֹנִ֖ים הָגֹ֣ה נֶהְגֶּ֑ה נְקַוֶּ֚ה לַמִּשְׁפָּט֙ וָאַ֔יִן לִֽישׁוּעָ֖ה רָֽחֲקָ֥ה מִמֶּֽנּוּ:
12For our transgressions against You are many, and our sins have testified against us, for our transgressions are with us, and our iniquities-we know them. יבכִּֽי־רַבּ֚וּ פְשָׁעֵ֙ינוּ֙ נֶגְדֶּ֔ךָ וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ עָ֣נְתָה בָּ֑נוּ כִּֽי־פְשָׁעֵ֣ינוּ אִתָּ֔נוּ וַֽעֲו‍ֹֽנֹתֵ֖ינוּ יְדַֽעֲנֽוּם:
13Rebelling and denying the Lord, and drawing away from following our God, speaking oppression and perverseness, sprouting and giving forth from the heart words of falsehood. יגפָּשֹׁ֚עַ וְכַחֵשׁ֙ בַּֽיהֹוָ֔ה וְנָס֖וֹג מֵֽאַחַ֣ר אֱלֹהֵ֑ינוּ דַּבֶּר־עֹ֣שֶׁק וְסָרָ֔ה הֹר֧וֹ וְהֹג֛וֹ מִלֵּ֖ב דִּבְרֵי־שָֽׁקֶר:
14And justice has turned away backward, and righteousness stands from afar, for truth has stumbled in the street, and straightforwardness cannot come. ידוְהֻסַּ֚ג אָֽחוֹר֙ מִשְׁפָּ֔ט וּצְדָקָ֖ה מֵֽרָח֣וֹק תַּֽעֲמֹ֑ד כִּי־כָֽשְׁלָ֚ה בָֽרְחוֹב֙ אֱמֶ֔ת וּנְכֹחָ֖ה לֹֽא־תוּכַ֥ל לָבֽוֹא:
15And truth is lacking, and he who turns away from evil is considered mad, and the Lord saw and was displeased for there is no justice. טווַתְּהִ֚י הָֽאֱמֶת֙ נֶעְדֶּ֔רֶת וְסָ֥ר מֵרָ֖ע מִשְׁתּוֹלֵ֑ל וַיַּ֧רְא יְהֹוָ֛ה וַיֵּ֥רַע בְּעֵינָ֖יו כִּי־אֵ֥ין מִשְׁפָּֽט:
16And He saw that there was no man, and He was astounded for there was no intercessor, and His armsaved for Him, and His righteousness, that supported Him. טזוַיַּרְא֙ כִּֽי־אֵ֣ין אִ֔ישׁ וַיִּשְׁתּוֹמֵ֖ם כִּ֣י אֵ֣ין מַפְגִּ֑יעַ וַתּ֚וֹשַֽׁע לוֹ֙ זְרֹע֔וֹ וְצִדְקָת֖וֹ הִ֥יא סְמָכָֽתְהוּ:
17And He donned righteousness like a coat of mail, and a helmet of salvation is upon His head, and He donned garments of vengeance as His attire, and He was clad with zeal as a cloak. יזוַיִּלְבַּ֚שׁ צְדָקָה֙ כַּשִּׁרְיָ֔ן וְכ֥וֹבַע יְשׁוּעָ֖ה בְּרֹאשׁ֑וֹ וַיִּלְבַּ֞שׁ בִּגְדֵ֚י נָקָם֙ תִּלְבֹּ֔שֶׁת וַיַּ֥עַט כַּמְעִ֖יל קִנְאָֽה:
18According to their deeds, accordingly He shall repay, fury to His adversaries, recompense to His enemies; to the islands He shall pay recompense. יחכְּעַ֚ל גְּמֻלוֹת֙ כְּעַ֣ל יְשַׁלֵּ֔ם חֵמָ֣ה לְצָרָ֔יו גְּמ֖וּל לְאֹֽיְבָ֑יו לָֽאִיִּ֖ים גְּמ֥וּל יְשַׁלֵּֽם:
19And from the west they shall fear the name of the Lord, and from the rising of the sun, His glory, for distress shall come like a river; the spirit of the Lord is wondrous in it. יטוְיִֽירְא֚וּ מִמַּֽעֲרָב֙ אֶת־שֵׁ֣ם יְהֹוָ֔ה וּמִמִּזְרַח־שֶׁ֖מֶשׁ אֶת־כְּבוֹד֑וֹ כִּֽי־יָב֚וֹא כַנָּהָר֙ צָ֔ר ר֥וּחַ יְהֹוָ֖ה נֹ֥סְסָה בֽוֹ:
20And a redeemer shall come to Zion, and to those who repent of transgression in Jacob, says the Lord. כוּבָ֚א לְצִיּוֹן֙ גּוֹאֵ֔ל וּלְשָׁבֵ֥י פֶ֖שַׁע בְּיַֽעֲקֹ֑ב נְאֻ֖ם יְהֹוָֽה:
21“As for Me, this is My covenant with them,” says the Lord. “My spirit, which is upon you and My words that I have placed in your mouth, shall not move from your mouth or from the mouth of your seed and from the mouth of your seed’s seed,” said the Lord, “from now and to eternity.” כאוַֽאֲנִ֗י זֹ֣את בְּרִיתִ֚י אוֹתָם֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה רוּחִי֙ אֲשֶׁ֣ר עָלֶ֔יךָ וּדְבָרַ֖י אֲשֶׁר־שַׂ֣מְתִּי בְּפִ֑יךָ לֹֽא־יָמ֡וּשׁוּ מִפִּיךָ֩ וּמִפִּ֨י זַרְעֲךָ֜ וּמִפִּ֨י זֶ֚רַע זַרְעֲךָ֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה מֵעַתָּ֖ה וְעַד־עוֹלָֽם:

Fuentes:

chabad.org/library/Chapter-59

LA BIBLIA

HEBREO – ESPAÑOL

Versión Castellana

Conforme a la tradición judía

Por Moisés Katznelson

 

Israel gets top marks for innovation, entrepreneurship in WEF report / Israel obtiene las mejores calificaciones en innovación y emprendimiento en el informe WEF

By SHOSHANNA SOLOMON

17 October 2018, 2:03 am

Israel gets top marks for innovation, entrepreneurship in WEF report

Global Competitiveness Report’s assessment of how economies are faring in Fourth Industrial Revolution puts the Startup Nation at No. 20 out of 140

Israel ranks first in the world for its attitude toward entrepreneurial risk and for the growth of innovative companies, and second, after the US, in venture capital availability, according to the latest Global Competitiveness Report published by the World Economic Forum (WEF) on Wednesday.

The so-called Startup Nation’s R&D expenditure as a percentage of GDP is also the highest in the world, and the nation is third, out of 140 countries ranked, in the number of companies that embrace disruptive ideas.

The country’s weakest points in the new report were the incidents of terrorism, putting it at 117 out of 140; the ease of hiring foreign labor, at 125; and imports as a percentage of GDP, in which Israel was ranked 109 globally, the report showed.

For its latest Global Competitiveness Report, the WEF used a new methodology to assess how global economies are faring and are forecast to fare in a world that is going digital and undergoing what has been called the Fourth Industrial Revolution.

To read the full article:

Israel obtiene las mejores calificaciones en innovación y emprendimiento en el informe WEF

La evaluación del Informe de Competitividad Global sobre cómo les está yendo a las economías en la Cuarta Revolución Industrial coloca a la Startup Nation en el número 20 de las 140

Israel ocupa el primer lugar en el mundo por su actitud hacia el riesgo empresarial y por el crecimiento de empresas innovadoras, y segundo, después de los Estados Unidos, en la disponibilidad de capital de riesgo, según el último Informe de Competitividad Global publicado por el Foro Económico Mundial (WEF) el miércoles .

El gasto en I + D de la denominada Startup Nation como porcentaje del PIB también es el más alto del mundo, y la nación ocupa el tercer lugar, de los 140 países clasificados, en el número de empresas que adoptan ideas disruptivas.

Los puntos más débiles del país en el nuevo informe fueron los incidentes de terrorismo, que se ubicaron en 117 de 140; La facilidad de contratación de mano de obra extranjera, en 125; y las importaciones como porcentaje del PIB, en el que Israel se ubicó en el puesto 109 a nivel mundial, mostró el informe.

Para su último Informe de Competitividad Global, el WEF usó una nueva metodología para evaluar cómo están yendo las economías globales en un mundo que se está volviendo digital y está experimentando lo que se ha llamado la Cuarta Revolución Industrial.

En general, Israel ocupó el puesto 20 entre los 140 países que figuran en el último informe de competitividad. En el informe de 2017, utilizando una metodología antigua, Israel se ubicó en el puesto 16 a nivel mundial, pero al aplicar la nueva metodología a los datos del año pasado, la clasificación de Israel se mantiene sin cambios, con 20, explicó un portavoz del WEF.

“La naturaleza cambiante de la competitividad económica en un mundo cada vez más transformado por las nuevas tecnologías digitales está creando un nuevo conjunto de desafíos para los gobiernos y las empresas, que en conjunto corren el riesgo de tener un impacto negativo en el crecimiento y la productividad futuros”, agregó. Los autores del informe escribieron, de acuerdo con una declaración enviada por correo electrónico.

“Muchos de los factores que tendrán el mayor impacto para impulsar la competitividad en el futuro nunca han sido el foco de decisiones políticas importantes en el pasado. Estos incluyen la generación de ideas, la cultura empresarial, la apertura y la agilidad “, señala el informe.

La nueva metodología mapea el panorama de competitividad de 140 economías a través de 98 indicadores organizados en 12 pilares. Para cada indicador, utilizando una escala de 0 a 100, indica qué tan cerca está una economía del estado ideal o “frontera” de la competitividad.

Estados Unidos obtiene el mejor rendimiento general

Al combinar estos factores, Estados Unidos logró el mejor desempeño general con una puntuación de 85.6, por delante de Singapur y Alemania. El puntaje promedio para el mundo fue de 60, a 40 puntos de la frontera. El puntaje general de Israel fue de 76.6, a 23.4 puntos de distancia de la frontera y 16.6 puntos por encima del promedio mundial.

Israel lideró el ranking de Medio Oriente y África del Norte, y “el país ha crecido hasta convertirse en uno de los centros de innovación del mundo gracias a un ecosistema de innovación muy fuerte (el décimo mejor del mundo)”, señala el informe.

“Israel gasta la mayor parte de cualquier país en el índice de investigación y desarrollo, 4,3% del PIB, y es donde el fracaso empresarial es más aceptado y las empresas innovadoras crecen más rápido”, dice el informe.

La nación “también puede confiar en una fuerza laboral extremadamente educada, con un promedio de 13 años de escolaridad (octavo a nivel mundial) y donde las personas adquieren las habilidades apropiadas que los empleadores están buscando (2do a nivel mundial)”, según el informe.

Su grupo de talentos “está bien integrado en el mercado laboral gracias al bajo nivel de impuestos sobre el trabajo (5,9% de las ganancias de las empresas), la participación casi igualitaria de las mujeres (6º a nivel mundial) y la dependencia en la gestión profesional (19)”.

“Un sector financiero bien desarrollado (22), con la segunda mejor disponibilidad de capital de riesgo en el mundo, también apoya un sector privado floreciente e innovador”, señala el informe.

Sin embargo, el dinamismo de los mercados domésticos podría verse obstaculizado por la presencia de grandes grupos empresariales, según el informe. De hecho, Israel se ubicó en el número 51 a nivel mundial en términos de dominio de unas pocas grandes empresas. Aun así, “la competencia dentro del sector de servicios, particularmente en servicios profesionales, sigue siendo vibrante”, con Israel en el puesto 31 entre las 140 naciones estudiadas.

Hay espacio para mejorar para todos.

“Un tema unificador entre las economías más competitivas del mundo es que todos poseen un considerable margen de mejora. Por ejemplo, si bien el Índice de competitividad global del informe encuentra que Singapur es la economía más “preparada para el futuro”, sigue a Suecia cuando se trata de contar con una fuerza laboral capacitada digitalmente. Mientras tanto, Suiza tiene la mano de obra más efectiva para volver a capacitar y volver a capacitar a las políticas, y las compañías de EE. UU. Son las más rápidas cuando se trata de aceptar el cambio “, se indicó en el comunicado.

Uno de los hallazgos más preocupantes del informe “es la debilidad relativa en general cuando se trata de dominar el proceso de innovación, desde la generación de ideas hasta la comercialización de productos”, dice el comunicado. Aquí, 103 países obtuvieron puntajes inferiores a 50 en esta área del índice, que está encabezada por Alemania, seguida por Estados Unidos y Suiza.

El informe encuentra que “esa actitud hacia el riesgo empresarial es la más positiva en Israel”, mientras que tiende a ser negativa en varias economías del este de Asia.

Canadá tiene la fuerza laboral más diversa y la cultura corporativa de Dinamarca es la menos jerárquica, las cuales “son factores críticos para impulsar la innovación”.

“Abrazar la Cuarta Revolución Industrial se ha convertido en un factor definitorio para la competitividad”, dijo Klaus Schwab, fundador y presidente ejecutivo del Foro Económico Mundial, en el informe. “Preveo una nueva brecha global entre los países que entienden las transformaciones innovadoras y los que no lo hacen. Solo aquellas economías que reconocen la importancia de la Cuarta Revolución Industrial podrán expandir las oportunidades para su gente “.

La apertura y la competitividad son importantes.

En un momento de escalada de tensiones comerciales y una reacción contra la globalización, el informe también enfatiza la importancia de la apertura para la competitividad. De hecho, aquellas economías que se desempeñan bien en indicadores que denotan apertura, como las barreras arancelarias y no arancelarias bajas, la facilidad de contratación de mano de obra extranjera y la colaboración en la solicitud de patentes, “también tienden a funcionar bien en términos de innovación y eficiencia del mercado”. Este dato sugiere que la salud económica global se vería afectada positivamente por un retorno a una mayor apertura e integración “.

Aun así, dicen los autores, “es crítico” que los gobiernos globales establezcan políticas para ayudar a mejorar las condiciones de aquellos países y poblaciones que se ven adversamente afectados por la globalización.

La buena gobernanza, la infraestructura, la educación siguen siendo importantes

Aun cuando los gobiernos deberían centrarse en la tecnología para ayudarlos a encontrar “oportunidades de salto”, especialmente para los países de ingresos bajos y medios, no deberían perder de vista la importancia de la buena gobernanza, la infraestructura sólida y el desarrollo de habilidades.

“Un desempeño sólido en un área no puede compensar un desempeño débil en otro”, dice el comunicado.

“En este contexto, un factor preocupante que arroja el Índice de este año es el hecho de que, para 117 de las 140 economías encuestadas, la calidad de las instituciones sigue siendo un obstáculo para la competitividad general”, dice el comunicado.

Israel se ubicó en el puesto 26 de los 140 países en la calidad de sus instituciones, con un puntaje de 66.3 de 100. Dentro de esta sección, obtuvo el puesto 59 de 140 para la carga de la regulación gubernamental, 70 de los 140 para la libertad de prensa , 90 para la transparencia presupuestaria y 14 para la independencia judicial. Ocupó el puesto 29 de 140 por incidentes de corrupción, mientras que su clasificación de participación electrónica fue de 42.

Sin embargo, para el dinamismo de los negocios, Israel ocupó el quinto lugar en la clasificación general, con Estados Unidos en primer lugar. Por su capacidad de innovación, Startup Nation llegó en el puesto 16, con la lista encabezada por Alemania. Sin embargo, dentro del pilar del dinamismo empresarial, el país obtuvo calificaciones bajas por el costo de iniciar un negocio, clasificando 50 de 140, y por los días necesarios para iniciar un negocio, 74.

El país ocupa el décimo lugar en número de solicitudes de patentes por millón de habitantes y el 35 en cuanto a la calidad de sus instituciones de investigación..

El nuevo índice de Competitividad Global integra aspectos establecidos de la economía con medidas nuevas y emergentes que impulsan la productividad y el crecimiento. Enfatiza el papel del capital humano, la innovación, la resistencia y la agilidad, no solo como conductores, sino también como características definitorias del éxito económico en la era digital.

The Global Competitiveness Report 2018

El Índice de Competitividad Global 4.0 evalúa los fundamentos microeconómicos y macroeconómicos de la competitividad nacional, que se define como el conjunto de instituciones, políticas y factores que determinan el nivel de productividad de un país.

Los principales desafios econômicos requieren soluciones a largo plazo, pero el corto plazo prevalece en los gobiernos, administraciones y corporaciones de todo el mundo.
El Sistema de Gobierno Internacional esta en Crisis.
¿Existe una formula para la innovación?
¿Las Instituciones siguen siendo importantes?
¿Son compatibles, la prosperidad, las personas y el planeta?
¿Deben los paises buscar apertura?
To real the full article:

Annual meeting of the Global Future Councils

11-12 Noviembre 2018 Dubai, Inited Arab Emirates
The Annual Meeting of the Global Future Councils 2018, taking place in Dubai, United Arab Emirates, on 11 to 12 November, is the annual gathering of the World Economic Forum’s Network of Global Future Councils. It brings together more than 600 members from(…)
To read the full article;

La Reunión Anual de los Global Future Councils 2018, que tendrá lugar en Dubai, Emiratos Árabes Unidos, del 11 al 12 de noviembre, es la reunión anual de la Red de Consejos de Futuro Global del Foro Económico Mundial. Reúne a más de 600 miembros de la academia, las empresas, el gobierno y la sociedad civil para proporcionar un liderazgo innovador y promover un pensamiento innovador para abordar problemas globales, regionales y geopolíticos, así como temas emergentes o transversales relacionados con la Cuarta Industria. Revolución. En la reunión de este año, los principales expertos también explorarán las fronteras del conocimiento a partir de una encuesta de científicos a la vanguardia de la investigación.

Los resultados de la reunión darán forma a la agenda de la Reunión Anual del Foro Económico Mundial 2019 en Davos-Klosters, Suiza, así como a las iniciativas globales en curso del Foro.

 

Viene Shabbat!!! Viene el Santo Shabbat!!!

Friday, October 5, 2018

26 Tishrei, 5779

To read the full article:

https://www.chabad.org/calendar/view/day.htm

Bereshit – Genesís – Chapter 2(1-3)

1Now the heavens and the earth were completed and all their host. אוַיְכֻלּ֛וּ הַשָּׁמַ֥יִם וְהָאָ֖רֶץ וְכָל־צְבָאָֽם:
2And God completed on the seventh day His work that He did, and He abstained on the seventh day from all His work that He did. בוַיְכַ֤ל אֱלֹהִים֙ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י מְלַאכְתּ֖וֹ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיִּשְׁבֹּת֙ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י מִכָּל־מְלַאכְתּ֖וֹ אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה:
3And God blessed the seventh day and He hallowed it, for thereon He abstained from all His work that God created to do. גוַיְבָ֤רֶךְ אֱלֹהִים֙ אֶת־י֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹת֑וֹ כִּ֣י ב֤וֹ שָׁבַת֙ מִכָּל־מְלַאכְתּ֔וֹ אֲשֶׁר־בָּרָ֥א אֱלֹהִ֖ים לַֽעֲשֽׂוֹת:

Genesis 2: (1-3)

Y fueron acabado los cielos, la tierra y todas sus huestes. (2) Y habiendo terminado Dios al día séptimo la obra que había hecho, descansó el día séptimo de todo el trabajo realizado. (3) Y Dios bendigo el séptimo día y lo santificó porque en él descansó de toda la obra que había creado.

Yeshayahu – Isaiah – Chapter 58(13-14)

13If you restrain your foot because of the Sabbath, from performing your affairs on My holy day, and you call the Sabbath a delight, the holy of the Lord honored, and you honor it by not doing your wonted ways, by not pursuing your affairs and speaking words. יגאִם־תָּשִׁ֚יב מִשַּׁבָּת֙ רַגְלֶ֔ךָ עֲשׂ֥וֹת חֲפָצֶ֖יךָ בְּי֣וֹם קָדְשִׁ֑י וְקָרָ֨אתָ לַשַּׁבָּ֜ת עֹ֗נֶג לִקְד֚וֹשׁ יְהֹוָה֙ מְכֻבָּ֔ד וְכִבַּדְתּוֹ֙ מֵֽעֲשׂ֣וֹת דְּרָכֶ֔יךָ מִמְּצ֥וֹא חֶפְצְךָ֖ וְדַבֵּ֥ר דָּבָֽר:
14Then, you shall delight with the Lord, and I will cause you to ride on the high places of the land, and I will give you to eat the heritage of Jacob your father, for the mouth of the Lord has spoken. ידאָ֗ז תִּתְעַנַּג֙ עַל־יְהֹוָ֔ה וְהִרְכַּבְתִּ֖יךָ עַל־בָּ֣מֳתֵי(כתיב בָּ֣מֳותֵי) אָ֑רֶץ וְהַֽאֲכַלְתִּ֗יךָ נַֽחֲלַת֙ יַֽעֲקֹ֣ב אָבִ֔יךָ כִּ֛י פִּ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבֵּֽר:

Isaías 58:13 Si dejas de rechazar el Sábado, si te abstienes de dedicarte a tu negocio en Mi día sagrado y consideras el Sábado como un deleite, si consideras honroso el día sagrado del Eterno y lo honras, si no haces tus propios designios ese día, ni que ejercer tu negocio o hablas de él, (14) entonces te deleitaras en el Eterno y te haré cabalgar sobre los lugares elevados de la tierra; te alimentaré con la herencia de Jacob tu padre porque la boca del Eterno así lo a dicho.

Yeshayahu – Isaiah – Chapter 66(23)

23 And it shall be from new moon to new moon and from Sabbath to Sabbath, that all flesh shall come to prostrate themselves before Me,” says the Lord. כגוְהָיָ֗ה מִֽדֵּי־חֹ֙דֶשׁ֙ בְּחָדְשׁ֔וֹ וּמִדֵּ֥י שַׁבָּ֖ת בְּשַׁבַּתּ֑וֹ יָב֧וֹא כָל־בָּשָֹ֛ר לְהִשְׁתַּֽחֲו‍ֹ֥ת לְפָנַ֖י אָמַ֥ר יְהֹוָֽה:

Isaías 66(23) Y acontecerá que de una luna nueva a otra y de un sábado a otro, toda criatura vendrá a reverenciarme, dice el Eterno.

Yeshayahu – Isaiah – Chapter 56(1-2)

1So says the Lord, “Keep justice and practice righteousness, for My salvation is near to come, and My benevolence to be revealed.” אכֹּה אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה שִׁמְר֥וּ מִשְׁפָּ֖ט וַֽעֲשׂ֣וּ צְדָקָ֑ה כִּֽי־קְרוֹבָ֚ה יְשֽׁוּעָתִי֙ לָב֔וֹא וְצִדְקָתִ֖י לְהִגָּלֽוֹת:
2Fortunate is the man who will do this and the person who will hold fast to it, he who keeps the Sabbath from profaning it and guards his hand from doing any evil. באַשְׁרֵ֚י אֱנוֹשׁ֙ יַֽעֲשֶׂה־זֹּ֔את וּבֶן־אָדָ֖ם יַֽחֲזִ֣יק בָּ֑הּ שֹׁמֵ֚ר שַׁבָּת֙ מֵֽחַלְּל֔וֹ וְשֹׁמֵ֥ר יָד֖וֹ מֵֽעֲשׂ֥וֹת כָּל־רָֽע:

Isaías 56(1-2) Así dice el Eterno: Guardad la justicia y haced lo que es recto porque Mi salvación está próxima y Mi justicia será revelada. (2) Feliz es el hombre que hace esto y el hijo del hombre que a ello se asiere, guardándose de profanar el sábado y que guarde su mano de toda obra mala.

Yirmiyahu – Jeremiah – Chapter 17(24-27)

24And it shall be if you hearken to Me, says the Lord, not to bring any burden into the gates of this city on the Sabbath day and to hallow the Sabbath day not to perform any labor thereon, כדוְ֠הָיָה אִם־שָׁמֹ֨עַ תִּשְׁמְע֚וּן אֵלַי֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה לְבִלְתִּ֣י | הָבִ֣יא מַשָּׂ֗א בְּשַֽׁעֲרֵ֛י הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וּלְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת לְבִלְתִּ֥י עֲשׂוֹת־בּ֖וֹ (כתיב בֹּ֖ה) כָּל־מְלָאכָֽה:
25Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting on David’s throne, riding in chariots and with horses, they and their princes, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and this city shall be inhabited forever. כהוּבָ֣אוּ בְשַֽׁעֲרֵ֣י הָעִ֣יר הַזֹּ֡את מְלָכִ֣ים | וְשָׂרִ֡ים יֹֽשְׁבִים֩ עַל־כִּסֵּ֨א דָוִ֜ד רֹֽכְבִ֣ים | בָּרֶ֣כֶב וּבַסּוּסִ֗ים הֵמָּה וְשָׂ֣רֵיהֶ֔ם אִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה וְיֹֽשְׁבֵ֣י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם וְיָֽשְׁבָ֛ה הָֽעִ֥יר־הַזֹּ֖את לְעוֹלָֽם:
26And they shall come from the cities of Judah and from the environs of Jerusalem and from the land of Benjamin and from the lowland and from the mountain and from the Negev, bringing burnt offerings and sacrifices and meal-offerings and frankincense, and those bringing thanksgiving offerings to the house of the Lord. כווּבָ֣אוּ מֵֽעָֽרֵי־יְ֠הוּדָה וּמִסְּבִיב֨וֹת יְרֽוּשָׁלִַ֜ם וּמֵאֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֗ן וּמִן־הַשְּׁפֵלָ֚ה וּמִן־הָהָר֙ וּמִן־הַנֶּ֔גֶב מְבִאִ֛ים עֹלָ֥ה וְזֶ֖בַח וּמִנְחָ֣ה וּלְבוֹנָ֑ה וּמְבִאֵ֥י תוֹדָ֖ה בֵּ֥ית יְהֹוָֽה:
27And if you will not hearken to Me to hallow the Sabbath day and not to carry burdens and to come into the gates of Jerusalem on the Sabbath, I will kindle a fire in her gates, and it will consume the palaces of Jerusalem, and it will not be quenched. כזוְאִם־לֹ֨א תִשְׁמְע֜וּ אֵלַ֗י לְקַדֵּשׁ֙ אֶת־י֣וֹם הַשַּׁבָּ֔ת וּלְבִלְתִּ֣י | שְׂאֵ֣ת מַשָּׂ֗א וּבֹ֛א בְּשַֽׁעֲרֵ֥י יְרֽוּשָׁלִַ֖ם בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֑ת וְהִצַּ֧תִּי אֵ֣שׁ בִּשְׁעָרֶ֗יהָ וְאָֽכְלָ֛ה אַרְמְנ֥וֹת יְרֽוּשָׁלִַ֖ם וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה:

Jeremías 17:24 Y ocurrirá, si me escucháis diligentemente, dice el Eterno, no pasando carga alguna por los portales de esta ciudad el día sábado, sino santificando el día de descanso sin hacer trabajo alguno, (25) que entrarán por los portones de esta ciudad reyes y príncipes que se sentarán sobre el trono de David, vendrán en carros y caballos, ellos y sus príncipes, los hombres de Judá y los moradores de Jerusalén y esta ciudad será habitada para siempre. (26)Y vendrán de las ciudades de Judá y de los lugares enredador de Jerusalén, de las tierras de Benjamín y de la llanura, de las montañas y del sur, trayendo holocausto y sacrificio, ofrendas vegetales e incienso y trayendo sacrificios de agradecimiento a la Casa del Eterno. (27) Pero si no Me escucháis para santificar el día sábado y que lleváis cargas y entráis por los portones de Jerusalén el día sábado, entonces prenderé fuego a dichos portales y devoraré los palacios de Jerusalén y no será apagado.

Nehemiah – Nehemiah – Chapter 13(18)

18Did not your ancestors do this, and our God brought upon us all this calamity, and upon this city, and you are increasing the wrath upon Israel by profaning the Sabbath?” יחהֲל֨וֹא כֹ֚ה עָשׂוּ֙ אֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם וַיָּבֵ֨א אֱלֹהֵ֜ינוּ עָלֵ֗ינוּ אֵת כָּל־הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את וְעַ֖ל הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וְאַתֶּ֞ם מֽוֹסִיפִ֚ים חָרוֹן֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל לְחַלֵּ֖ל אֶת־הַשַּׁבָּֽת:

Nehemías 13:18 ¿No es lo mismo que hicieron vuestros padres, haciendo recaer la ira de Dios sobre nosotros y sobre esta ciudad? ¿Queréis acarrear aún más males sobre Israel profanando el sábado?

Yechezkel – Ezekiel – Chapter 20(19-20)

19I am the Lord your God: walk in My statutes, and keep My ordinances and fulfill them. יטאֲנִי֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם בְּחֻקּוֹתַ֖י לֵ֑כוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֥י שִׁמְר֖וּ וַֽעֲשׂ֥וּ אוֹתָֽם:
20And keep My Sabbaths holy so that they be a sign between Me and you, that you may know that I am the Lord your God.’ כוְאֶת־שַׁבְּתוֹתַ֖י קַדֵּ֑שׁוּ וְהָי֚וּ לְאוֹת֙ בֵּינִ֣י וּבֵֽינֵיכֶ֔ם לָדַ֕עַת כִּ֛י אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם:

Ezequiel 20:19 Yo soy Dios el Eterno. Andad en Mis estatutos, guardad Mis preceptos y cumplidlos. (20) Y santificad Mis días de descanso (sábado) y ellos serán señal entre Yo y vosotros para que sepáis que Yo soy el Eterno Vuestro Dios.

Tehillim – Psalms – Chapter 92

1A song with musical accompaniment for the Sabbath day. אמִזְמ֥וֹר שִׁ֜֗יר לְי֣וֹם הַשַּׁבָּֽת:
2It is good to give thanks to the Lord, and to sing to Your name, O Most High. בט֗וֹב לְהֹד֥וֹת לַֽיהֹוָ֑ה וּלְזַמֵּ֖ר לְשִׁמְךָ֣ עֶלְיֽוֹן:
3To declare in the morning Your kindness and Your faith at night. גלְהַגִּ֣יד בַּבֹּ֣קֶר חַסְדֶּ֑ךָ וֶֽ֜אֱמוּנָֽתְךָ֗ בַּלֵּילֽוֹת:
4Upon a ten-stringed harp and upon a psaltery, with speech upon a harp. דעֲלֵֽי־עָ֖שׂוֹר וַֽעֲלֵי־נָ֑בֶל עֲלֵ֖י הִגָּי֣וֹן בְּכִנּֽוֹר:
5For You have made me happy O Lord, with Your work; with the work of Your hands I shall exult. הכִּ֚י שִׂמַּחְתַּ֣נִי יְהֹוָ֣ה בְּפָֽעֳלֶ֑ךָ בְּמַֽעֲשֵׂ֖י יָדֶ֣יךָ אֲרַנֵּֽן:
6How great are Your works, O Lord! Your thoughts are very deep. ומַה־גָּֽדְל֣וּ מַֽעֲשֶׂ֣יךָ יְהֹוָ֑ה מְ֜אֹ֗ד עָֽמְק֥וּ מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ:
7A boorish man does not know; neither does a fool understand this. זאִ֣ישׁ בַּ֖עַר לֹ֥א יֵדָ֑ע וּ֜כְסִ֗יל לֹֽא־יָבִ֥ין אֶת־זֹֽאת:
8When the wicked flourish like grass, and all workers of violence blossom, only to be destroyed to eternity. חבִּפְרֹ֚חַ רְשָׁעִ֨ים | כְּֽמ֥וֹ עֵ֗שֶׂב וַ֖יָּצִיצוּ כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם עֲדֵי־עַֽד:
9But You remain on high forever, O Lord. טוְאַתָּ֥ה מָ֜ר֗וֹם לְעֹ֘לָ֥ם יְהֹוָֽה:
10For behold Your enemies, O Lord, for behold Your enemies will perish; all workers of violence will scatter. יכִּ֚י הִנֵּ֪ה אֹֽיְבֶ֡יךָ | יְֽהוָ֗ה כִּֽי־הִנֵּ֣ה אֹֽיְבֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ יִ֜תְפָּֽרְד֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן:
11But You have raised my horn like that of a wild ox; to soak me with fresh oil. יאוַתָּ֣רֶם כִּרְאֵ֣ים קַרְנִ֑י בַּ֜לֹּתִ֗י בְּשֶׁ֣מֶן רַֽעֲנָֽן:
12My eye has gazed upon those who stare at me [with envy]; when evildoers rise up against me, my ears hear [them]. יבוַתַּבֵּ֥ט עֵינִ֗י בְּשׁ֫וּרָ֥י בַּקָּמִ֣ים עָלַ֣י מְרֵעִ֑ים תִּשְׁמַ֥עְנָה אָזְנָֽי:
13The righteous one flourishes like the palm; as a cedar in Lebanon he grows. יגצַדִּיק כַּתָּמָ֣ר יִפְרָ֑ח כְּאֶ֖רֶז בַּלְּבָנ֣וֹן יִשְׂגֶּֽה:
14Planted in the house of the Lord, in the courts of our God they will flourish. ידשְׁתוּלִים בְּבֵ֣ית יְהֹוָ֑ה בְּחַצְר֖וֹת אֱלֹהֵ֣ינוּ יַפְרִֽיחוּ:
15They will yet grow in old age; fat and fresh will they be. טוע֖וֹד יְנוּב֣וּן בְּשֵׂיבָ֑ה דְּשֵׁנִ֖ים וְרַֽעֲנַנִּ֣ים יִֽהְיֽוּ:
16To declare that the Lord is upright, my rock in Whom there is no injustice. טזלְהַגִּיד כִּֽי־יָשָׁ֣ר יְהֹוָ֑ה צ֜וּרִ֗י וְֽלֹא־עַוְלָ֥תָה(כתיב עַלָ֥תָה) בּֽוֹ:

SALMO 92

Cántico. Para el día Sábado (Shabat, descanso). (2) Es cosa buena alabar al Eterno y cantar alabanzas a Tu Nombre, oh Altísimo, (3) declarando Tu benevolencia por la mañana, y tu fidelidad por las noches, (4) con un instrumento de diez cuerdas, y con un arpa y con el dulce son de la lira. (5) Porque Tú, Oh Eterno, me has alegrado con Tu labor, exaltaré las obras de Tus manos. (6) ¡Cuán grande son Tus obras, oh Eterno! Y Tus pensamientos son muy profundos como la hierba. (7) El que es bruto no sabe, y el tonto no comprende esto. (8) Cuando los inicuos florecen como la hierba, y cuando los obradores de maldad proliferan, es cuando más pueden ser destruidos. (9) Pero Tú, oh Eterno, está en lo alto para siempre. (10) Porque he aquí que Tus enemigos, oh Eterno, tus enemigos perecerán. Todos los obradores de iniquidad serán esparcidos. (11) Pero a mi honra Tú la has exaltado como el cuerno del uro. Soy ungido con rico óleo. (12) Mis ojos han reparado en los que me acechan. Mis oídos han escuchado el deseo de los inicuos que se levantan contra mí. (13) El justo florecerá como palmera. Crecerá como un centro en el Líbano. (14) Plantados (los justos) en la Casa del Eterno, florecerán en los atrios de nuestro Dios. (15) Producirán todavía fruto en edad avanzada. Serán vigorosos y de abundantes frutos, (16) para declarar que el Eterno es recto. Es mi roca en la que no hay injusticia.

Tehilim – Psalms – Chapter 93

1The Lord has reigned; He has attired Himself with majesty; yea the Lord has attired Himself, He has girded Himself with might. The world also is established that it cannot be moved. איְהֹוָ֣ה מָלָךְ֘ גֵּא֪וּת לָ֫בֵ֥שׁ לָבֵ֣שׁ יְ֖הֹוָה עֹ֥ז הִתְאַזָּ֑ר אַף־תִּכּ֥וֹן תֵּ֜בֵ֗ל בַּל־תִּמּֽוֹט:
2Your throne is established of old; You are from everlasting. בנָכ֣וֹן כִּסְאֲךָ֣ מֵאָ֑ז מֵ֖עוֹלָ֣ם אָֽתָּה:
3The rivers have raised, O Lord, the rivers have raised their voice; the rivers have raised their depths. גנָֽשְׂא֚וּ נְהָר֨וֹת | יְהֹוָ֗ה נָֽשְׂא֣וּ נְהָר֣וֹת קוֹלָ֑ם יִשְׂא֖וּ נְהָר֣וֹת דָּכְיָֽם:
4More than the voices of great waters and more than the mightiest breakers of the sea, is the Lord mighty on high. דמִקֹּל֨וֹת | מַ֚יִם רַבִּ֗ים אַדִּירִ֣ים מִשְׁבְּרֵי־יָ֑ם אַדִּ֖יר בַּמָּר֣וֹם יְהֹוָֽה:
5Your testimonies are very faithful to Your house, the dwelling of holiness, O Lord, to the length of days. העֵֽדֹתֶ֨יךָ | נֶֽאֶמְנ֬וּ מְאֹ֗ד לְבֵֽיתְךָ֥ נָֽאֲוָה־קֹ֑דֶשׁ יְ֜הֹוָ֗ה לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים:

SALMO 93

(1) El Eterno reina. Revestido es de majestad. El Eterno está vestido: Se ha ceñido de fortaleza. El mundo está establecido para que no pueda moverse. (2) Tu trono está establecido desde antiguo. Tú eres desde la eternidad. (3) Se han levantado los torrentes, oh Eterno. la crecientes han elevado su voz. Las inundaciones hacen oír su estruendo. (4) Sobre la voz de muchas aguas, las poderosas olas del mar, el Eterno desde lo alto muestra Su poder. (5) Tus testimonios son muy seguros. La santidad orna Tu casa, Oh Eterno, para siempre.

 

VERSOS BIBLICOS DONDE ES MENCIONADO EL SÁBADO.

Éxodo 20:8 Te acordarás del día de reposo (Shabbat, Sábado) para santificarlo. (9)Seis días trabajarás y harás toda tu labor, (10) pero el día séptimo, sábado, lo consagrarás al Eterno, tu Dios y ese día no harás labor alguna, ni tú, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu animal, ni el extranjero que esté en tu casa, (11) porque es seis días hizo el Eterno los cielos, la tierra, el mar y todo lo que hay en ellos y descansó el día séptimo; por eso bendijo el día sábado y lo santificó.

Levíticos 23.3 Seis días trabajarán, pero el séptimo será sábado (Shabbat, reposos), de estricto descanso y santa convocación. No harás trabajo alguno en él. Es sábado para el Eterno, en todas tus moradas.

Deuteronomio 5:12 Guardarás el día de descanso (Shabbat, sábado) para santificarlo, como el Eterno, tu Dios te ha mandado . (13) Seis días trabajaras y en ellos harás tus obras, (14) pero el día séptimo es de descanso para el Eterno, tu Dios. En él no harás trabajo alguno, ni tampoco tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni tu asno, ni el forastero que habita dentro de tus puertas. tu siervo y tu sierva descansarán como tú. Acuérdate de que fuiste siervo en la tierra de Egipto y que el eterno tu Dios te sacó de allí con mano poderosa y brazo extendido. Por consiguiente, el Eterno tu Dios, te ordena que guardes el día de descanso.

LA BIBLIA

HEBREO – ESPAÑOL

Versión Castellana

Conforme a la tradición judía

Por Moisés Katznelson

Fuente:

https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/16314